Észak-Magyarország, 1956. március (12. évfolyam, 52-78. szám)
1956-03-17 / 66. szám
ESZAKMAGYARORSZffi r------------------^ 4 szovjet filmmüvészkütdöttség Miskolcon és Kazincbarcikán v*. A pedagógusok szakszervezetének megyei küldött-közgyülése AZ MDR BORSOD-ABAUJ-ZEMPLÉN MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁGÁNAK LAP3A XII. évfolyam 66. szám Ára 50 fillér Miskolc. 1956 március 17, szombat A falu koteíességteljesítésének néhány problémája T> orsod termelőszövetkezetei és *-* egyénileg dolgozó parasztjai közül egyre többen vállalják, hogy április 4, ftázánk felszabadulása évfordulójának tiszteletére határidő előtt teljesítik első negyedévi, sokan fél- vagy egész évi beadási kötelezettségüket. Ezek a vállalások azt bizonyítják, hogy megyénk dolgozó parasztsága megértette: a város, gz ország jobb élelmiszerellátása szorosain összefügg életszinvonalunk emelésével. Megértette, hogy óriási jelentősége van népgazdaságunk szempontjából araiak, ha mindenki becsülettel teljesíti kötelezettségét. Csakis e felismerésnek köszönhető, hogy a múlt évi pontos kötelességteljesítés után termelőszövetkezeteink és egyénileg dolgozó parasztjaink az elmúlt két hónapban napról-napra, hétről-hétre több sertést, szarvasmarhát adtak az országnak, mint azt a tervek megkövetelték. A területi tervek teljesítésében Borsod február hónapban 124.5, az első két hónapban pedig 126.6 százalékos eredményt ért. el. Hasonlóan alakult a helyzet a szerződéses tervek teljesítésénél is. Örömmel állapíthatjuk meg, hogy termelőszövetkezeteink és egyénileg dolgozó parasztjaink a két hónap alatt jelentősen több élelmiszert juttatták a városnak, mint a2 elmúlt évek hasonló időszakában. Ez az eredmény megyénk dolgozó parasztságának becsületére válik. e a beadási kötelezettség egészét tekintve, néhány (hiányosság elkerülte a párt- és tanácsszervek figyelmét. Ezek a hiányosságok egy-egy élelmiszerféle- séglből megnehezítik a város ellátását, a falu szemszögéből nézve pedig azt jelentik, hogy egy-egy község, egy-egy termelő a becsületes dolgozó parasztok terhére, halogatja a kötelességteljesítest. A megyei begyűjtési hivatal adatai szerint február 29-ig 11 járásunk teljesítette túl első' negyedéves sertésbeadási kötelezettségét. Ez nagyon jó eredmény, de másként látjuk a helyzetet, ha megvizsgáljuk, hogy a hús mellett elegendő tejet, tojást, baromfit adott-e a falu a városnak, beadta-e amit a tervek előírnak? Tények bizonyítják, hogy egy-egy járás, község begyűjtő szervei, párt- és ta- náesszervei a kötelességteljesítést tekintve, a fától nem látják az erdőt. Csupán átszámított hús-mázsában mérték a tervek teljesítését, nem vették észre, hogy a hús mellett csak elenyészően kevés tojást. tejet és baromfit adtak be. Néhány járás termelőszövetkezetei, egyénileg dolgozó parasztjai megfeledkeztek arról, hogy minden cikkféleségből a sertéshez hasonlóan kell teljesíteni beadási kötelezettségüket. Ez az oka annak, hogy az encsi járás csupán 14.1, a mezőkövesdi járás 19.7, az abauj- szántói 17.3 százalékra teljesítette tojásbeadási kötelezettségét. S ez azt mutatja, hogy hiba van a felvilágosító munka, a tanács- és pártszervezetek népnevelő munkája körül. Mondhatná valaki — és a notórius nemteljesítők mondják is —, hogy eddig ^ikevés volt a to- jásihozam, hiszen még csak most jön a tavasz, amikor majd lesz tojás bőségesen. Ennek az érvelésnek