Észak-Magyarország, 1955. szeptember (12. évfolyam, 205-230. szám)

1955-09-18 / 220. szám

2 SZAKMAGY’ARüRSZAG Vasárnap, 1955. szeptember IS, A megye begyűjtési helyzete és feladata (Folytatás az 1. oldalról) kedvezően az állampolgári fegyelem megszilárdítására. ti A párt-, a tanács- és a be- KJ gyűjtési szervek vezetői szű­kén értelmezett gazdasági, admi­nisztratív feladatnak, nem pedig el­sődlegesen fontos politikai kérdés­nek tekintik a begyűjtés munkáját. Ezzel magyarázható, hogy az év elején végzett politikai munka alábbhagyott, előtérbe került az adminisztratív rend- szabályctt foganatosítása. Pedig a mezőcsáti és szerencsi járá­sok példája azt igazolja, hogy egyik a másik nélkül nem érheti el meg­felelő hatását. A mi agitációs, felvilágosító mun. kánkat jelenleg az jellemzi, hogy rendkívül szegényes, tartalmatlan hiányzik belőle a meggyőző, mozgó, sító erő. A A pártbizottságok begyűjtést ^ irányító és ellenőrző munkája felszínes, túlságosan általános és nem eléggé hatásos. Mindez azért van, mert nem elemzik megfelelően rendszeresen a begyűjtési tervek teljesítéséről szóló statisztikai ada­tokat. Ezért nem is tudnak megfelelő következtetéseket levonni, nem tud ják meghatározni a hibák felszá­molását biztosító konkrét intézkedé­seket. Pedig a tapasztalatok azt iga­zolják, hogy akkor mentünk előre és most is azok a járások járnak élen, akik a statisztikát eíemesve, konkrét tényekből kiindulva sgabják meg a helyi feladato­kat. Mivel pártbizottságaink éppen az említett okoknál fogva nem kon­krétan, hanem nagy általánosságban szabják meg a feladatokat, nem is tudják ellenőrizni saját határozatai­kat és azokat az esetek többségé­ben nem hajtják végre. Ennek kö­vetkezménye aztán az, hogy az al­sóbb szervek: a falusi pártbizottsá­gok és falusi pártszervezetek titká­rai sem foglalkoznak behatóan, cél­irányosan a begyűjtéssel, nem biz­tosítják, hogy valamennyi szerv a járásban: a tanácsok, a begyűjtő- és felvásárló szervek egy egységes fel­adat végrehajtásán dolgozzanak a problémák megoldása érdekében. Ezért fordulhatott elő az is. hogy hónapokig vitatták például az encsi járásban azt, hogy a dolgozó pa­rasztod felesleges árugabonálátiak hány százalékát kell leszerződni, vagy van-e elegendő sertés, lehet-e tervet teljesíteni és így tovább. Sok járásban lótás-futás tapasztalható a tanács, a begyűjtő szervek és te­gyük hozzá a pártban dolgozók kö­zött is. Egy nap alatt több község­ben végigrohannak, de tényleges se­gítséget a begyűjtési munka megja­vításához nem nyújtanak. A határozatok, az utasítások töm­kelegé megy az alsóbb szervekhez, annál kevesebb a helyszíni segítés a begyűjtés feladatait előrelendltő politikai és szervező munka a köz­ségekben. ^ A járási szervek nem foglalkoznak megfele­lően a spekuláció felderítésével. Nem Ismerik jól • a kupecek, a spekulánsak tevékenységét. A járások, községek vezetői tétle­nül nézik, hogy az állítólag ..nem kifizetődő“ »nrtéshízlalás- sal a kupecek foglalkozzanak é* hatalmas összegeket vágjanak zsebre. Göncruszkán például a Dargai ku pec testvérek rövid félév alatt 50 ezer forint tiszta hasznot vágtak zsebre „a nem kifizetődő" sertés- hizlalásból. Ezt a pénzt természete sen a dolgozó parasztok zsebéből vették ki azzal, hogy nekik adták el borsos áron a begyűjtési kötele­zettségek teljesítéséhez szükséges sertéseket. : | A szabad és szerződéses tér vek