Észak-Magyarország, 1955. június (12. évfolyam, 127-152. szám)

1955-06-04 / 130. szám

2 ~SZAKMAGYARORSZAG Szombat, 1955. június 4U A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége kormányának és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kormányának nyilatkozata (Folytatás az 1. oldalról) és a világ haladása szempontjából s ezért a két kormány megegyezett, hogy együttműködést létesít ezen a téren. 6. A két kormány megegyezett, hogy intézkedéseket tesz olyan szer­ződések megkötése végett, amelyek megoldják az állampolgárság, illet­ve hazatelepítés kérdését a szerző­dő felek valamelyikének olyan ál­lampolgáraira vonatkozóan, akik a másik fél területén laknak. Mind a két kormány egyetért azzal, hogy e szerződéseknek az emberiség elvéi­nek tiszteletbentartásán, valamint a szóbanforgó személyek önkéntessé­gének általánosan elfogadott elvein kell alapulniok. A két kormány megállapodott abban is, hogy jogvédelmet biztosit saját területén a másik fél állam­polgárai számára, ideértve azt is, hogy az állampolgároknak jogukban áll megtartani azt az állampolgár­ságot, amellyel a másik szerződő fél területére érkezésük előtt rendel­keztek. 7. A két kormány, a jelen nyilat­kozatban kifejtett békeszerető el­vek szellemében, valamint avégett, hogy országaik népei kölcsönösen jobban megismerjék és megértsék egymást, megegyezett, hogy támo­gatja és megkönnyíti a két ország társadalmi szervezeteinek együttmű­ködését a kapcsolatok megteremté­se, a szocialista tapasztalatok kicse­rélése és a szabad eszmecsere út­ján. 8. A két kormány megegyezett, hogy a lehető legnagyobb erőfeszíté­sekkel igyekszik végrehajtani a je­len nyilatkozatban megjelölt felada­tokat és határozatokat, a két ország kölcsönös kapcsolatai további fej­lesztése céljából, a nemzetközi együttműködés és a világ békéjé­nek megszilárdításáért. Belgrád, 1955 június 2. A Szovjet Szocialista Köztársasá­gok Szövetségének kormánya nevé­ben: N. A. BULGANYIN, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Minisztertanácsának elnöke. A Jugoszláv Szövetségi Népköz- társaság kormánya nevében: J. BROZ TITO, a Jugoszláv Szövetségi Népköztár­saság elnöke • (MTI) Fogadás a Szovjetunió belgrádi nagykövetségén a szovjet kormányküldöttség jugoszláviai tartózkodása alkalmából Belgrád (TASZSZ) V. A. Valkov, a Szovjetunió ju­goszláviai nagykövete június 2-án nagyszabású fogadást rendezett a szovjet kormányküldöttség jugo­szláviai tartózkodása alkalmából. A fogadáson megjelent a szovjet kormányküldöttséggel tárgyalt ju­goszláv kormányküldöttség vala­mennyi tagja: Joszip Broz Tito, a Jugoszláv Szövetségi Népköztársa­ság elnöke vezetésével, valamint a jugoszláv társadalmi, politikai, kul­turális élet vezetői. Szovjet részről a fogadáson meg­jelentek: N. Sz. Hruscsov, a Szov­jetunió Legfelső Tanácsa Elnöksé­gének tagja, az SZKP Központi Bi­zottságának első titkára vezetésével a szovjet kormányküldöttség tagjai, valamint a Szovjetunió belgrádi nagykövetségének felelős munka­társai. A fogadáson megjelentek a Belgrád- ba akkreditált nagykövetek és kö­vetek, valamint a jugoszláv, a szov­jet és a külföldi sajtó képviselői. A vendégek tiszteletére nagy hangversenyt rendeztek, amelyen közreműködtek a szovjet művészet kiváló képviselői — J. Csavdar, a Szovjetunió népművésze, I. Petrov és P. Liszician, az OSZSZSZK népművészei, R. Sztrucs Óva, La Auri, a Szovjetunió Nagyszínházá­nak balettművészei és