Észak-Magyarország, 1954. november (11. évfolyam, 259-283. szám)
1954-11-21 / 276. szám
1954. november TL ÉSZAK MAG V AKOKSZA« 5 Hatalmas fejlődésről adott számot a megyei kisipari szövetkezetek küldöttgyűlése A Borsod-A'bauj-Zemplén megyei Kiszöv és a KSZKBI november 20-án, szombaton tartotta vezetőségválasztó küldöttgyűlését Megjelent ezen a miskolci városi- és az I. kerületi pártbizottság, valamint a könnyűipari minisztérium képviser A 'beszámolót Koltad Zoltán, a Kiszöv megbízott elnöke tartotta. A kisipari szövetkezetek fejlődését ismertette. — Az 1952-bem tartott vezetőség- választó küldöttgyűlés óta a Bor- sod-Abauj-Zemplén megyei kisipari termelőszövetkezetek erőteljesen fejlődtek, — mondotta. — Különösen nagy fellendülés tapasztalható a júniusi kormányprogram óta. A szövetkezetek száma a fúziók eredmé-'- nyeként csökkent ugyan, de gazdaságilag szilárdabb alapon nyugszanak. A termelési érték 1952-höz viszonyítva 1953-ban 28 százalékkal. 1954-ben pedig a várható teljesítés figyelembevételével — 46 százalékkal magasabb. Az egy főre eső termelési érték 1952-ben 3100 forint, 1953-ban 4700 forint volt. 1954-ben már 5100 forintra emelkedett. Nőt a dólgozók keresete is. A havi átlagkereset 1952- toon 944 forint, 1953-ban 988 forint volt, 1954-ben pedig 1080 forint. A kormányprogram óta több árut! adunk a lakosságnak és jobb, gyor-j sabb a kiszolgálás is. 1954. III. ne- j gyedében 1 termelésünk 73 százalékát juttattuk a lakosságnak. 1953-ban 890 darab tűzhelyet gyártottunk, 1954-ben — kilenc hónap alatt — 1147 darabot. Ezév kilenc hónapjában 5800 darab férfiöltönyt készítettünk, százzal többet mint a multévben Tavaly 8110 pár férfi cipő készült, az idén háromnegyedév alatt 10.200 pár. Termelvényeink minősége azonban még nem kielégítő. Sokszor előfordul, hogy a nálunk készült arukat másod, vagy harmadosztályba sorolják a gondatlan munka miatt. A. szövetkezeíi vezetők „népszerűségük" biztosítása miatt nem tesznek erélyes intézkedéseket a minőség javítására Egyes szövetkezeteknél még mindig nem elég udvariasak a közönséghez. A. vevő azt, hogy valamilyen árucikk nem kapható, esetleg megérti, de hogy udvariatlanul szolgálják ki, azt semmivel sem lehet menteni. A politikai munka szövetkezeteinknél gyengén, vagy egyáltalán nem megy. A szövetkezet politikai irányítására hivatott szervek, a szövetkezeti bizottságok csak néhány szövetkezetben dolgoznak. A munkaverseny-mozgalom szép eredményeket ért el a kongresszusi felajánlások teljesítésénél. A lendület azonban az augusztus 20-ra és az OKISZ küldöttgyűlés tiszteletére rendezett munkaverseny ,Jó munkával, kötelességteljesítéssel vissonsom a jelölést“ A napokban nagy öröm ért. Mező- keresztes dolgozói tanácstagnak jelöltek. Nagy megtiszteltetés ez, már csak azért is, mert a múlt közigazgatásában nem sokat számított egy magamfajta szabómester. Az urak világában kutyába, sem vettek, súlyos adókkal tették lehetetlenné boldogulásunkat. Pártunk és kormányunk segíti a kisiparosokat, bizalommal van irántuk. Rajtam kívül még nagyon sok kisiparostársamat jelölték tanácstagnak. Nekünk ezt a megbecsülést jó munkánkkal, pontos kö- telességteljesíléssel kell viszonozni. KERTÉSZ LAJOS szabómester szakaszban csökkent. Adminisztratív módszerekítoeil szervezték a versenyt, nem gondoskodtak nyilvánosságáról. A normák, különösen a mezőgazdasági és az építőiparban meglazultak. A prémiumot sokan fizetés- kiogészftésnek tekintik, sőt ezek annak érdekében, hogy prémiumhoz jussanak, valótlan adatokat közölnek. Az encsi építőipari ksz. volt könyvelője 350 ezer forinttal, a szerencsi mezőgazdasági ksz. könyvelője 109 ezer forinttal jelentett több termelési értéket 1953 