azonban ellent mond az a tény, hogy az encsi járás, amely eddig csupán 14.7 százalékot ért el a tojás kötelező beadásában, nem kevesebb mint 1000 százalékra teljesítette szabad tervét! S az encsiek esete jellemző szinte minden járás tojásbeadására. Hasonló jelenség tapasztalható a tej, baromfi és vágómarha beadásánál is. A miskolci járás például február végéig csupán 2.6 százalékot ért el a vágómarhabeadás teljesítésében, mindössze 14 mázsa marhahúst juttatott beadási áron az országnak. Ugyanakkor az Állatforgalmi Vállalat 108Í százalékra teljesítette a járásban szabadfelvásárlási tervét, 1975 mázsa marhahúst vásárolt a miskolci járás dolgozó parasztjaitól. Olyan adatok, tények ezek, amelyek világosan mutatják, bizonyítják, hogy jónéhány dolgozó paraszt még ma sem értette meg egészen az állampolgári kötelezettségek teljesítésének jelentőségét. Hogy a hiányosságokat pótoljuk, s megyénk dolgozó parasztjai minden élelmiszerféleségből mindenkor becsülettel eleget tegyenek állampolgári kötelességüknek, elsősorban begyűjtő, tanács- és párt- szerveink szélesebbkörű, eredményesebb felvilágosító munkájára van szükség. A z elmaradás megszüntetése ^ párt- és tanácsszerveink gondosabb ellenőrző munkáján kívül az eddiginél jobb, gyakorlatiasabb felvilágosító munkát követel. Pártszervezeteink, kommunistáink, népnevelőink egyetlen pillanatra se feledkezzenek meg a párt- és kormányhatározatokban megszabott feladatok teljesítéséről. Ha minden alkalmat felhasználnak arra, hogy a falu dolgozó parasztjainak gyakorlati példák segítségével megmagyarázzák, miért szükséges az állampolgári kötelezettség pontos teljesítése, akkor minden élelmiszerféleségből többet, eleget adunk az országnak. A New York Herald Tribune szovjet mérnökök beutazásáröl Newyork (TASZSZ) Higgins a Newyork Herald Tribune tudósítója közli, hogy a Dresser Industries amerikai vállalat, amelyik nemrégiben szovjet turbofuvógépek gyártási engedélyét megvásárolta, azt a kérést terjesztette az amerikai külügyminisztérium elé, hogy engedélyezze szovjet mérnökök beutazását, akik megismertetnék az amerikaiakat az új berendezés üzemeltetési módszereivel. Higgins szerint az amerikai külügyminisztérium képviselői számos „nehézséget” látnak e kérdés megoldásában. Egyebek között tartanak attól, hogy kedvező döntés esetén ezt olyan beismerésnek fogják tekinteni, hogy a Szovjetunió néhány iparágban megelőzte az Egyesült Államokat. (MTI) A finnországi általános sztrájkról Finnországban két’ hete tart az általános sztrájk. >Nem működnek az ipari vállalatok, szünetel a vasúti közlekedés, bezárták a tengeri kikötőket, a városokban nincs közlekedés. A gépkocsi- és autóbuszforgalom a minimumra csökkent. A Palkkatyölainen, a szakszervezeti lap kivételével nem jelennek meg az újságok. Megszűnt a postaforgalom. A Finn Szakszervezetek Központi Szövetségének és a Vállalkozók Központi Szövetségének tárgyalásai egyelőre nem vezettek semmiféle eredményre. Az ipari vállalatok tulajdonosai jelenleg ahhoz ragaszkodnak, hogy vonják be a tárgyalásokba a mezőgazdasági vállalkozóikat, akik év elején emelték egyes élelmiszerek „árait és ezzel növelték a megélhetési költségeket. Ez még bonyolultabbá telheti és méginkább. elhúzhatja a tárgyalásokat. A sztrájkolok százezrei nem mondtak le követeléseikről, kitartóan folytatták harcukat a béremelésért. Kudarcba fulladt egyes vállalkozóknak