Észak-Magyarország, 1955. szeptember (12. évfolyam, 205-230. szám)
1955-09-08 / 211. szám
2 ÉSZAKMAGTARORSSÁO Csütörtök, 1955. szeptember 8. TI G. Zsukovnak, a Szovjetunió honvédelmi miniszterének parancsa Moszkva (TASZSZ) G. Zsukov, a Szovjetunió marcalija. a Szovjetunió honvédelmi minisztere parancsot adott ki a megállapított szolgálati időt letöltött katonáknak a Szovjetunió fegyveres erejéből történő leszereléséről, valamint a tényleges katonai szolgálatra való scronkövetkező behívásról. A parancs szerint az általános hadkötelezettségi törvény értelmében a szovjet hadsereg, a hadiflotta, a határvédelmi és belső karhatalmi alakulatok soraiból tartalékállományba helyezik azokat a katonákat, tengerészeket, őrmestereket és törzsőrmestereket, kik letöltötték a törvény által megállapított idejű tényleges katonai szolgálatot. A parancs a továbbiakban úgy szól, hogy a szovjet hadseregben, a hadiflottában, a határvédelmi és belső karhatalmi alakulataiknál teljesítendő tényleges katonai szolgálatra azokat az 1936-os születésű állampolgárokat hívják be, akiknek nincs mentességük, vagy halasztásuk; valamint azokat a hadköteles állampolgárokat, akiknek lejárt a halasztásuk és akiknek évfolyamtársaik tényleges katonai szolgálatot teljesítenek. (MTI) Angol mezőgazdasági küldöttség utazik a Szovjetunióba Londonban hivatalos közleményt hoztak nyilvánosságra arról, hogy „Heathcoat-Amory földművelés - köz- ellátás- és halászatügyi miniszter elfogadta a Szovjetunió kormányának meghívását, hogy angol mezőgazda- sági küldöttség induljon a Szovjetunióba." A küldöttség vezetője G. Nugent, a földművelés-közellátás- és halászatügyi minisztérium államtitkára lesz, A közlemény felsorolja a küldöttség tagjait és közli, hogy a küldöttség szeptember 25-én indul a Szovjetunióba. Ezzel együtt a Szovjetunióba utaznak a News Chronicle című lap képviselői. Ez a lap kezdeményezte a szovjet mezőgazdasági küldöttség angliai útját. A marokkói kérdésről Paasikivi finn köztársasági elnök szeptember 15-én Moszkvába utazik r Moszkva (TASZSZ) K. J. Vorosilov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke augusztus 16-án az alábbi levelet intézne K. Paa. iUrrihoz, a Finn Köztársaság elnökéhez: „Excellcnciás Uram! A Szovjetunió és Finnország ba- ' rdtsági, együIlmfíködési és kölcsönös segélynyújtási szerződésének 1948-ban történt aláírása megvetette a szilárd alapot országaink baráti és jószomszédi kapcsolatainak kifejlesztő éhez. Az azóta eltelt években nagy sikereket ériünk el a Szovjetunió és Finnország viszonyának a két ország népei javára irányuló fejlesztésében. Az Ön személyes részvétele, Elnök Űr, a barátsági, együ'tműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés megkötésében és kiváló közreműködése dz országaink közötti barátságos és jószomszédi viszony fejlesztésében, nagy megbecsülésre talál a Szovjetunióban, Annak a véleménynek. alapján, hogy kapcsolataink további fejlesztése összhangban áll országaink népeinek békére és barátságra irányuló törekvésével, a Szovjetunió Legfelső Tanácsának elnöksége és magam nagyon A Pravda I. Aleikszandrov cikkét közli „A moszkvai tárgyalásoknak Genf szellemében kell lefolyniok" címmel. A cikk szemlét közöl a külföldi sajtóban Adenauer küszöbön- álló moszkvai útjáról napvilágot látott közleményekről. Sok külföldi lap' joggal mutat rá arra — írja Alekszandrov —, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság viszonyának rendezése nemcsak Németország és a Szovjetunió nemzeti érdekeivel áll összhangban, hanem a béke megszilárdításának és az összes európai államok biztonságának érdekeivel is. Ugyanakkor a külföldi sajtóközleményekből az is