Észak-Magyarország, 1955. február (12. évfolyam, 26-49. szám)
1955-02-03 / 28. szám
‘2 £&ZAKMAtí¥AEORSZÁG Csütörtök, 1955. február 3. Felhívás a magyar fiatalohhoz, művelődésünk munkásaihoz, az ifjúság felszabadulási kulturális seregszemléjének megrendezéséről A Dolgozó Ifjúság Szövetsége szervezeteinek vezetésével az állami és társadalmi szervezetek széleskörű támogatásával minden üzemben, f.'i- luban, iskolában, hivatalban, a fegyveres erők egységeinél, járásokban, városokban, kerületekben a tavat:? folyamán a DISZ kongresszusának megtartásáig rendezik meg a magyar ifjúság felszabadulási kulturális versengéseit, szemléit. A párt politikája sikeréért végzett országépítő tettek mellett a szocialista kultúra művelésével is ünnepelje fiatalságunk felszabadulásunk 10. évfordulóját, ezzel is készüjjön az ifjú magyar hazafiak egységes szövetsége: a DISZ II. májusi kongresszusára, « a világ békéjéért és barátságáért harcoló ifjúságunk V. nagy nemzetközi találkozójára: a varsói VIT-re. Hirdesse a seregszemle a felszabadult haza ifjúságának derűjét, biztató és töretlen alkotókedvét, kovácsolja a szovjet néphez fűződő szolidaritását, barátságunkat és segítse ifjúságunk e1 szántságát a német újrafelfegyvérzés elleni harcban, hazánk védelmében. DISZ-szervezetek, úttörő csapatok! Hazánk felszabadulása 10. évfordulójának napjáig, április 4-ig mindenütt rendezzétek meg tagjaitok és a DISZ-en kívülálló helyi fiatalság '-zámára az ifjúság egyéni kulturális versengéseit: szavaló, érnek-, tánc-, hangszerszóló versenyeket. A győzteseket a DISZ Központi Vezetősége emiékoklevéllel tünteti ki. Ifjúsági művészegyüttesek, DISZ- szervezetek, úttörőcsapatok! Március 15-e és a DISZ kongresz- szusa között rendezik meg a járásokban, városokban. kerületekben s előzőleg a járások körzeteiben az ifjúsági művészegyüttesek helyi versengéseit, tavaszi szemléit. Vegyetek nászt a versenyeken, kapcsolódjon a versengésbe valamennyi kultúrotthon, szakszervezet, a falu egységes művészegyüttese is. a felszabadulási kulturális seregszemlére a DISZ- szervezetekben, úttörő csapatokban, tanyákon, falun, iskolákban alakuljanak új kulturcsoportok. Elsősorban énekkarok-, zenekarok, színjét- szócsoportok. Erősítsük tovább a meglévő egységes kulturcsoportokat, üzemi művészegyütteseket, sokszorozod] ék a bennük szereplő diszisták és fiatalok száma. A versenyeken, szemléken résztvevő valamennyi együttes mutassa be előbb tudását saját helysége, környezete dolgozóig fiataljai előtt, lépjen fel hazánk nagy ünnepeinek helyi műsoraiban: március 15-én, április 4_én, május 1- én és 8-án. Az ifjúság felszabadulási kulturális seregszemléjén való részvételre a kulturcsoportok, DISZ_szerveze- fek és úttörőcsapatok március 1-ig jelentkezhetnek a DISZ iárási, városi kerületi bizottságainál. Fiatal alkotó és előadóművészek! Vegyetek részt ti is a seregszemlén! Mérjétek össze erőiteket, tudás- tokat s e versenyben dőljön el, hogy ki képviselje a magyar művészifjúságot az V. Világifjúsági Találkozón. Versenyt hirdetünk minden 30 éven aluli fiatal alkotóművész számára az ifjúságot ábrázoló, irodalmi, képzőművészeti és zeneművek alkotására bármely műfaiban. A pályaművek beadásának határideje a DISZ II. kongresszusa. Versenyt hirdetünk az ének-, zene. és táncszólisták számára, népi együttesek részére. A versenyre március 1-ig lehet jelentkezni a DISZ országos központjában. Kérő szóval fordulunk a kultúra minden munkásához, az ifjúság barátaihoz, a népművelési, kulturális szervekhez, pedagógusokhoz: szaktudásukkal. tanácsaikkal, segítő kézzel támogassák, vezessék az ifjúsági kulturális csoportokat. A népfront- bizottságok, tanácsok szakszervezetek, tömegszervezetek, vállalatok, szövetkezeteik díjak felajánlásával jutalmazzák, ösztönözzék a helyi ;f_ jóságban a nemes versengés szellemét, erkölcsileg és anyagilag támogassák a fiatalok kulturális szemléinek megrendezését. Magyar fiatalok! Tükrözze ez a seregszemle azt a szerető gondoskodást, amellyel szabad hazánk övezi ifjú nemzedékét, s ami hozzásegít benneteket nagyszerű eredményeitek kibontakozásához. Mutassa meg ez a hatalmas seregszemle az új élet, a szocialista kultúra, a béke ügye iránti rendíthetetlen ragaszkodásokat, erősítse, mélyítse bennetek a haza olthatatlan szeretetét. A Hazafias Népfront Országéit Tanácsa, Szakszervezetek Országos Tané" DISZ Központi Vezetősége Népművelési Minisztérium Az indonéziai áradás Dzsakarta (TASZSZ) A sajtó közli, hogy Szumatra sziget középső részén nagy árvíz vau. Az elárasztott vidékek lakói ezerszám haji ék fal an ul maradtak. (MTI) ^fárciis 4-én kezdődi!; a magwr-szovíet barátság hónapsa Szerdán az MSZT székiházában országos titkári értekezleten beszélték meg az idei magyar-szovjet barátsági hónap feladatait. Kelen! Bélának, az MSZT főtitkárának! megnyitó szavai után Bíró Vera, az MSZT titkára ismertette az idei magyar-szovjet barátsági hónap rendezvényeit és feladatait. A magyarszovjet barátság hónapja az idén március 4-én kezdődik és felszabadulásunk ünnepén, április 4-én ér véget. Rendezésébe először kapcsolódik bele a Hazafias Népfront. Talán ez az ág kibírja valahogy. Hollywood szenzációt hajhász Irta: V. SZILANTYEV. A nagy hollywoodi filmcég tulajdonosa szemmellátli'dt óan elégedett volt az új forgatókönyvvel. Lomhán elnyúlt karosszékében, lábát az íróasztalon pihentette. A rendező az első rész utolsó jelenetét olvasta fel: „A hajsza tovább folyik. A rendőrök feltörik a kupé ajtaját, amelyben elrejtőzött a „Fekete halál“ nevű bandita. Lövések hallatszanak... Az expresszvonat veszett gyorsasággal száguld a hídon. Hirtelen a kocsi ablakából egy ember ugrik ki. a levegőben szaltózva zuhan a híd vaspillé- rei mellett. . . Eltelik egy másodperc, kettő, három ... a bandita eltűnik az örvénylő folyóban.“ — Remek! — kiáltott fel a főnök. — Felborzolja az idegekét. De vajon ki ugrik majd a vonalból a folyóba? — Senki, uram — válaszolt a rendező. — Operatőreink egy bábot fognak levenni, amelyet az expresszvonat ablakából kidobnak. Megszokott film- trükk ez. — Báb! — vágott szavába a főnök. Ebből már elegem van. Szenzáció, fiam, arra van szükség! Különben egy lökhajtásos repülőgép gyorsaságával megyünk tönkre... Élő embernek kell kiugornía. nem- pedig bábnak. Érti? Ki alakítja a „Fekéta halál“-i? — Bob White, uram. — Az elkér egy milliót. Találni kelt méltányos árért valamilyen gengsztert, vagy elítéltet, — Azok sem kérnek kevesebbet, A főnök levette lábát az asztalról s a fiókokban kezdett kutatni. Fényképeket vett- elő és kettőt átnyújtott a rendezőnek. A képek félmeztelen embereket ábrázollak, akik hatalmas köveket vonszollak a földön. — Ha nem tévedek, uram — mondta: a rendező —, ezek a „Fáraók földje“ eimü új film felvételei, amelyet Hollywood számára- készít Hoggs kolléga. A Cheops-piramis építésénél a tömegjelenetek ,., A főnök még egy fényképet mutatott: hullákhoz hasonló egyiptomiak feküdtek ott egymás hegyén-hátán. — Ez is ugyanaz, uram. A történe. lem szerint Cheops piramisa húsz esz- tendeig épült. Az építkezéseken állandóan 100.000 