az a kísérlete, hogy sztrájktörőket használjanak fel. A Palkkatyölainen „A harc két hete” című vezércikkében a következőket írja: Az ország minden részéből érkezett hírek arról beszélnek, hogy s\ sztrájkolok frontja mindenütt olyan megingathatatlan és egységes, mint a sztrájk elején volt. Elhatározták, hogy a sztrájkot a győzelmes befeje-, zésig folytatják. A finn nép széles tömegei támogatva a munkások harcát, pénzzel és élelemmel segítik a sztrájkolőkat (MTI) Londonba érkezett G. M. Malenkov és a szovjet energetikai szakemberek küldöttsége G. M. Malenkov válaszában többek között a következőket mondotta: Az Angol Központi Energetikai Hivatalnak és lord Citrinenek, a hivatal igen tisztelt vezetőjének szívélyes meghívására érkeztünk ide, hogy megismerkedjünk az ország energia-gazdálkodásával, a villamos erőművek és az energetikai gépgyárak munkájával. A Szovjetunióban nagy jelentőseget tulajdonítanak a kereskedelmi és kulturális kapcsolatok bővítésének minden országgal. A küldöttségek cseréje, a személyes kapcsolatok megteremtése, amire az utóbbi időben a Szovjetunió és Nagy-Britaraiia képviselői között sor került, elősegítette országaink kölcsönös kapcsolatainak további javulását. Felhasználom az alkalmat, hogy tiszta szívből sikereket kívánjak aa angol népnek Nagy-Britannia gazdasági és kulturális fejlesztésében. (MTIÍ London (TASZSZ) Március 15-én megérkezett Londonba a szovjet energetikusok küldöttsége, élén G. M. Malenkovval, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettesével, a szovjet villamoserőművek miniszterével. A londoni repülőtéren Aubrey Jones üzemanyag és energiagazdálkodási miniszter, lord Citrine, a Központi Energetikai Hivatal elnöke, az angol külügyminisztérium képviselői, J. A. Malik, londoni szovjet nagykövet, V. A. Amenszkij londoni szovjet kereskedelmi megbízott, a szovjet nagykövetség és a szovjet kereskedelmi képviselet felelős munkatársai, a sajtó és a rádió képviselői fogadták a küldöttséget. Aubrey Jones az angol kormány nevében üdvözölte G. M. Malenko- vot és a küldöttség tagjait. Kifejezte azt a reményét, hogy a szovjet vendégek technikai vonatkozásban sok érdekes dolgot látnak majd Angliában. Jules ftioeh nyilatkozata a France Smr-nak leszerelési tervéről Párizs (MTI) Jules Moch, a francia leszerelési terv szerzője nyilatkozatot adott a France Soir-nak a leszerelés kérdéséről. Moch nyilatkozatában rámutat, hogy terve néhány szóban összefoglalható: sem elszigetelt ellenőrzés lefegyverzés nélkül, sem elszigetelt lefegyverzés ellenőrzés nélkül. A leszerelést folyamatosan, fokozatosan és ellenőrzéssel kell végrehajtani. A tömegpusztító fegyverek meglévő készletéről Moch kijelentette: nem lehetne azonnal és teljes bizonyossággal megsemmisíteni azokat a készleteket, amelyek a leszerelésre vonatkozó szerződés és az ellenőrzés létrejötte előtt már megvoltak. Ennélfogva el kellene halasztani e készletek megsemmisítését, de ugyanakkor* végre kellene hajtani az egyéb leszerelési intézkedéseket. Ezek végrehajtása után nemzetközi értekezletet kellene Összehívni és ezen a tudósok vizsgálnák meg a meglévő készletek feltárásának problémáját. Ugyanígy a kísérleti robbantásokat —- amelyeket a tudományos haladás érdekében tovább kei lene miy tatní ~r az ellenőr zés létrejötte után mindén ország“ tudósainak és szakértőinek nemzetközi ellenőrzése alatt hajtanák- v^gre. * Nasszer