kiderül, hogy bizonyos nyugati körökben Adenauer küszöbön álló moszkvai tárgyalása:- val kapcsolatban idegesség tapasztalható. Egyesek odáig mennek, hogy minden további nélkül a Német Szövetségi Köztársaság nevében beszélnek és olyan álláspontokat tulajdonítanak a Német Szövetségi Köztársaságnak. amelyek homlokegyenest ellenkeznek NyuCTat-Németország érdekeivel. ley az United Press amerikai hírügynökség kijelenti, hogy ..Nyugat-Németországinak nem érdeke a d'olcmáeiai, kereskedelmi és kulturális kapcsolatok megteremtése Moszkvával a status quo alapján“. Nem kétséges — írja Alekszandrov —, hogy a Szovietunió és a Német Szövetségi Köztársaság diplomáciai. kereskedelmi és kulturális kap- tsölatainak megteremtése létrehozná tz alapot a két ország együttmű Köpésére és egy fontos lépés lenne Németország eevségének helyreállítása kemoontiából. Ezek után hogyan t iondhatják bizonyos szemleírók, öpv Nyugat-Németországnak ,.nem Irdeke“ a kapcsolatok rendezése a örülnénk, ha vendégünkként Moszkvában fogadhatnánk Önt, az ön számára kedvező időpontban. A Legfelső Tanács Elnöksége örömmel tálja az Ön kíséretében lévő személyeket is. Az ön moszkvai tartózkodása idején eszmecserét folyta hatnánk az országaink közötti barátság és együttműködés további fejlesztéséről, az ebben az irányban kívánatos lépésekről. Fogadja Excellenciád mély megbecsülésem kifejezését.“ J. K. Paasikivi finn köztársasági elnök augusztus 25-én az alábbi levélben válaszolt K. ,T. Vorosilovnak: „Excellcnciás Uram! Köszönöm Excclleneiádnak augusztus 16-i levelében hozzám in'é- zett szívélyes meghívását, hogy látogassak el Moszkvába a Legfelső Tanács Elnökségének és Excellen- dódnak vendégeként. örömmel elfogadom a meghívást. Kész vagyok az év szeptemberének második felében Moszkváim utazni, az Önök számára megfelelő időpont, ban. Megelégedéssel olvastam Excellen. dód kijelentésen arról, milyen ked. vezöen fejlődtek országaink JcapcsoSzovjetunióval?! Az Express című francia burzsoá lap a küszöbönálló tárgyalásokról szólva emlékeztet arra, hogy a nyugatnémet kormány nem egyszer próbálta beállítani a dolgot úgy, hogy „a Nyugathoz való csatlakozásra irányuló politikája meggyorsítja Németország egyesítését, megteremti azt az erőhelyze- tet, amely előtt az oroszok kénytelenek lesznek meghátrálni“. Egyelőként — állapítja meg az Express — ezek a számítások a valóságban nem váltaik be. Ezt a jelek szerint bizonyos bonni körök is kezdik felismerni. Mint a New York Times bonni tudósítója jelenti, Bonnban beismerik, hogy a genfi értekezlet eredmé- nreként világossá vált: a német kérdést nem lehet az erő politikája alapján megoldani, a kérdés rendezése csak tárgyalások utján jöhet létre. Sok külföldi lap sikraszáll a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság viszonyának rendezése ellen, de ugyanakkor kénytelen elismerni, hogy ez az állásnont ellenke- • zik a ném°t nép többségének akaratával. (MTI) Megérkezel! Moszkvába a nyugatnémet küldöttség munkatársainak külonvonata Szerdán délben megérkezett a szovjet fővárosba a nyugatnémet kormányküldöttség munkatársainak különvonata A különvonaton a nyugatnémet küldöttség munkatársainak mintegy 65 főnyi csoportja utazott Moszkvába. Adenauer kancellár és a Német Szövetségi Köztársaság kormányküldöttségének főbb tagjai csütörtökön délután érkeznék majd a szovjet fővárosba. (MTI) tatai az 1948-ban megkötött finn- szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés alapján, valamint arról, hogy kap- csola'aink további fejlesztése összhangban áll népeink békére és barátságra irányuló törekvésével. Ex- cellendádnak a gondolatai megegyeznek az én véleményemmel is a finn—szovjet viszonyról és az ezzel kapcsolatos további törckvé. sckröl. Remélem, hogy a sorra kerülő moszkvai tárgyalások elősegítik maid kapcsolataink további kedvező fejleszté-é*. Fooadja Exeellendári mély megbecsülésem kifejezését.