negyedik negyedévében. Ismertette az önköltségcsökkentésben elért eredményeket és a Kiszöv vezetőségének munkáját. — A szövetkezeteknél levő hibák felszámolásához a Kiszöv sem adta meg mindig a kívánt segítséget. Különösen a minőség megjavításánál, a pénzügyi és a bérfegyelem megszilárdításánál lett volna szükség erre. Az új vezetőség több segítséget kell adjon a szövetkezeteknek. így érhetjük el szövetkezeti mozgalmunk felvirágzását. Utána Ádám Gézáné a KSZKBI ügyvezető elnöke tartotta meg beszámolóját, Paca János pedig az ellenőrző bizottság jelentését ismertette. A hozzászólások után megválasztották az új vezetőséget, az ellenőrző bizottságot és a II. országos küldöttgyűlés küldötteit. Választási nagygyűlések megyénkben Nádházi Bertalan ref. esperes megyei tanács tagjelölt ma, vasárnap délután 6 órakor Taktaszadán, Német Imre Bőcsön, Koszti Bajos Encsen. délután 3 órakor, Vaszil István délután 2 órakor Mérán, Varga Margit Bánhorvátiul, Gadó Pál Forrón, Héczei Kálmán délután 3 órakor Berentén, Hegyi Imre délután 6 órakor Aggteleken és Turnai Bajos Felsőnyárá- don tart választási nagygyűlést. A MAGYAR TÁVIRATI IRODA KÖZEI a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa az igazságügyminiszter előterjesztésére a Kéthly Annára kiszabott börtönbüntetés hátralevő részét kegyelemből elengedte. (MTI) A MAGYAR RÁDIÓ vasamap, november 21-én a Kossuth-adón húszórás kezdettel közvetítést ad Dobi Istvánnak, az Elnöki Tanács elnökének Hódmezővásárhelyen tartott beszédéből. (MTI) — A miskolci épületfuvarozó válr lalat ez évben már másodszor nyerte el az élüzem címet. A III. negyedévi tervet 141.5 százalékban • teljesítette és 4.6 százalékkal kevesebb üzemanyagot használt fel. A karbantartási munkákat is 100 százalékig elvégezte. I menve első tájmúzeumát avatják Cserépfalukan ’ Cserépfalu november 21-én ünnepli felszabadulásának 10. évfordulóját. Ezt a történelmi tényt teszik emlékezetessé a község lakói, megyénk első tájmúzeumának felavatásával A Bükkaljai Tájmúzeum kincseit a Ihéfyi pedagógusok vezetésével nagy szeretettel gyűjtötte a község aprajarnagyja. Megtalálhatók itt a bükki növény- és állatvilág érdekességei. Megelevenedik a múlt a népmesékben, népdalokban és ' a gazdasági élet fejlődését bemutató régi emlékekben. A község nevét adó cserépfazékkészítő szerszámok a lakosság ipari múltjáról tanúskodnak. A kis muzeum az egész falué. Lakóinak hagyományszereiete lehetővé tette, hogy a megye megismerje a község múltját. Merényi József Javítsák meg a miskolci MAV-telep útjait Már sok panasz hangzott el arról, hogy Miskolc utcái nem elég tiszták. A Martin-telepen a piac elhelyezéséről már gondoskodtak, de a MÁV-telep utcáját is rendbe kellene hozni. Mivel az út nem köves, csak salakos, ősszel és tavasszal bokáig ér a sár. A nyár folyamán ott is, mint másutt, megkezdődött az ásás, csatornázás, a • salak* tetejére agyagos sár került, s ha egy kis eső van, a gödrös utcában még nappal is alig lehet járni. Néhány leleményes lakó már szerzett salakot, de ez kevés. Az utcát meg kellene javítani. Különösen nehéz a gyermekeknek ezen az úton iskolába járni. Eukács Béla Miskolc fucfatpos ,,towéHpciUUek../' A pálházi tanács elnöki szobájában ültünk, s a község életéről beszélgettünk. A tanácselnök, — idevalósi ember — sokmindent tud nemcsak a község jelenéről, de múltja ról is. Közben kendős öregasszonyok, pirosarcú menyecskék, csizmás férfiak jönnek ügyes-bajos dolgaikkal. A kép olyan, mint minden tanács házán. S a múlt — amiről beszélünk — szintén olyan mint a legtöbb ' özségben. A különbség csak annyi, hogy: amint minden embernek más- más élménye marad egy esetről, minden községnek más és más fájó emléke a tíz évvel ezelőtti időkről. Mi is lenne most fontosabb beszéd téma, mint a tanácsválasztásra való készülődés? S ebből önkéntelenül adódik a további téma, hogy régen kik és hogyan irányították a község éleiét? Az elnök feleletül előhúz fiókjából egy szürke, nyomtatott füzrtecskét: — Ebben mindent megtalál. Érdeklődve fellapozom. A községi képviselő'es fület működési szabályzata van a kezemben. Olvasom: „12 képviselőtestületi tag van, ezek közül 6 választás útján, 6 pedig virilis jogánál fogva kerül be a testületbe.