nyilatkozata a Columbia Broadcasting System rádiótárss munkatársának Newyork (TASZSZ) A United Press hírügynökség jelentése szerint Nasszer egyiptomi miniszterelnök nyilatkozott a Columbia Broadcasting System amerikai rádiótársaság munkatársának. Ebben visszautasította azt az állítást, hogy a Szovjetunió, vagy a „kommunizmus“ közvetlenül „veszélyezteti” a Közép-Keletet. „ön olyan veszélyről beszél, ameSegítsünk as árvízkárosultakon ! A megvadult Duna acsargó habjain tovatűnik a dolgozó családok kicsiny vagyona. Sárga hullámok nyaldossák a házak falait. Pusztít az ár. Katonák és üzemi munkások, dolgozó parasztok szegülnek szembe a fékevesztett folyóval. Gátakat építenek és mentik a szerencsétlenül jártakat. Keserves küzdelem ez. Baja és Dunaföldvár, az ország déli része messze esik Miskolctól. De a párt szavára megmozdulnak az egyszerű emberek. Üzemi munkások, dolgozó parasztok és értel- m-iségiek kezüket nyújtják bajbajutott hanfitársaink felé. Az egyszerű emberek harcos szolidaritása ez. Üzemeinkben, szövetkezeteinkben hatalmas mozgalom indult: segíteni az árvizsujtotta lakosságnak, támogatni új hajlékaik, új életük felépítésével azokat, akiknek elvitte kezük munkájának eredményét a folyó. A Lenin Kohászati Művek durvahengermű vében az A. műszak délután 2 órakor kezdett munkához. Ilyenkor műszakkezdés alkalmával akad néhány perc szabadidő, amikor a hengerészek, a darusok és a forrasztárok megbeszélhetik a napi eseményeket. Tegnap a pusztító árvíz volt a beszélgetés fő témája. Antal András brigád- vezető így beszélt a többiekhez: — Látjátok elv társak, a dunai árvíz a munkás- és parasztcsaládok százait tette otthontalanná. Elpusztított mindent, amit egy életen át gyűjtögettek, építettek. Segíteni kell embertársainkon. Szavai nyomán a segíteniakarás szikrája csakhamar lángralobbant, s a műszak kollektívája úgy határozott, hogy gyűjtést indít az árvízkárosultak javára. A gyűjtőívre elsőnek Hernádi István, a párt- szervezet titkára írta fel nevét, s melléje 50 forintot' jegyzett. Gácsi József műhelybizottsági elnök 50, Dudás Lajos kommunista főművezető 60, Bucsko Imre 50, Lükő Dezső 50, Antal András és a többi brigádvezető 50—50 forinttal segítik az árvízkárosultakat. De a gyűjtési kampánynak ez még csak kezdete volt. Az „A” műszak dolgozói felhívással fordultak a másik két műszak kollektívájához és felajánlásra szólították a Lenin Kohászati Művek minden dolgozóját. A felhívás estére el is készült; Befejeződött* a durvahengermű „A“ műszakjának gyűjtése is. A délutáni órákban 2700 forintot ajánlották fel az árvízkárosultak megsegítésére. A nehézszerszámgépgyár ifjúságának küldöttei péntek délután saját ügyeikről, mindennapi problémáikról, örömeikről és nehézségeikről tanácskoztak. Egyszer csak felállt az egyik küldött: Schwartz József és ezeket mondotta: — Úgy érzem, el kell mondanom, hogy ezekben a napokban segítenünk kell azokon az embereken, akik a dunai árral küzdenek. Én fizetésemnek másfél százalékát ajánlom fel a bajbajutottaknak. Bakó Jenő ifjúmunkás is szólásra emelkedett: — Nekem is összeszorítja a szívemet a fájdalom, amikor az ár- vízsujtottakra gondolok. Javaslom, hogy mi, az ifjúság küldöttei, ajánljuk fel valamennyien fizetésünk másfél százalékát és forduljunk együttesen üzemünk ifjúságához, gyárunk valamennyi dolgozójához: kövessék példánkat! Az értekezlet résztvevői egyhangúan