a Pjatnickij kórus tánccsoportja. A fogadás rendkívül meleg, ba­rátságos légkörben zajlott le. (MTI) A szovjet kormányküldöttség ebedet adott a jugoszláv kormánytiü’döttség tiszteletére Jugoszláv részről résztvettek az ebéden Joszip Broz T.o, E. Kardelj, Belgrád (TASZSZ) A szovjet kormányküldöttség jú­nius 2-án a dedinjei palotában ebé­det adott a jugoszláv kormánykül­döttség tiszteletére. Az ebéden résztvettek N. Sz. Hruscsov, N. A. Bulganyin, A. 1. Mikojan, D. T. Sepilov, A. A. Gro- miko és P. N. Kumikin a szovjet kormányküldöttség tagjai, valamint a szovjet küldöttség tanácsadói és szakértői. A. Rankovics, Sz. Vukmanovics- Tempo, K. Popovics, M. Todorovics és V. Micsunovics a jugoszláv kor­mányküldöttség tagjai, továbbá ju­goszláv államférfiak és politikusok, írók és művészek. Az ebéd szívélyes és barátságos légkörben zajlott le. (MTI) Elutazott Belorádból a Szovjetunió kormányküldöttsége Belgrád (TASZSZ) Június 3-án elutazott Belgrádból 0 szovjet kormányküldöttség: N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének tagja, az SZKP Központi Bizottságának első titkára (a küldöttség vezetője), N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Miniszter- tanácsának elnöke, A. I. Mikojan, a Szovjetunió Minisztertanácsának el­ső elnökhelyettese, D. T. Sepilov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Nem­zetiségi Tanácsa külügyi bizottságá­nak elnöke, az SZKP Központi Bi­zottságának tagja és a Pravda fő- szerkesztője, A. A. Gromiko, a Szov­jetunió külügyminiszterének első helyettese, P. K. Kumikin, a Szov­jetunió külkereskedelmi miniszteré­nek helyettese. A zemuni repülőtéren a szovjet kormányküldöttséget a következők búcsúztatták: J. Broz Tito, a Jugo­szláv Szövetségi Népköztársaság el­nöke, M. Pijade, a szövetségi nem­zetgyűlés elnöke, A. Rankovics, Sz. Vukmanovics-Tempo, R. Popovics külügyminiszterek, J. Veszelinov, a szerb végrehajtótanács elnöke, M. Todorovics, a Szövetségi Végrehajtó Tanács . tagja, V. Zekovics, a Szö­vetségi Végrehajtó Tanács titkára, V. Víahovics, a Jugoszláv Szövet­ségi Népköztársaság szövetségi nem­zetgyűlése külpolitikai bizottságá­nak elnöke, V. Micsunovics, H, Brkics külügyminiszterhelyettesek, M. Minies, a belgrádi városi népi bizottság elnöke, Gy. Jojkics, a Ju­goszláv Kommunisták Szövetsége belgrádi városi bizottságának titká­ra és mások. A szovjet kormányküldöttség bú­csúztatására megjelent V. A. Val­kov, a Szovjetunió jugoszláviai nagykövete és a belgrádi szovjet nagykövetség felelős munkatársai, a Belgrádban működő nagykövetsé­gek és követségek vezetői. A repülőteret a Szovjetunió és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársa­ság állami zászlaival díszítették fel. Diszszázad sorakozott fel, elhangzott a Szovjetunió és Jugoszlávia állami himnusza. (MTI) Londonban ma megkezdődnek a szovjet-japán tárgyalások Június 2-án J. A. Malik, a Szov­jetunió nagybritanniai nagykövete, akit a szovjet kormány a szovjet­japán viszony rendezéséről szóló tárgyalásokkal megbízott, viszonoz­ta Szunicsi Macumoto, a tárgyalá­sok folytatására kijelölt japán meg­bízott látogatását. A látogatás pro- tokolljellegü volt. Június 3-án a Szovjetunió londoni nagykövetségén megkezdődnek _ a tárgyalások a -Szovjetunió és Japán viszonyainak rendezéséről. (MTI) A Szovjetunió életéből Uj mezőgazdasági gépgyár Lettországban A szovjet lettországi Liepaja vá­rosban nemrégiben új mezőgazda- sági gépgyárat