“ Nem is bíztak ezek másban, csak magukban, — gondolná az ember, — ha nem olvasná tovább a szöveget, amiből, kitűnik, hogy még magukban sem 'bíztak; ugyanis: „A képviselőtestületi tagoknak is joguk van. önálló indítványt tenni a képviselőtestületi üléseken, ha azo- kat a községi elöljáróságnak a gyűlés előtt legalább 21 órával bejelentik.“ Megtudjuk azt is, hogy a közgyűlés nyilvános, — de, itt is itt van a de: „A hallgatóság tetszését, vágy nemtetszését nem nyilváníthatja. Rendzavarás esetén az elnök a rend- zavarókat, vagy az egész közönséget eltávolíthatja.“ — Így tárgyallak rólunk, nélkü-, lünk, — mondja a tanácselnök elv- társ. No, de ilyen „jogok“ mellett nem is nagyon volt közönségé a képviselőtestületi üléseknek. Azt sem udtuk, mikor gyűltek össze. Nézzük csak tovább, milyen tér veik voltak: „A közgyűlés határoz a kiválóan tehetséges ifjak lovábbképeztetésé- nek biztosit ásóról." — Hány gyermeket taníttatott <* képviselőtestület, elnök elvtárs, —* érdeklődöm. — Nem tudok egyről sem. Az egyik szegényparasztnak volt ugyan egy fia, aki tanult, s ha jól emlékszem, az elemiben még gondoltak is rd. Középiskoláit viszont igen nagy nélkülözések között végezte el, „A képviselőtestület gyámolitja M magyar nemzeti kultúrát..“ — Mi az igazság ebből, elnök elvs társ? — Sokat beszélhetnénk az akkori kultúrapártolásról. Emlékszem, mi, parasztfiatalok annakidején gyakran rendeztünk színdarabot. Elkértük a színpadot az elöljáróságtól, meg is kaptuk, sőt azt is megengedték, hogy az iskolában játsszunk. A meglepetés ezután jött. A belépődíjaitól ők szedték. Az összegből nagyszerű „úrimurit“ rendeztek. Az esetből tanultunk. LegközelebH nem voltunk hajlandók az iskolában játszani, s nem is kaptuk meg a színpadot Kénytelenek voltunk 9 korcsmába menni, ahol hordókból, vendégoldolakból, lepedőkből csináltunk színpadot Közben a tanító udvarán lerakták a színpad deszkáit, hogy ne lépjenek a sárba. így .-gyámolították“ a magyar nemzeti kultúrát. Behajtom a füzetet. '.A képek, amelyek a rideg paragrafusok nyomán szemem előtt lebegtek, eltűntek, Aztán újból belemelegediűnk a mai feladatok megbeszélésébe. November 20—21: Óvónők napja Az utóbbi évekhez hasonlóan, ebben az évben is országszerte megrendezik az óvónők napját. A megyei tanácsok döntése alapján november 20-án, vagy 21-én megyén- tcint egy, vagy két helyen tartják meg a megyék, illetve a járások óvónőinek értekezletét. Az óvónők napján az országos pedagógus konferencián résztvett óvóTeljesítik exportier vüket Kevesen tudják, hogy milyen sok munka van az MVE 280-as esztergapaddal, amíg elkészül. Sok fáradságait, körültekintést igényel, A napokban újabb gépcsoport indul a világ különböző országaiba, hogy hirdesse a magyar gépgyártás, a Di.