elfogadták a határozatot. * Pénteken rendkívüli közgyűlést hívott össze a miskolci Alkotmány Termelőszövetkezet vezetősége. Délután 4 órakor a tsz tagjai abbahagyták a munkát — mindenki az irodába sietett. A rendkívüli közgyűlést Keczer János elvtárs, tsz. elnök nyitotta meg. Röviden ismertette a közgyűlés célját: Valamennyien tudjuk, hogy miiven hatalmas erővel küzdenek a dunamenti városok és falvak dolgozói néphadseregünk katonáival vállvetve az árvíz ellen. Együttér- zünk azokkal, akiknek házát, gazdaságát elöntötte az áradat —, akik csupán életüket tudták megmenteni. Bennünket nem ért elemi csupás. Van bőven terményünk, kenyerünk egész évre, sőt feleslegünk is. Becsületbeli kötelességünk, hogy segítsük azokat a dolgozó társainkat, akik kárt szenvedtek az árvíz következtében. Én magam két mázsa búzát s egy mázsa árpát ajánlok fel az árvízkárosultak megsegítésére. A tsz elnök után Szabó Mihály vezetőségi tag állott fel. Ö félmázsa vető búzát, s egy mázsa vető burgonyát ajánlott fel. Körtvélyesi János tsz-tag félmázsa búza, s félmázsa burgonya vetőmagot írt a felajánlási ívre. A termelőszövetkezet vezetőségi tagjai után a tsz tagok tették meg felajánlásaikat tehetségükhöz mérten. A miskolci Alkotmány Tsz tagjai összesen 10 mázsa búzát, 5 mázsa burgonyát, s egy mázsa árpát adnak az árvizkárosultaknak. A rendkívüli közgyűlésen a termelőszövetkezet tagjai elhatározták, hogy ezenfelül a tsz biztonsági készletéből 10 mázsa tavaszbúza, 5 mázsa árpa, s 5 mázsa burgonya vetőmagot küldenek a dunamenti városok és falvak árvizsujtotta dolgozóinak. A miskolci Alkotmány Termelő- szövetkezet megtette kötelességét. Tagjai felhívják Borsod megye valamennyi termelőszövetkezetet, hogy| kövessék példájukat, adjanak mi-j nél több segítséget az árvízikárosultaknak. I lyet mi nem ismerünk — jelentette ki Nasszer. — Mindenekelőtt attól a veszélytől kívánunk megszabadulni, amelyet számunkra a nyugati uralom, a nyugati gyarmati rendszer jelent.“ Nasszer az Egyiptom csehszlovákiai fegyvervásárlását érintő kérdésre. válaszolva emlékeztetett arra! a nyugati hatalmak visszautasították Egyiptomnak többízben megismételt? fegyverszállítási kérését, amikor pedig Izrael háborús veszéllyel fenyegetett. Nasszer felháborodással nyilatkozott az Egyesült Államok, Anglia és Franciaország 1950 május 5-i háromhatalmi deklarációjáról és ezt „beavatkozásnak és uralomvágynak’* nevezte. Nasszer kétkedését fejezte ki az ilyen deklarációnak vagy pedig a három nyugati nagyhatalom más akcióinak hatásossága iránt és kijelentette: „Ha valamit is kell tenni e körzet békéjének biztosítására, azt* véleményünk szerint, magának aa ENSZ-nek kell megtennie.” (MTI) Pakíszíáiii-ssfovjd üzcncfvállás Moszkva (TASZSZJ Pakisztánt hamarosan köztársasággá kiáltják ki. Ebből az alkalomból Mohammed Ali Pakisztán miniszter* elnöke üzenetet intézett N. A. Ba*- g^nyinhoz, a Szovjetunió Miniszter* tanácsának elnökéhez, amelyben kéri, hogy a köztársaság kikiáltásának napján, 1956 március 23-án a szovjet kormány külön megbízottal képviseltesse magát az ünnepségeken. N. A. Bulganyin a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke válasz-üzenetében közölte, hogy a Szovjetunió kormánya A. I. Mikojant, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnöke helyettesét nevezte ki az ünnepségeken résztvevő különmegbizottjává. (MTiy , INTÉZŐ A VILÁGPOLITIKA HÍREI