adtak át rendelteté­sének. A gyár a legmodernebb be­rendezéssel működik. Naponta fris­sen festett kombájnokkal, vetőgé­pekkel és más mezőgazdasági gé­pekkel megrakott szerelvények gör­dülnek ki az új gyár kapuján. A liepajai gépgyár leghíresebb gyárt­mánya a „KPK—1.5“ tipusu takar­mányfeldolgozó kombájn, amelyből a népi demokráciáknak is szállíta­nak. A gyár dolgozói igen szép eredményeket érnek el, s két hó­nap alatt már nyolcvan kombájnt gyártottak terven felül. Rekordgyorsaság az olajkútfúrásban A Szovjetunió egyik legnagyobb kóolajtelepén, Andizsanban nemrég új olajkút kezdte meg működését. Az olajhoz vezető kút megépítésé­nél Ivan Kalganov fúrómester bri­gádja egy újfajta gyorsított turbi­nás fúrási módszert alkalmazott és a tervszerinti 1500 méter helyett egy géppel 3800 métert fúrt le egy hónap alatt. Ez az eredmény rekor­dot jelent az olajkút fúrásban. A munkánál feleannyi fúrófejet és villamosenergiát használtak fel, mint amennyit a norma előír. Tűzálló papír A leningrádi papíripari kutató intézet érdekes papír- és kartonkü­lönlegességek gyártását kezdte meg. Uj szigetelőpapirt állítottak elő az elektrotechnika számára, amelynek vastagsága alig éri el a 200 mikront. Ez a szigetelőanyag 180 fokos me­leget is kibír, tűzálló és ezért na­gyon alkalmas a szigetelésre. Vizsugár-hajtásu motoros bárka Krasznojarszktól délre ömlik a Je* nyiszejbe a kis Mana folyó, amely annyira csekély és zátonyos, hogy csak csónakkal lehet rajta köziekéd- ni. Ezen a kis folyón a napokban tette meg próbautját a „Progressz—r 3“ tipusu csavarnélküli, vízsugár- hajtású rendkívül sekélyjáratu mo­torosbárka. Az új vizijármű igen fordulékony, pillanatok alatt változ­tatja irányát, sőt egyhelyben is meg tud fordulni. Egy másodperc alatt kapcsol teljes sebességre, vagy áll meg. Különösen fausztatásnál igen előnyös az alkalmazása. Merülési mélysége 25—30 centiméter. Hét utast és több mint egy tonna rakó* mányt szállíthat. Ujtipusu hengersor A cseljablnszkl vasgyárban ujti­pusu hengersort helyeztek üzembe; A hengersoron armatúra-vasat fog­nak előállítani a vasbeton épületele­meket előregyártó üzemek számára: Az új hengersor hossza több mint félkilométer. 40 ezer négyzetméter területet foglal el. Embert alig lát­ni a hatalmas gépek mellett. A hen­gerlés minden folyamatát csaknem teljesen gépesítették. Az új gépcso­dák irányítása tükörtiszta gépterem­ből történik. A hengerlés általános sebessége másodpercenkint több mint tíz méter. Az új hengersorról lekerült első armatúra vasat már elszállították a Szovjetunió üzemei­be; Gyümölcsösök a gyárudvarokban A jereváni hatalmas bőrgyárat sokan kert-gyárnak nevezik. A gyárépületeket zöld növényzet, gyö- nyörü gyümölcsös veszi körül. Kü­lönösen büszkék a gyár dolgozói az üzem udvarain telepített gazdagon- termő gyümölcsösökre. A bőrgyáriak példájára a Szovjetunió más üzemei­ben is követik, s megkezdték az üzemek kihasználatlan területeinek parkosítását. Vasárnap délelőtt tóttják meg Miskolcon az ünnepi könyvhét- megnyitó ünnepségét" Június 5_én, vasárnap délelőtt 11 órai kezdettel a szakszervezetek me­gyei székhazában rendezi meg a Ma­gyar írók Országos Szövetségének miskolci csoportja és a városi tanács népművelési osztálya az ünnepi könyvhét megnyitóját. Aranyosi Pál, az írószövetség budapesti küldöttjo mond ünnepi beszédet. Az ünnepélyes megnyitó kultúrműsorral zárul közre­működnek a Déryné színház művé­szei. BOLDOG