“ A levélváltást követő tárgyalásokon megegyezés jött létre arról, hogy Paasikivi elnök szeptember 15-én utazik repülőgépen Moszkvába. A finn köztársasági elnököt TJrho Ke>konen miniszterelnök, Emil Skog hadügyminiszter és R. Svento volt külücrym'niszter kiféri. Ezenkívül Moszkvába megy R Seppala államtitkár, a külügyminisztérium kancelláriájának rezefője és Aarnö Kos- kimnes dr, — Paasikivi elnök orvosa. (MTI) KiHfffldfr'n *16 macvsrok ú'ahb csoportja ér>e?e*t Itaz? Msavarorszáura Külföldön élő magyarok nagyobb csoportja érkezett Magyarországra Ausztriából, Franciaországból és Szíriából a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa 1935. évi amnesztia- rendelete alapján, A határon Kónya Lajos, a hazatérőket fogadó bizottság elnöke üdvözölte őket. Az amnesztiarendelet alapján hazatért magyar állampolgárok rövidesen bekapcsolódnak hazánk mindennapi életébe és építőimunkájába. (MTI) Magyar-csehszlovák rádiós egyezményt írtak alá A csehszlovák rádió és a magyar rádió vezetői között az elmúlt napokban megbeszélések folytak Budapesten a két ország rádiójának együttműködéséről. A tárgyalások eredményeként a két rádió vezetői szeptember 6-án egyezményt írtak alá, amely a csehszlovák és a magyar rádió munkatársai közötti rendszeres tapasztalatcserére vonatkozó megállapodásokat tartalmaz. (MTI) Négy koreai semleges feiiigye'ő- csoport bcszün'etie munkáját Phenjan (TASZSZ) Mint a Koreai Központi Távirati Troda jelenti, a koreai semleges felügyelő bizottság javaslata értelmében a semleges csoportok szeptember öttől négy kirakodási helyen, Kamiimban és Teguban (Dél-Korea), valamint Csoncsinben és Hinnamban (Észak-Korea) ideiglenesen beszüntették mindennemű felügyelő, ellenőrző, ügyeleti és kivizsgáló tevékenységüket. , Szeptember 5-én este a koreai néphadsereg és a kínai népi önkéntesek összekötő tisztje a katonai fegyverszüneti bizottságban, búcsúvacsorát adott a semleges országok felügyelő csoportjának Hinnamból ideiglenesen elutazó tagjai tiszteletére. Az estebéden megjelentek a felügyelő csoport, lengyel, csehszlovák, svéd és svájci tagjai, továbbá számos helyi kormányszerv és társadalmi szervezetek képviselői. A svéd képviselő, a felügyelő csoport elnöke, a csoport valamennyi tagia nevében köszönetét mondott a koreai—kinai fél összekötő tisztjelnek és a helyi hatóságoknak az őszinte együttműködésért, valamint azért az anyagi és erkölcsi támogatásért, amelyben őket munkájuk során az elmúlt két évben részesítették. (MTI) Párizs (MTI) A marokkói kérdés megoldását célzó tárgyalások kedden három különböző helyen folytatódlak: Antsi- rabe-ban (Madagaszkár), Rómában és Rabatban. Antsirabe-ban Ben Jusz- szef száműzött szultán a Oatroux tábornokkal hétfőn folytatott megbeszélés után kedden a nacionalista küldöttséggel tanácskozott, amely délelőtt érkezett Madagaszkárra. Ben Jusszef és Catroux tábornok tanácskozásáról nem adtak ki hivatalos közleményt. Az Isztiklal vezetői kedden összeültek Rómában, hogy megvitassák az aix-les-bainsi értekezlet és a Fanre miniszterelnökkel folytatott megbeszéléseik eredményeit. Azért választották a tárgyalások színhelyéül Rómát. mert Állal El Fasszi, a párt egyik vezetője önkéntes száműzetésben Kairóban él s onnan érkezett Roméba. NólVii'e az Isztiklal többi vezetője nem hoz semmiféle határozatot. El Fasszi egy Kairóban tett nyiAz 1950 szeptembere óta lezajlott] harminc államkölcsönsorsoláson | több mint hat és háromnegyed