nemteljesítésének egyik alapvető oka, hogy a megye vezetői sem foglalkoztak megfelelően a ter­vek teljesítésével. Tűrték, hogy a gyökerében oppor­tunista nézel ek. amelyek szerint ..nincs elég takarmány, kevés a ser­tés“ stb. úrrá legyenek a megyében Nem teremtették meg annak lehe­tőségét. hogy a párt-, a tanács- és a begyűjtő-, felvásárló szervek ve zetői együttesen tárgyalják meg a szabad és szerződéses tervek telje, sítésének problémáját. Ezért felelő, sek a megyei pártbizottság, a me­gyei tanács, a begyűjtő- és felvá­sárló szervek ezzel foglalkozó veze­tői. A megye, a járások és a községek vezetői nem tartották e tervek tel­jesítését magukra nézve kötelező­nek. Véleményünk szerint ezek a leg­alapvetőbb okai a begvűitési tervek nemteljesítésének, ezekben gyökere­zik az egész megye begyűjtésének lemaradása, elégtelensége és visz- szaesé'O, Bármilyen súlyos is a le­maradás, a begyűjtési tervek teliesi- tésében, minden ellenséges hírverés és opportunista nézet dacára határozottan ki kell mondani, hogy az 1955. évi begyö.tté/ü terv minden részletéhez ez'ikségc« gazdasági és politikai feltételek adva vannak. Mint ahogy a területi sertésbe- gyüjtési terv teljesítésénél a ÍR. helyről á megye a 4. helyre tudott előre menni, ügy meg van minden feltétele annak, hogy a szabad és szerződéses tervek teljesítésében is Borsod megye az élenjáró megyék­hez zárkózzék fel. Melyek azok a gazdasási és politikai feltételek, melyek lehetővé teszik a begyűjtési tervek minden részletében való teljesítését ? j A megyében több mint négy A szer annyi süldő van, mint egész évi beadási kötelezettségünk — a szabadot és a szerződésest ;s beleértve. Takarmány tavaly is volt elegendő, most pedig bőségesen áll rendelkezésünkre. A hizlalás! szer­ződéses akció előnyösebb mind a termelőszövetkezeteknek, mind a dolgozó parasztoknak. Előnyösebb, mint a beadásra kö­telezett sertésmennyiség szabad­piaci áron történő felvásárlása. Az érvényben lévő törvények módot és lehetőséget adnak az eddigi hátra­lékok kenyérgabonában történő el­számoltatására. A íöntebbi megállapításokat a kö­vetkező tények és számok beszéde­sen igazolják: a megye sertésállo­mánya jóval nagyobb, mint favaly volt. Még olyan helyen is, mint pél­dául az ózdi járásban, Borsodszent- györgy községben, — amely az utolsó helyen áll mind területi, mind szabad és szerződéses sertés­begyűjtési tervének teljesítésében, — ötszörié több sertés van. mint egy évvel ezelőtt. Hasonló a helyzet számos más községben is. Ezek a számok máris megcáfolják azt a hazug, gyökeré­ben opportunista nézeteh hogy Bor­sodban — mivel ipari megye — nincs miből teljesíteni a beadási tervet. Még inkább megcáfolja ezt a hazug nézetet az. hogy a szeptem­ber 2-án tartott aktívaértekezlet után — melyen a begyűjtéssel fog­lalkozó szervek vezetői, a párt- és tanácsszervek vezetői vettek részi, jelentősen megjavult a szerződéskö­tés a sertéshízlalásokra. Míg az aK- t’Va előtt átlagban naponta 5—6 dh hízott sertésre kötöttek szerződést, az aktíva utáni időben több mint t;z szeresére. Ez a szám azóta is nap mint nap növekszik, Míg 1955 július 18-tól. az akció rrtegkezdésétől szeptember 2-ig kévé* hízottsertésre kötöttek szer­ződést. na akti ráért ríkexlet ót* eltelt időben, tehát 9 nap alatt mint­egy 600 db hízMtsertésre kötöt­tek szerződést a* ezv-el foglal­kozó szervek. Még az olyan járásban is, mint az encsi