egyiptomi dolgozott. Ügy hulltak az emberek, mint a legyek. Éhség és betegség pusztította őket. Kiváló kép! Remek munkát végeztek a kulissza-rendezők. — Nem Volt szükség rájuk — nevetett a főnök. — A tömegjelcne- leket ugyanazon a helyen Vették fel a sivatagban, ahol sokezer évvel ezelőtt a piramist emelték. A derék Hoggs körülbelül tízezer helyi lakost fogadott, fel erre a célra. Semmi film- trükk nincs benne! Az egyiptomiak, mint hajdan, kötelekkel húzták a követ, A homokvihar a földre döntötte a jelenet szereplőit, napszúrástól is sokan estek össze. Hoggsnak speciális „kórházai“ kellett berendeznie. Fel- állított egy sátrat, legalább azok számára, akik napszúrást kaptak'. De úgylátszik túl sokan voltak. Innen való az a felvétel, amelyet mellesleg lapunk fotóriportere készített reklám céljából. — Most már tudom, mire gondol, főnök — motyogta a rendező. Következő nap repülőgépen Pakisztánba utazott. Néhány óra múlva a laboréi börtön kapujánál állt. pnja- natok alatt túl volt a szükséges for mnságokon, s már be is lépett egy elítélt cellájába. Röviden elmondta jövetele célját. — Semmit sem kockáztat! — bizonygatta a rendező a gonoszlevőnek, — Motorcsónakok kimentik a folyóból. A rádióriporterek tudósításokat fog. rak közölni az ugrásról. A lapokban megjelenik a fényképe. Az amerikai nők bálványozni fogják, Ígérem, hogy amerikai menyasszonyt szerzek magának. — Szőkét vagy barnát? — vigyorgott az elítélt. — Amilyenre gusztusa van. A pénz miatt se nyugtalankodjék, ötvenezer rúpia csinos összeg! Megegyeztünk? — Háromszorosát! — kiáltotta a gonosztevő. -—Meg egy barnát!... És egy szőkét is... ■ Néhány nap múlva a- „Times of India“ című lapban az alábbi közlemény jelent- meg: „Egy amerikai filmtársaság Zartadzs pakisztáni lakosnak, akit a helyi hatóságok halálra ítéltek, filmfelvételre tett ajánlatot. Zartadzsnak az Indus folyo liláján teljes sebességgel átrobogó vonalból kell kiugrania. A társaság 120.000 rúpiát és amerikai menyasszonyi ajánlott fel neki ezért. A gonosztevő azzal a kikötéssel egyezett bele a szerződés aláírásába, ha az ugrás után a halálos ítéletet megsemmisítik.“ Normális ember előtt hihetetlennek tűnik fel, amit a „Times of India“ közöl. Pedig mindez megtörtént s a már említett egyiptomi felvételeket nemrég közölte a „Life“ című amerikai folyóirat. Ezekután feltehető a kérdés: gengszterek gyártanak filmet az Egyesült- Államokban, vagy pedig az amerikai film gyártja a gengsztereket. Mindkettő igaz. Humphrey amerikai demokrata szenátor milliomos honfitársait kalózokhoz hasonlította. — A modern kalózok — jelentette ki — mohón fosztogatják a közvagyont és épp úgy járnak el, mint a régi idők kalózai, csak éppen a dollár jelével cserélték fel katózlobogójukon a vicsorgó halálfőt. Hozzájuk képest a régi híres angol kalózok holmi jótékonysági egylet fagjatnsk tűnnek. A szenátor úr, ezúttal fején találta a szöget. Másodszor is lessavastáh a francia hormányt Párizs (MTI) 24 óra, leforgása alatt kedden délután a francia, kormányt másodízben szavazták le a nemzetgyűlés költségvetési vitája során, méghozzá ez alkalommal 580 szavazattal 34 el- lenébem. Csupán a miniszterek és az államtitkárok szavaztak a kormány mellett. A keddi szavazásra a köztisztviselők fizetésrendezésének részletkérdése folyamán került sor, s a nemzetgyűlés óriási többsége úgy döntött, hogy a javaslatot alaposabb kidolgozás végett visszaküldi a kormányhoz. A vita során Bené Lamps kommunista képviselő követelte, hogy függesszék fel a pénzügyminisztérium egész költségvetésének