TAVASZ­::::::: „Negyvenszáz ultimé — pirosból“ Érdekes dolognak voltam szemtanúja május 31-én. Az Északmagyar- országi Kiskereskedelmi Szállító Vállalat telepére látogattam el. Amikor beléptem az udvarra, — furcsa kép ötlött a szemembe. Azt hittem, hogy kocsmába léptem. Szeszesitalok ugyan nem voltak, de a hangulat erre emlékeztetett. Az udvar egyik szögletében több munkás téglarakáson és egyéb alkalmatosságon ülve egy mallerosládát vett körül. S ugyancsak mondogatták: „negyvenszáz ultimé — pirosból“. S így ment ez órák- hosszat. „A társaság“, — a hat építőmunkás a Miskolci Építő és Lakás- karbantartó Vállalat dolgozói. Az arrahaladó járó-kelők mindegyike meg­állt egy pillanatra, végigmérte szemével a kis társaságot és megbotrán. kozva ment tovább. A pontosság kedvéért meg kell említenem, hogy csak négyen kártyáztak s ketten pedig „kibiceltek“. De „mentségükre“ le­gyen: végeztek ők más „munkál“ is. Amikor megunták a kártya-partit, elnyújtózva élvezték a kellemes májusi napfényt. Hogyhogy? — vetették fel többen is —, ezek munkaidő alatt kártyáznak? Nekem is ez ütött szö­get a fejembe. Később megtudtam, hogy dolgoznának ők, ha lenne építő­anyag, de mivel nincs, valamivel csak el kell ütni az időt. Es így megy ez már napok óta. Ezt csinálták május 27-én, 28-án, 30-án és 31-én is. Ha valaki figyelmeztette őket, gúnyos megjegyzések­kel válaszollak. Ez megy már napok óta, s a kifogás mindig ugyanaz: „nincs anya­gunk“. Pedig 31-én kaptak egy kocsi anyagot, de a rákövetkező napon sem álltak munkába. Ezekutáii joggal feltételezhető, hogy az anyaghiány csak kifogás, félrevezetés volt. Vajon ez a hat ember, a tétlenül eltöltött 6 napért milyen órabért. Vagy teljesítménybért kér, mert nem kétséges, hogy amikor fizetésre kerül tor, ők lesznek, majd a hangoskodók. Nem kedves szaktársak, az ilyen hmunkáért“ nálunk nem szoktak pénzzel fizetni! S végül megkérdezzük még a Miskolci Építő és Lakáskarbantartó Vállalat vezetőit, hogyan akar­ják növelni a munkatermelékenységet, ha ilyen elnézőek, liberálisak azok­kal szemben, akik szabotálják a munkát, a tervteljesílésW (LOVAS) Ián még az sem, aki nagyítóval ke­resi. » Aztán mosolyogva mutatja a szomszédos egyéni gazda vetését. Az erős szél vagy négy méteres sávra oda is elsodorta a vegyszert. Az a négy méteres sáv szép, gyom­mentes, de már valamivel arrébb, van bizony acat bőven. — Legalább a szomszéd is ízelí­tőt kapott a vegyszeres gyomirtás­ból — mondja mosolyogva —, de sűrűn is kacsintgat ide át hozzánk, s úgy látom, hogy tetszik neki a mi jókedvvel végzett munkánk. No de majd az ősszel, a zárszámadáskor lesz mit igazán néznie .: 5 (B. A.) A szerencsi gépállomásról jelentik Szerencs és Rátka között szeré- AZ ONDI KOSSUTH TERMELŐSZÖVETKEZETBEN nyen húzódik meg a kis Ond köz­ség. Kis portákon, szép, fehérre me­szelt házak. Benn a faluban alig ta­lálni egy-két lelket, annál többen szorgoskodnak a határban. Szarka Bertalan, az ondi Kossuth tsz elnöke is éppen kifelé igyekszik. Középtermetű, napbarnított arcú ember. Megfontoltan, elgondolkodva ejt ki minden szót, csak akkor ra­gyog fel a szeme, s válik élénkebbé a hangja, amikor a tavaszi munká­ról, az idei tavaszról beszél. Rövidesen megtudjuk ennek a fei- vidámodásnak az okát is. A 29 tagú Kossuth tsz-ben még sosem haladt olyan jól a munka, mint most, ezekben a hónapokban. — Elég kicsi még a termelőszö­vetkezetünk — magyarázza Szári; a Bertalan — s eddig bizony