járás, amely ebben a munká­ban az utolsó helyen áll, az encsi vásár alkalmával, — miután a já­rás vezetői beszéltek a dolgozó pa­rasztokkal, — egyszerre : több «ucrtt hízottsertésre tudtak volna szerző­dést kötni. Mindez tehát azt ielenti, hogy ha megértetjük a dolgozó parasztok­kal a szerződéses hizlalás előnyeit, szívesen kötnek szerződést; a szá­mok pedig azt igazolják, hogy van miből a terveket teljesíteni, bősége­sen áll sertés rendelkezésünkre. Megvan a hizlaláshoz szükséges takarmánymennyiség is. Az idén a várható termés kb. 20—21.000 vagon takarmánygabona lesz. A beadási kötelezettség teljesítéséhez szüksé­ges 3.400 vagon, a beadás tel­jesítése után marad 17—18.000 vagon. Figyelembevéve a saját szükségletre hizlalt körülbelül 160—170.000 db. sertést is, amely­nek 6.500 vagon takarmánygaboná­ra van szükség, a termelőknél vető­magra, további takarmányozásra még mindig marad tehát 12.000 va­gon takarmánygabona. így zsákutcába jutott az az op­portunista elmélet, hogy nincs elég takarmánygabona, amiből meg le­het hizlalni a sertéseket. Ezek a szá­mok, úgy gondolom, meggyőznek bennünket arról, hogy a tervek nem teljesítése nem Borsod megye ipari jellegéből, takarmány és sertés hiányé bői, hanem az elégtelen, nem kellően szervezett és irányított munká­ból és az opportunizmusból ered. p Az állampolgári kötelezettsége. ^ két becsülettel teljesítő dol­gozó parasztok megelégedéssel fo­gadják, sőt követelik is tőlünk, hogy törvény szigorával járjunk el azokkal szemben, akik nem tesznek eleget előírásuknak. A dolgozó pa- i asztok sok helyen megjegyzik, hogy végre kemény kézzel rendre, fegyelemre szoktatjuk az állampol­gári kötelezettségüket nem teljesí­tőket. Más oldalról pedig látják a hátralékosok, hogy a mi államunk megköveteli a törvények betartását. .Sokan keserű szájízzel el is mond­ják: kár volt nem teljesíteni, kár volt a kulákra hallgatni, mert eb­ből csak kárunk származott. Mindez azt mutatja, hogy dolgozó parasztsá­gunk egyre jobban megérti — külö­nösen ha mi egyre jobban megma­gyarázzuk —, hogy a beadási köte­lezettség törvény és azt teljesíteni kell. Ez saját jól felfogott és egy­ben a haza érdeke is. Ezeknek a gazdasági és politikai feltételeknek felismeréséből és ala­pos elemzéséből vitathatatlanul azt a következtetést kell levonni, hogy a begyűjtési tervek teljesítésének minden feltétele adva van és a telje­sítés kizárólag rajtunk, a megye valamennyi kommunistáján, hazáját szerető dolgozó parasztján múlik. A megyei pártbizottság a következő feladatok megoldását tartja szükségesnek : 1 A megyei pártbizottság párt- megbízatásként, pártutasítás­ként adja a járási, városi pártbi­zottságoknak, a tanácsokban, a be­gyűjtő és felvásárló szervekben dol­gozó kommunistáknak az 1955. évi begyűjtési terv minden részletének teljesítését és az 1956. I. negyedévi begyűjtési terv teljesítésének meg­felelő előkészítését. Ennek érdekében: a) versenyt kell szervezni a járá­sok, községek, termelőszövetke­zetek és egyéni dolgozó parasz­tok között. A verseny szervezé­sét a tanácsokra kell bízni, ezért őket kell felelőssé tenni. Az ehhez szükséges tervutasításokat a járási tanácsok már megkap­ták; b) a verseny dekádonkinti értéke­lését a begyűjtő és felvásárló szervekre kell bízni; c) a járási és városi pártbizottsá­gok, tanácsok, begyűjtő és fel­vásárló szervek munkáját a jö­vőben a begyűjtési tervek