- MAVAG Gépgyár dolgozóinak kiváló munkáját. Argentínának 16 gépet, Törökországnak 9-et. Ausztráliának pedig egy darabot szállítanak. nő-küldöttek beszámolnak a konferencia jelentőségéről, az ott elhangzottakról. A beszámolót vita követig majd ’ kultúrműsorokat rendeznek rövid előadással és az előadás témájához kapcsolódó irodalmi, zenei* vagy népi táncműsorral, a kultúrműsor befejezése után az óvónőik közös mozi, színház, vagy múzeumi látogatáson vesznek részt. (MTI) Tettekre váltották szavukat A hejőcsabai mész- és cemenimfj gépműhelyének dolgozói a tanácsválasztás tiszteletére tett vállalásaikat) határidőre teljesítették. Oláh Istvónl lakatosibrigádja az aknakemencék zsilipjeit és a két próbamaimot S nappal előbb elkészítette Kustyárl Károly lakatosbrigádja az ócskavasraktárban levő használhatatlan anyacsavarok közül az ígért 200 neJ lyett 316 darabot javított ki. Tóthi Lajos lakatosbrigádja a vállalt 19 kályha helyett 28-at készített el d munkásszállások részére. ; iiiimmiiimKimiKiiiiiiiiiMiiiHmiimiiiuiMiMiiMiiiiH tUvatac á iiapsiités UIIHIIIIIIKIIdl A szőkehajú fiatalasszony roppant ha- rágósán kavargatni kezdte a rántást. Nagy hirtelenében drágalátos férje urának a fejéhez vágta volna az egészet lábasostól, fakanalastól együtt. A harag könnyfátyolt vont a szemére •— arra a szemre, amelyet Pista a mézeshetek alatt »csodálatos kék színű tónak« nevezett. Hanem ezen a »csodálatos kék színű tavon« most vihar volt, kegyetlen, mindent elsöpörni kész vihar, amiben rendszerint a férj a hajótörött.’ De Pista most az egyszer elhatározta, hogy nem enged. Nem és nem! Tudja meg végre »szíve királynője«, hogy ki az »úr« a háznál. Ahhoz az egy meccshez igenis joga van, s nem szakad le az ég, még csak be sem borul, ha egyszer-egyszer egyedül megy el. Ott kezdődött a baj, hogy a fiatalasszony szép szőke haja alatt is efféle gondolatok kergetőztek: juszt sem engedem egyedül. Tartsa itthon az orrát, míg elkészülök mindennel. Ha megnősült, ne a barátok után szaladjon, hanem tanúsítson legalább annyi elismerést a felesége iránt, mint Dobó iránt, amikor gólt lő. Aztán itt van a gyerek. A Zsuzsika. Tíz hónapos, vigyázni kell rá. Örökké mászik, dobál, felborít mindent. Legalább ha már járni tudna, kevesebbet kellene rá mosni. És az egyetlen vasárnapot is egyedül gürcölje végig. Nem, elég egész héten bent a hivatalban körmölni, még a vasárnapi teljes munka is rászakad. Anyától sem lehet megkívánni, hogy örökké itt üljön, elég ha egész héten kisegíti őket. Ennek ellenére Pista nem akarja belátni, hogy neki igaza van. ragaszkodik — de még milyen konokul — ahhoz, hogy ő két órakor, ha fene a fenét eszi is, meccsre megy. Hát nem fog egyedül menni, ha a j: s — Ég a rántás, Marika! — Törődj a magad dolgával —■ tromfol vissza Marika és szaladt a csaphoz, vizet engedni a gyanúsan sötétbarna zsíros lisztre. — Ugye megégett? — Mondtam már, hogy ne idegesíts! Azt hiszed így hamarább készen lesz az ebéd? TJanem erre már leengedte borotvát tartó kezét a férj: Na- gyón határozottan ennyit mondott: — Már pedig kedves, engem most igazán nem bánt az ebéd ügye. Két órakor kezdődik a meccs, akár tetszik, akár nem, én megyek. Nagyon sajnálom, ha ezért megharagudnál, de én nem várlak meg. Inkább felszólok anyának, hogy jöjjön segíteni. Puff! Valami nagyot csattant a tűzhelyen. Marika, férjezett lkai Istvánná, igen határozottan csípőre tette két kezét és eddig még Pista részéről soha nem hallott szavakat pergetett ki ajkai közül: — Úgy? Szóval neked ennyi a feleség? Ezt ígérted ezelőtt két évvel? Azt mondtad akkor: soha nélkülem nem mész sehová. Soha! Hát eddig tart a te »sohád«. És most is ahelyett, hogy bemenne a gyerekhez a szobába, itt ingerel a meccsel, az egész világgal, a rántással és 3 : : és s j j tudd meg s s : ha elmész, hát engem : 3 3 igenis tudd meg 3 3 3 engem nem találsz többé idehaza 3 3 3 — ‘De Marika, hát ne sírj! — Én : 5 ; hüpp ? 