millió égész kötvény számát húzták ki. Megesett, hogy a kötvénytulajdonosok nem vették észre ha egyik-másik kötvényük száma szerepelt valamelyik nyereményjegyzékben. így azután számos, már kihúzott, de beváltatlanul heverő államkölcsönt őriztek és őriznek még ma is. Elhangzott a századik rádióüzenet a kiállítás rádióstúdiójában. Az iize- nők arról számoltak be családjuknak, termelőszövetkezetüknek, állami gazdaságuknak, hogy nagyszerűen érzik magukat és tapasztalatokkal gazdagodva térnek majd haza. * A mezőgazdasági kiállításon felfigyelnek a látogatók a Vörös Csillag Az Országos Mezőgazdasági Kiállítás eddig reggel 8-tól este 7-ig volt nyitva. A dolgozók közül sokan kérték, hogy a kiállítás nyitvatartásét hosszabbítsák meg; a kérésnek megfelelően a továbbiakban a kiállítást tatkozatában kijelentette: Nem akar érintkezésbe lépni azokkal, „akik Madagaszkárba mennek, vagy onnan visszajönnek". El Fasszi e kijelentésével a három nacionalista személyiségre célzott, aki Ben Jusszeffel tanácskozik Antsirabe-ban. Az Isztiklal vezetője kijelentette: Ellenzi a kormányzótanács felállítását s az egyedüli helyes megoldásnak Ben Jusszef trónra való visszahívását tartja. Marokkói hírek szerint szeptember 12-e közeledte — erre az időpontra ígérte a francia miniszterelnök a marokkói kérdés megoldását — fokozódó türelmetlenséget vált ki egész Marokkóban és különösen Casablancában. Casablancában hétfőn négy személyt megöltek, közöttük két fiatal katonát. A letartóztatások tovább folynak. Hétfőn huszonöt algírit tartóztattak le. | Az ' Országos Takarékpénztár a | kölcsönjegyzők érdekében sorsolási tanácsadásokat rendszeresített az Országos Takarékpénztár fiókjaiban postahivatalokban, tanácsokon, különböző vállalatoknál és üzemekben, A tanácsadások eredményeképpen már számos kölcsönjegyzö kapta meg régebben kihúzott kötvénye ellenértékét, olykor nagy nyereményt is. (MTI) Traktorgyár legújabb gyártmányaira. Az M 25-ös univerzális traktor minta- példánya: traktóriparunk legfiatalabb gyermeke. A járműfejlesztési intézet dolgozói szerkesztették és az Autó. éa Traktoripari Tröszt vállalatai közös erővel készítették el. Az M 25-ös traktorból ez évben még egy-két mintapéldányt készítenek. A cél az, hogy a hazai viszonyoknak legjobban megfelelő traktortípust kialakítsák, (MTI) csak este 9-kor zárják. Ezzel egyidejűleg változások lesznek a műsor-« ban is. a különböző lovas és egyéb állatbemutatókat, valamint a szabadtéri színpad műsorát is a késő délutáni órákra halasztották. (MTI) cA liiike. uiaiai li/l ezökövesden egy fia- t-'-> talasszony szállt fel a zsúfolt vonatra. Jobbjával három év körüli fiúcskát szorított magához, baljában nagy bőröndöt s a táska füléhez kötözött kosarat cipelt. Megállt az egyik fülke előtt, s mint szokás, kérdöleg behajolt az ajtónál, akadna-e hely a számára. A legtöbben — főleg a fiatalabbak — ügy lettek, mintha észre sem vették volna, kibámészkodtak az ablakon, vaay szunnókálást színleltek, az idősebbek pedig úgy gondolták, eleget álldogáltak már az életben ... Amint tovarobngott a vonat, a fiúcska mind türelmetlenebbül npafo. goit. Le. akart mászni az anyja öléből, ki akart röppenni az ablakon, meacibálta a bácsik fülét, széiborzalta a nénik frizuráját. Végre elnyomta az álom, ráhajtotta szöszke fejecskéjét az anyja vállára s a döcögő vonat enu-kct'őre a tündérek világába ringatta. A teher alatt mindjobban gyöngyözött a fiatalasézonv arca. Ne- kifámaszkodotf a- ajtónak. váltogatta láhá* * óvatosan magasablra emelte a magatehetetlen, le-lecsüszó gyermeket, Kérőn nézett a fülke utasaira — hasztalan. Az a fiatalember, aki eddig szerelmesen fogta a lány kezét s gyönyörűbb