tel­jesítésének figyelembevételével értékeljék; d) az Északmagyarország 10 na­ponkint és havonkint értékelje a begyűjtés állását és a tervek teljesítéséért folyó versenyt. Di­csérje a jól dolgozó és bírálja a rosszul dolgozó járások és köz­ségek vezetőit; e) a párt. a tanács, a begvűitő és felvásárló szervek megfelelő ala­possággal készítsék elő az 1950. I. negyedévi élőállat és állati termékek begyűjtését, jó előre eondoskodianak a sertések hiz­lalásba állításáról, hogy azok a l'-adás idejére meg is hízzanak. 2 Véget kell vetni az elbizako- ** dottságnak, a megelégedettség­nek. a közönynek a párt-, a tanács-, a tömegszervezetekben, a begyűjtő és felvásárló szervekben. Elsősorban a vezetők között és főleg a begyűj­tési apparátusban dolgozókkal kell megértetni, hogy miért fontos politi­kai kérdés a begyűjtés. Meg kell értetni, hogy a begyűj­tés, főleg a sertés, szarvasmarha be­gyűjtési tervek nem teljesítése a szükségesnél kevesebb húst, zsírt és szalonnát jelent az ipari munkás­nak, a városi lakosságnak, de a fa­lu ellátatlanjainak is. a) A mezőgazdaságból begyűjtött termék jelentős közszükségleti cikk alapanyagát jelenti, amely nél ülözhetetlen az egyre több cipő, textil és egyéb közszük­ségleti cikkek gyártása szem­pontjából. b) A begyűjtés fontos része külke­reskedelmünknek. A begyűjtött mezőgazdasági termékekért kül­földről értékes gépeket, nyers­anyagokat kapunk, amelyek egyes iparágakban szinte nélkü­lözhetetlenek. Az élelmiszerért kapott ér­tékes szerszámgépek és nyersanyagok teszik lehető­vé, hogy egyre több gépet kapjon * mezőgazdaságunk, egyre több községet villamo­sítsunk, több kultúrház épüljön a falu dolgozói szá­mára. c) A begyűjtési tervek teljesítése népgazdaságunk számára a dol­gozók zavartalan ellátását biz­tosítja s nem utolsó sorban a be­gyűjtési törvények maradékta­lan végrehajtása a párt paraszt­politikájának megvalósítását, a munkásosztály és a dolgozó pa­rasztság szövetségének megszi­lárdítását jelenti. Véglegesen, gyökerében meg kell szüntetni a begyűjtést gátló jobboldali nézetek maradvá­nyait és káros gyakorlatait. a) A dolgozó parasztság előtt vilá­gossá kell tenni, hogy a beadás a szocialista építés törvénye, me­lyet mindenkinek be kell tarta­ni. Ne várjanak a beadás meg­szüntetésére, ez a szocializmus építésének maradandó törvénye és kötelező a dolgozó parasztok részére. Aki ennek a kötelezett­ségének nem tesz eleget, az ma­gára vessen! b) A szabadpiaci ár és a beadási ár közötti különbség az egyik nemzetfenntartó osztály hozzá­járulása a nemzet és saját sorsa felemelkedéséhez, a mezőgazda­ság több géppel való ellátásá­hoz, a több kulturház építésé­hez, a falu gyorsabb villamosí­tásához. c) A dolgozó parasztság többszö­rösen visszakapja az államtól azt, amit a begyűjtéssel az ál­lamnak ad. Visszakapja gépállo­másban, traktorban, moziban, műtrágyában, kulturházban, út­ban, stb. Ebben az évben a megye be­ruházása — amelyet a kor­mány a megyei, járási és községi tanácsokon, minisz­tériumokon keresztül való­sit meg —, több mint egy milliárd forint. Ez átszá­molva, még szabadpiaci áron számolva ifi, kb. 10 évi be­gyűjtési kötelezettség értéké­nek felei meg. Ezért minden dolgozó paraszt saját érdeke Is az állampolgári kötelezettségek maradéktalan teljesítése. d) Végül: a dolgozó paraszt haza­fias kötelességének, begyűjtési kötelezettségének teljesítésével a munkásosztálynak, annak