vitáját, s a kormány a tisztviselők és a nyugdíjasok kérdésében nyújtson be jobban kidolgozott terveket a nemzetgyűlésnek. Az MRP részéről Cayeux képviselő hasonló természetű, de sokkal enyhébben megfogalmazott halasztó javaslatot terjesztett be. A nemzetgyűlés rövid vita után 328 szavazattal a kommunista, haladó, szocialista és néhány radikális képviselő 220 szavazat ellenében elvetette René Lamps indítványát, viszont rögtön utána 580 szavazattal 34 ellenébep elfogadta a Cayeux-féle javaslatot. Parlamenti körökben a szavazás eredményét a kormány újabb kudarcának minősítik. Churchill és Eden felszólalása a nemzetkö?össégi miniszterelnökök értekezletén London (TASZSZ) A Reuter hírügynökség jelentése szerint a brit nemzetközösség minisz. terelnökeinek értekezletén február elsején másodszor felszólalt Churchill és Eden. Január 31-i felszólalásuk arra Irányult, hogy megszerezzék az értekezlet résztvevőinek támogatását az angol kormánynak a tajvani kérdésben elfoglalt álláspontjához. Február ’ elsejei felszólalásában Churchill és Eden Angliának a Nyu- gat-Németorazág újrafelfegyverzésére és agresszív katonai tömbökbe való bevonására irányuló politikáját pró balta igazolni. Churchill és Eden azt állította, hogy a párizsi egyezmények jóváhagyása a legfontosabb dolog a nyugati hatalmak politikája szempontjából. (MTI) A vietnami néphadsereg nyilatkozata a balangi incidensről Peking (Uj-Kína) A Vietnami Tájékoztató Iroda hanoi jelentése szerint a viétnami néphadsereg főparancsnokságának szóvivője január 29-én nyilatkozott arról a zavarról, amelyet a Ngo Dinh Diem-klikk törvényszegő elemei az Észak-Vietnam középső részén lévő Balaing faluban okoztak. A nyilatkozat szerint az amerikai imperialisták és a francia gyarmat- tartók ügynökei január elején Bailing faluból megtévesztő és erőszakos eljárás után Dél-Vietnamba akartak költöztetni több katolikust. Azokat, akik nem voltak hajlandók távozni, a plébániára terelték össze és ott őrizetben tartották. Az dme- rikai imperialisták ügynökei elhurcolták továbbá a népi kormány több megbízottját, fegyvereket raboltak el a. népi csapatoktól, szabotálták a rendet és a biztonságot és szembeszálltak a térség tengerpartján őrjáratot teljesítő népi csapatokkal. Ebben az időszakban a francia unió fegyveres erőinek több hajója behatolt a Vietnami Demokratikus Köztársaságnak e térségéhez tartozó felségvizeire. Bizonyítékok tanúsága szerint szoros kapcsolat állt fenn a balangi zavargók és az említett francia hajók között. A francia unió fegyveres erői ezzel súlyosan meg-* szegték a fegyverszüneti egyezmény.A nyilatkozat megemlíti, hogy a helyi népi kormányzat utasítást kapott; a törvénytelen reakciós tevékenységekkel szemben a helyszínen rendezze az ügyet. A kormány poli- tikájánafc megmagyarázása után a zavargók egymás után előálltak és beszolgáltatták fegyvereiket. A népi kormányzat kiszabadította a plébánián visszatartott több mint 300 embert és a népi hadseregnek a reakciósok által elhurcolt négy katonáját, azonkívül nagymennyiségű fegyvert kobozott el. Az erőszakkal elköltöztetetteknek a kormány támogatást nyújtott, hogy visszatérhessenek szülőhelyükre; azoknak: akik Dél-Vietnamba óhajtottak távozni; útlevelet adtak. A nyilatkozat keményen megbó- lyegzi az amerikai imperialisták, a francia gyarmattartók és a Ngo Dinh Diem banda mesterkedését és megtévesztő propagandáját. (MTI) Megnyílt az új Avasi cukrászda Vendéglátóiparunk az új szakasz politikáját követve, célul tűzte ki új szórakozóhelyek