világot látott a szemében, mint a hervadó mező, amelyen keresztül nyargalt a vonat — hirtelen kifelé bámult az ablakon, a bőszoknyás középkorú asszony, aki épp befejezte a reggelit, talán úgy gondolta, minek adja át a helyét, hiszen fiatalabbak is vannak itt nála, egyébként pedig legyenek udvariasak azok, akik közelebb ülnek az ajtóhoz. A két kártyázó siheder meg éppenséggel elmeiült a talonozásbon, se láttak, se hallot'ak. noha a mellettük ülő öreg házaspár fennhangon célzást tett a fiatalság illetlen, ségére. t gy zökkenőnél a fiúcska felébredt s pityeregni kezdett. Csakhogy az anyukák jó játszópajtások s hamar tudnak vigasztalni, ha eltörik n mécses. Józsika pityergőre görbült szája is nevetőre állt. mihelyt a mamáin játékba kezdett vele. — Nézd Józsika mi az ott, kecske? — Kékké — gőgicsélte a gyerek. Az'án jött a. boci tarka, cocó, a pipikék és az egész állatsereg. Ámde ez a játék sem, tarthat sokáig. Józsika valahogy lemászott anyja öléből, s hogy-hogynem, egyszeresük az ajtó mellett szunyókáló öreg vasutas ölében termelt és hogy mcgcibáVa bozontos bajszát, a bácsi felébredt. Józsika megszeppent, s nagysebesen visszaröppent az anyja ölébe. — Ejnye te kis mi- haszna! — dorgálta az anya. — Látod, felébresztetted a bácsit! A kisfiú az asszony nyakába rejtette arcát. Az öreg kitörölte szeméből az álmot, rágyújtott a pipájára s meg- nyugta'ta az anyát: — Semmi bai. Kissé elnyomott az álom ... Aztán körülnézett. Megcsóválta fejét, s a pad alól elővette hatját és nehézkesen felállt. — Üljön le elvtársnői nehág lehet a. gyerek. Maga pedia mankó-ára támaszkodva, falábával kibicegett a folyosóra. A vonat ütemesen zakatolt. A fülke utasai menük elé bámultak. JIA ilyen furcsa az éle' Az egyik embernek. lába. a másiknak, szíve nincs. Vajon, melyik boldogtalanabbf (cs. U Élesedő görög-török ellentételt Holtponton a Ciprussal foglalkozó hármasértekezlet London (MTI) Londonban a jelek szerint holtpontra jutott a Ciprus kérdésével foglalkozó görög-török-angol hármasértekezlet. MacMillan angol külügyminiszter kedden javaslatot terjesztett az értekezlet résztvevői elé a ciprusi alkotmány módosításáról. E javaslat szerint a sziget parlamenti tagjainak többsége választás útjón kapna mandátumot, a fennmaradó részt a brit kormányzó nevezné ki. Nsgy-Britannia továbbra is . felelősséget vállalna a sziget védelméért és nemzetközi kapcsolataiért." A Reuter iroda hírmagyarázója úgy véli, hogy az angol javaslatok elfogadására nincs remény, s így , az értekezlet valószínűleg a közeli napokban már véget is ér." A londoni hármasértekezleten fokozódó ellentétek észlelhetők a görögországi és a törökországi eseményeken is. A Ciprus körüli marakodás mind nyíltabb ellentétekben jut kifejezésre az Atlanti Tanács két országa, Törökország és Görögország között. A hétfőről keddre virradó éjjelen bomba robbant a szaloniki török konzulátus közelében. Tsztanbulban és Izmirben görög- ellenes tüntetések voltak. A tömeg török zászlókat lengetve haladt az utcákon és hangoztatta, hogy Ciprus a törököké. Izmirben a tüntetők kövekkel és vasrudakkal megrohanták a görög konzulátust. Hivatalosan megerősített hírek szerint az izmiri görög konzulátust a tüntetők felgyújtották. A TAT című svájci burzsoá lap szerint „a londoni értekezleten a görög és a török kormány ellentétai a jelek snerint kibékíthetetlenül kiélesedtek." A moszkvai tárgyalásoknak Géni szettemében keit lefolyniok Alexandrov cikke a Pravdában Adenauer küszöbönálló moszkvai útjáról ......................... .... . Sorsolási tanácsadások a hötvénvtuiaíttonosok szolgálatában Este 9-ig tart nyitva a mezőgazdasági kiállítás A mezőgazdasági kiállítás hírei