sok ne­hézséggel kellett megküzdenünk. De ez az idei tavasz olyan jól in­dult, olyan szervezetten, jókedvűen halad a munka, hogy az egész falu felfigyel ránk. 34 hold kukoricán­kat -égyzetesen vetettük s már meg is kapáltuk, 9 és fél hold cukorré­pánkat pedig mái háromszor lazí­tottak meg a kapás. A tsz földjein szinte meglepődik az ember. A 29 tsz tag úgylátszik nagyon megszaporodott, mert vagy hatvanan dolgoznak a kapás táblá­kon. Büszkén is tekintget rájuk az el­nök. — Hát igen — mondja tavaly, meg azelőtt még a tagok se dolgoz­tak mind, most pedig nincs olyan családtag, aki odahaza maradna. Érezzük már valamennyien, hogy ez a tsz a miénk, érdemes jól dol­goznunk. — Nézze csak meg azt a gyönyö­rű, 16 holdas búzatáblánkat. Nem találni ennek párját az egész kör­nyéken — mutatja büszkén az egyik szép. zöld, itt-ott már kalászt vető táblát. Különleges, furcsa illat csap’a meg az orrot a szép búzatábla mel­lett. Az elnök már magyarázza is az okát: — Itt vegyszeres gyomirtóval kí­sérleteztünk. Nagyon bevált. Egyet­len acatot sem talál ezen a táb­A szerencsi gépállomás növény­ápolásra alkalmas traktorai már el­végezték 130 hold négyzetesen vetett kapásnövény első gépi kapálását. Bizony sokkal nagyobb is lehetne a gépállomás körzetében a négyzete­sen vetett terület, de most igyekez­nek legalább ezt a kis gépi növény- ápolásra váró területet a legjobban megművelni. A traktorosok már hozzáláttak a kukorica másodszori kapálásához is. A gépállomás dolgozói közül Krisztián István traktoros jár élen a gépi növényápolásban. Eddig már 50 holdon végezte el a gépi kapá­lást. Orosz Gábor DISZ titkár 30 holdat kapált meg traktorával. A gépállomás egy fűkaszával is segítségére sietett a környék terme­lőszövetkezeteinek. Eddig 80 hold kaszálást végeztek el s munkába ál­lították az új rendsodrógépet is. A gadnai Dózsa tsz erősödése Két évvel ezelőtt a gadnai Dózsa termelőszövetkezetből 17 család lé­pett ki. A megmaradt 47 család lan­kadatlan erővel küzdött a közös gaz­daságban és egyre újabb sikereket ért el. Látták ezt a kilépettek is, akik közül mindtöbben felismerték, hogy önmaguk ellen cselekedtek, el­siették a dolgot, amikor otthagy*ák a szövetkezetét. Ezévben már 7 csa­lád kérte vissza magát a tsz-be, többek között Novák István és fe­lesége is. — Igen sajnáljuk, hogy hallgat­tunk a rábeszélésnek, csak most lát­juk, milyen kárt okoz tu ni: ezzel magunknak, — mondották, amikor vicszakéredzkedtek a t.aasáe közé. Görög András és Rakaczki Fe­renc is felismerte, hogy a termelő- szövetkezetben van a helye — A szövetkezet nagyot fejlődött azóta, hogy otthagytuk, — mondot­ták. — Szakadatlanul erősödött, gaz­dagodott. ugyanakkor ml nehezen boldogultunk. Most már' látjuk, hogy az egyetlen helyes út a ter­melőszövetkezet útja, amely a bol­dog jövőbe vezet. Ezek a nyilatkozatok jól mutat­ják a gadnai Dózsa termelőszövet­kezet egészséges fejlődését. A tag­ság az elmúlt év őszén 14 férőhelyes sertésfiaztatót épittetet-t, most meg 60 férőhelyes modern tehénistállót’ létesítenek és beszerelés alatt van egy 24 kalapácsos daráló. A DÉRYNÉ SZÍNHÁZBAN jú­nius 6-án délután 6 és este 9 órakor ÖRÖK MELÓDIÁK. Ne- ményj Lili, Gőzön Gyula Kos- suth-díjas kiváló művész, Pet- ress Zsuzsa, László Imre, Littay Gyula. Pálos Imre és a rádió- kisegyiittes Radics László veze­tésével. Konferál: dr. Hegedűs János, Jegyek a színház pénztá­ránál válthatók.

Next

/
Thumbnails
Contents