3 3 hüpp : 3 \ nem sírok, de te 3 1 1 te 3 s 3 sírni fogsz : s : \f eszedelmesen közeledett a két óra: Igaz, már a tésztánál tartottak, dehát hol van még a mosogatás, a törölgetés, a konyha rendbehozatala? Egyszóval minden, amit egy rendes fiatalasszonynak ilyenkor még el kell végeznie: Zsuzsika persze az egész nagy »összecsapásból« mit sem sejtett. Nyugodtan és kényelmesen üldögélt édesanyja ölében. Enni már nem evett, ehelyett apró kacsóival hol ide, hol oda kapdosott. Végül az anyja a szobába vitte a recamiéra. Az ajtót félig behúzta maga után, hátha el talál aludni: Szótlanul ettek tovább. Minél inkább közeledett az óra mutatója a »végzetes« időhöz, annál gyérebben fordult meg a villa a tányér és a szájuk között. Mert az asszonykát is igen bántotta az elhamarkodott kijelentése és roppant félt, hogy férje igenis megteszi és elmegy nélküle. Az emberben viszont a férfiúi büszkeség lobogott erősen, de nem annyira, hogy túllobogja az asszony iránti szerelmét, így csak rakta apró bajusza alá a tésztát s azt sem tudta, mit csinál. Hanem amikor Marika úgy két óra előtt öt perccel már-már biztos volt a győzelmében és icipici huncut mosollyal az ajkán azt találta kérdezni, hogy: »No Pistám, hát mikor indulsz?« A »Pistám«-ban bizony magasra csapott a »csakazértis« lángja. Levágta kezéből a villát: — Megyek én szivem, most ni rögtön, csak előbb megmosom a kezemet. Aztán kezdhetsz mosogatni. j\l arikában szinte megállt a szívverés. Dermedten döbbent “■* rá, hogy rosszul szólt. De nem, akkor sem szabad mutatni, hogy fáj, iszonyatosan fáj, hogy nélküle megy el. Egy szót sem szól többet, ha menni akar, csak menjen! Estére pedig »csakazértis« áthurcolkodik az anyjáJ hoz. És viszi Zsuzsit is, meg a ruháit, meg mindent; Igenis, szívtelen kutya minden férfi, mind-mind. Bizony nem fenékig tejfel a házaséiért Szó se róla, van benne napsütés is, de ziJ vatar is akad bőven. S az első zivatar a legveszélyesebb. Ha ebben egyformán áznak el a felek, nincs semmi hiba. A további út során egyformán fognak részesülni a napsütésből is* Hanem itt úgy állt a dolog, hogy Marika fog mindig jobban megázni. Mert Pista készülődik, kezét mossa, azután kabátot vesz. A fiatalasszony tudja, hogy még egv utolsó aktus van hátra, mielőtt kilépne az ajtón, ez pedig a hajfésülés. Egyre nehezebbé váló szívvel nézi, hogy veszi elő a fésűt. Annyira figyel, hogy mosogató vízért nyúló keze a fazék mellé téved és alaposan megégeti. Fáj az égés, de mi ez a szivében tomboló fájdalomhoz képest: A konyhában nagy a csend. Még a fésű neszét is hallani, ** ahogy simítja hullámos, barna haját. De::: most ebben a pillanatban valami más is hallik : , 3 Kipp 3 3 1 kopp 3 3 ; kipp ! S : kopp : : kipp 1 s ; kopp; Az ember kezében megáll a fésű és az asszonyra néz: Szinte egyszerre tesznek egy-egy lépést egymás felé s úgy hallgatóznak most már közös-kettesben. A szobából pedig egyre hallik: — Kipp 3 s 3 kopp 3 1 3 kipp , 3 i kopp 3 1 J kipp 3 3 1 kopp ; : : A házaspár szívében boldog sejtés kezd nyiladozni. Kíváncsian, lábujjhegyen lépnek az ajtóhoz. Ahogy belesnek, egymáshoz ér a válluk, de a szívük is egyszerre dobban, hatalmasat örömükben. Mert : 3 : A kis Zsuzsika ott áll a szoba közepén. Egyedül, minden támaszték nélkül billeg és hangosan, huncutul kacarászik. Nézi a parkettet, két kis kezét össze-össze csapja, arcán boldog csodálkozás, mintha azt akarná mondani, hogy: »No lám, hát nem vagyunk ml összenőve, nemcsak csúszni, ba"* nem járni is lehet rajtad«. És megindul újra. Előreveti a jobb lábát < 3 : kipp : : : aztán a balt : > j kopp : 1 1 kipp 1 3 1 koDD . : : először az életben. Ő k ketten pedig nézik. Nézik, míg csak Pistáról le nem kerül a kabát. Merthogy valakinek csak foglalkoznia kell (míg a mama mosogat) egy ilyen »nagy« lánnyal. Aki már öt perce jár! Na nézze meg az ember! HOLDI JÁNOS