létesítését. Ennek érdekében hozta létre a 110.000 forintos beruházással készült Avasi- cukrászdát. Buday elvtárs, a miskolci Kossuth Szálló és Étterem igazgatója február 1-én ünnepélyes keretek között nvi- totta meg és adta át Miskolc dolgozóinak az ízlésesen berendezett szó- rakozóhelyet. A cukrászda határidőelőtti elkészítéséért dicséret illett a Kossuth-szálló üzemi pártszervezetét és valamennyi dolgozóját. A 28-as Építőipari Tröszt dolgozói is mindent elkövettek azért, hogy a cukrászda még a farsang ideje alatt a dolgozók rendelkezésére álljon. VÉKONY Az úttörőrejtvény eredménye Az 1955 január 23-i számban megjelent keresztrejtvényt az alábbi pajtások fejtették meg helyesen: Kis Júlia (Putnok), Nyikes János (Diósgyőr), Kuttor Barna (Ujdiós- győr), Sándor Ágnes (Miskolc), Bódi Erzsébet (Miskolc), K. Jányer László (Sajógalgóc), Szebeni György (Uj- győr), Adorjáni Éva (Ujdiósgyör). Csodó Magda és Marika (Miskolc), Nagy Peti István (Miskolc), Wágner Lajos (Miskolci, Ostoróczky Mária (Ózd), Juhász Éva (Miskolc), Bárdos Juliska (Gesztely), Molnár Mária (Gesztely), Zámborszki Zoltán (Miskolc), Bordás József (Miskolc), Tihanyi András (Miskolc). Tolcsvai Géza (Miskolc), Tóth Éva (Miskolc), Molnár Miklós (Gesztely), Szmand- rai György (Sajószöged), Kiszela István (Miskolc), Mednyánszki Erzsébet (HejŐcsaba), Oláh Vilma (Miskolci, Csoltai Gizella (Miskolc), Csol- tai Éva (Miskolc), Body Anna (U.l- diósgyőr), Kispál István (Miskolc), Perjés! Gyula (Miskolc), Pérjési Gyöngyi (Miskolc), Görömbölyj Emese (Miskolc). Szederkényi István (Putnok), Tóth Béla (Felsőnyárád), Drabon József (Felsőnyárád), Köké- nyesi Györgyi (Miskolc), Pásztori Erzsébet (ÍDiósgyőrvasgyár). Kruj Ildikó (Miskolc), Lukács Éva (Miskolc), Éber Éva (Miskolc), Wáener Gábor (Miskolc), Kollár Zoltán (Miskolc), Tamaskó Éva és Zita (Miskolc), Nagy Gabriella (Miskolc), Nagy Mária (Miskolc), Szalai Ilona, Tálas Klára (Miskolc), Lovass Imre (Miskolc), Kandrai Ildikó és É\ a (Miskolc), Bihari Sarolta (Miskolc). Lovas Imre (Miskolc). Kovalcsik Erzsébet (Onga), Drozd Ibolya (Miskolc). Papp Ferenc (Sajókaza), Sándor Sarolta (Abaujszántó), Matics Judit (Tapolca), Laczkó Zsuzsa (Ujdiósgyör), Csorba Márta és Valéria (Alsózsol- ca), Szilvás! Csaba (Putnok), Gacsol Mária (Miskolc), Szamos Gábor (Miskolc). Tóth Sarolta (Miskoic)j Szegedi Piroska (Miskolc), Juhász Júlia (Miskolc). Soováry Ildikó (Miskolc), Kollár Ágnes (Miskolc), Juhász Katalin (Miskolc), Kaszás Mária (Kazincbarcika), Buday Mária (Pereces), Bodrogi Lajos (Miskolc), Széli Éva (Miskolc), Markó Ilona és Zoltán (Miskolc), Török Judith (Miskolc), Berta János (Miskolc), Polaneczky Gizella (Ujdiósgyör), Juhász Péter, Papp Katalin (HejŐcsaba), Novak Zoltán (Miskolc), Fiiadéin Judit és Gábor (Vasgyár). Horváth Mihály (Saujhely), Kiss János (Saujhely), Német,László és Valéria (Tapolca), Kerezsy Évike (Miskolc), Révy Miklós (Miskolc), Csontos Mária (Görömböly), Borsodi Károly és Olga (Miskolc), Prókai Béla (HejŐcsaba), Márton Attila (HejŐcsaba S, Szabó Adél (Miskolc), Cslrikusz József (HejŐcsaba), Szentirmai Edit (Miskolc). Fazekas Éva (Alsózsotra), Fekete Edit és István (Miskolc), Fekete Éva (Miskolc), Horváth Fdit (Miskolc), Solymossy Klára (Miskolc), Péntek Lajos (Edelénv), Ács Sándor (Miskolc), Ács Ede (Miskolc), Keszthelyi Béla (Miskolc). Bódy Margitka (Alacska), Oswald Mária; (Miskolc), Németh László és Valéifft (Tapolca), Padur Ildikó (Miskolc), Padur Éva (Miskolc), Sebestyén Jú- Lia (Tapolca), Török Klára (Miskolci, Zilál Bertalan (Miskolc).