a szö­vetségesének ad, amely földhöz juttatta, megszabadította a haj­dani cselédsors nyomorúságától, amely gépet, műtrágyát és vil­lanyt ad a falunak. Amikor a dolgozó paraszt teljesíti begyűj­tési kötelezettségét, annak a szö­vetségesének ad, aki nemcsak földhöz juttatta, de meg is védte a földet számára. Ugyanakkor ad a falu ellátatlanjainak, az értelmiséginek, aki gépet tervez, gyárat épít a dolgozó parasztok megsegítésére. Ez az, amit meg kell értetnünk dolgozó parasztságunkkal és ha ezt jól megértetjük, nem kétséges, hogy hatalmas csapást mértünk a jobbol­dali nézetekre és nem lehet kétsé­ges az sem, hogy meg lesz a kellő eredmény. A Biztosítsuk a begyűjtési mun- ^ ka megfelelő pártirányítását és ellenőrzését, a begyűjtéssel foglalko­zó valamennyi szerv munkájának megfelelő összehangolását és ellenőr­zését, a kommunisták, a tanácstagok példamutatását. A járási és falusi pártbizottságok, pártvezetőségek rendszeresen tanulmányozzák, érté­keljék a begyűjtési tervek teljesíté­séről szóló statisztikai adatokat. Vonják le a szükséges következteté­seket és ennek alapján határozzák meg a hibák kijavítása érdekében végzett politikai és szervezeti in­tézkedéseiket. a) A járási és falusi pártbizottsá­gok, pártvezetőségek rendszere­sen, hónapról-hónapra határoz­zák meg a tömegszervezetek, a begyűjtési és felvásárlási szer­vek feladatait. A munkáról rendszeresen számoltassák be őket, szervezzék meg a felada­tok végrehajtásának szigorú el­lenőrzését. b) A járási, községi és falusi párt- bizottságok, pártvezetőségek for­dítsanak fokozottabb gondot a szabad és szerződéses tervek tel­jesítésére. Elsősorban a kommu­nisták, a tanácstagok, a funk­cionáriusok példamutatását kell megszervezni, úgy, mint ahogy Zalkod községben hosszú évek óta teszik. Ez jelentheti csak, hogy megfelelő befolyást tudunk gyakorolni a dolgozó parasztok­ra e feladatok végrehajtásá­nál is. A begyűjtés érdekében foly­tatott agitáciőval elsősorban a kötelezettségeiket példa­mutatóan teljesítő termelő­szövetkezeti tagokat és egyé­nileg dolgozó parasztokat bízzuk meg. Zömmel azokat, akik kötelező beadásuknak eleget téve szerző­dést is kötöttek az állammal hí­zott sertés eladására. Ez azért is fontos, mert a Minisztertanács legutóbbi határozata a régi hi- zottsertés-kötési akciót módosí­totta. A tervek teljesítését a me­gyei pártbizottság az ezzel fog­lalkozó valamennyi kommunista számára kötelezővé teszi. C A járási tanácsok, pártbizott&A. gok, a begyűjtési és felvásárlási szervek munkaidejüket elsősorban azokban a községekben töltsék, ahol a helyi szervek és veze <> k rosszul foglalkoznak a begyüj réssel. E közsé­gekben huzamosabb ideig tartózkodva szervezzék meg a helyi vezetőkkel együtt a begyűjtési feladatok végre­hajtását. Pártszervezeteink párttagjaikat tag­gyűlés előtt vonják felelősségre a tervek nem teljesítéséért. A tanács tanácstagjaitól a tanácsülésen, majd VB ülésen kérje számon a teljesítést. Ilyen és ehhez hasonló konkrét intéz­kedéseket kell foganatosítani, mert ezek nélkül csak fecsegés és bürokra­tikus huza-vona jellemzi majd mun­kánkat. /ú Vessünk véget a spekulálónak. ” Ennek érdekében elsősorban a dolgozó parasztokat — beleértve a tsz tagokat is — kell meggyőzni ar­ról, hogy lohetőleg minden termelő­szövetkezeti tug és dolgozó paraszt maga hizlaljon sertést ég ne vásárol­jon boroos áron a kupecektői, speku­lánsoktól, ha beadási kötelezettségét teljesíteni akarja. A serté»hizl»lás. szerződésre csakúgy mint kötelezőre, kifizetődő a dolgozó parasztok szá­múra. A Minisztertanács legutóbbi 1 rendeletében újabb kedvezmé­nyeket nyújt azok számára, akik hízott sertésre kötnek szerződéit az állammal. Sertésenkint a termelőszövetkezetek­nek 3 hold, az egyéni termelőknek 2.5 hold kukorica vetésterület után nőm kell értékesítési szerződést kötni. Az érvényben lévő régi szerződéses hizlalás! kedvezmények is komoly jövedelemhez juttatták a termelőszö­vetkezeteket és egyéni dolgozó pa­rasztokat. Például a kesznyéteni Sza­badság tsz kukorica-kedvezménnyel 50 darab állatra kötött szerződés után 161 kg-on feliül átlagBúlyú sertések átadásával 156.700 forintot kapott. Ezenkívül kg-ként 1 forint mennyi­ségi prémiumot, 8250 forintot kapott. A tsz 50 darab hízlalási szerződéssel lekötött sertése után 115 q kukorica- beadási kedvezményben részesült, Ha ezt a kukoricamennyiséget állami szabad áron adná el, 25.300 forintot kapna érte. A termelőszövetkezet az állammal kötött gertéehíziaiást akció­val 214.120 forint jövedelemhez jutott. Nem fizet rá a szerződéses hizlalásra az egyénileg dolgozó paraszt sem. Ezt mutatja Hegedűs István 8 holdas monoki dolgozó paraszt esete is, aki a következőképpen számol: 2 darab 165 kg-os átlagsúlyú hízottsertés ára kilónként 19 forintjával 6270 forint. A 360 kg kukorica kedvezménnyel el­ért 91 kg ráhizlaiás után a hízott sertés ára az állami beadási ár le­vonásával 1542 forint, összesen 7812 forint. Hegedűs látván tehát egy kg sertésért 23 forint 60 fillért kap ab­ban az esetben, ha a kuko-icakedvoz- ményt sertéshízlaláera használja fel. Ezek a kedvezmények a Miniszter­tanács legújabb rendeleti értőimében még csak fokozódni fognak. H A fölvilágosító mu.ikt mellett 1 törvinyeg eszközeinkkel sújt. sunk le nzokrn, akikro rá tudjuk bi­zonyítani, hogy kupeckodnak, speku­lálnak, bawiii as összegeket vágnak zsebre, mint a Dargai testvérek. A pártszervezetek leplezzék le a spekulánsokat s mutassák meg a dol­gozó parasztoknak, hogy a spekulán­sok mennyivel károsítják meg őket. A bíróság a törvények értelmében kemény kézzel sújtson le a spekulán­sokra s ne tűrje, hogy ezek becsap­ják, megcsalják a dolgozó paraszto­kat. Pártszervezeteink, tanácsaink, begyűjtő szerveink kommunistái fokozottabb éberséggel akadá­lyozzák meg és számolják fel a begyűjtés terén még vastagon megtalálható törvénytelenséget, csalást és korrupciót. O Járási és falusi pártbizoftsá- gaink biztosítsák a megyei pártvégrehajtóbizottságnak az állat- tenyésztés fejlesztéséről szóló határo­zat végrehajtását. Érjék el, hogy a begyűjtött szarvasmarha átlagsúlya a 364 kg-ról legalább 420 kg-ra emel­kedjék. A sertéstenyésztésben pedig a hizlalás olyan méretűvé fejlődjék, hogy mind a begyűjtési kötelezettség terület utáni, szabad és szerződéses tervet, mind a saját szükségletet fe- , dezni tudjuk. 8 végezetül: pártbizottságaink, ta-i Dácsáink, begyűjtő és felvásárló szer­veink fordítsanak fokozott gondot a kenyérgabona begyűjtési tervek teljesítésére, mert ez a feladat még nincs végrehajtva. Fogja­nak hozzá a hátralékosok sürgős elszámoltatásához. Különös gonddal ügyeljenek a nedve­sen tárolt gabona megfelelő, szakszerű kezelésére. Készüljenek fel alaposan, begy biztosítani tudják az ősziek, a (Folytatás a 3. oldalon.)

Next

/
Thumbnails
Contents