Észak-Magyarország, 1954. július (11. évfolyam, 154-180. szám)
1954-07-14 / 165. szám
4 ÉSZAKMAGYARORSZÁG Szerda, 1954. július 14. a. TdUc^d Capri — a „dolgozók szórakozóhelye“ Capri, 1954 július 12, délután 3 óra. Tiszta nagyzási hóbortból kezdem így. Hadd gondolja első pillanatra az olvasó, hogy valami nagy ujaág író vagyok, aki olaszországi tanul mányutamon napló jegyzetekkel irí- gyeltetem magamat, miközben Capri szigetének csodálatos kék barlangjá ban gyönyörködöm. Félre - minden irigységgel, kedves olvasó! Nem a kék barlang vibráló szivárványszí- neiixek játékában gyönyörködöm, nem is vagyok nagy újságíró, csak a miskolci C'apri espresso egyszerű vendége. Ebéd után azzal a szándékkal csöppentem ide, hogy gyorsan felhörpintek egy feketét, — így frissebben megy a délutáni munka. He vendég tervez, kiazolgálósze- mélyzet véget. Capri — már mint a miskolci Capri — is sok élményt nyújt, de pontosan nem azokat, amiket vár az ember. Leülök egy asztalkához és tűnődöm. Miért ne tűnődném, amikor úgy sem néznek rám. Állítólag ez is vendéglátó üzem. de olyan sajátos ,,vendéglátó“, ahol a a vendéget nem látják. Nem is hall jálr. A vendég azonban látja a nyüzsgő személyzetet, mert ahogy hjrtelenében megszámolom a fehér- bóbitás-fehérkötényeseket, vannak vagy tizenegyen, tizenketten. Ha beleszámítom a színesruhásokat is, akik a konyha felől be-belódulnak, még többen is. Es ha ők nem is hallják meg a szerényen várakozó vendégek hangját, a vendég annál jobban az övékét. Figyelem, milyen jól érzik magú kát. Olyan önfeledten csevegnek, olyan hangosakat nevetnek, olyan lelkesen érdeklődnek egymás frizurája, hogyléte, közérzése iránt, hogy nem volna szívem zavarni őket gondtalan szórakozásukban. Gondolom, azt is megvitatják: tulajdon képpen mit keresnek itt a vendégek, hiszen ők igen jól megvolnának magukban is, legfeljebb még egy-két jóismerős hiányzik. Elvégre minden a dolgozókért vdn — a Capri is. Es ók dolgozók;. Eszembe jut, hogy Pesten is van nak espressok, cukrászdák, sokkal nagyobbak, mint a miskolci Capri. Es ezekben a sokkal nagyobbakban nem lát az ember 4—5-nél nagyobb létszámú személyzetet, de ezek egész munkaidő alatt egyebet sem tesznek, mint kiszolgálják a vendégeket, sze- műk állandóan a vendégen van Megmondjam ezt a Capri dolgozóinak? Nem, nem mondom meg. így is elképzelem, mit válaszolnának: „Szegény pesti szaktársak! Látszik, hogy még nem elég fejlettek.’" Negyedórái csendes tűnődés után készültem, elmegyek -fekete nélkül — mert mondom, megszakadt volna a szívem, ha megzavarom a személyzet üdítő eszmecseréjét, — amikor egyik bóbitásnak mégis megesett a szíve rajtam és megkérdezte, mi célból keveredtem az ő szórakozó, helyükre. Es alig telt el újabb tiz perc. már Megkaptam n feketét. Mondanom sem kell, majd kicsordult a könnyem a nem remélt figyelemtől. Amíg a feketét szüresöltem. pillantásom a szemközti, falon függő verseny táblára tévedt. Ha jól láttam, tizenkét név szerepelt rajta. Melleslieg hallom, most volt a váltás. Újból megszámlálom a személyzetet és úgy látom, még mindig maradt legalább ennyi. Mintha kicsit túl volna szervezve ez a kis üzem. Talán jobban járnának a ven- dógek, ha felére csökkentenék a személyzetet. Hátha akkor jobb társaság hiányában velük törődnének többet. Halkan bocsánatot kértem a zavarásért és eltűntem, mint a kámfor, kiég most is hálát érzek, hogy egyikük legégetőbb szaktársi csevegése közben is figyelemre méltatott. (—u —a) ÜDÜLNEK AZ ÚTTÖRŐK ■^»itw ... i Egyszer volt, hol nem volt, vo-lt a Lenin Kohászati Művek XI. kapujánál egy fedett kerékpárszín. Másfél l ónapja azonban a kerékpármegőrző- 1 en az órakártyatáblákat helyezték el. Új helyet jelöltek ki a kerékpárok számára, de milyet... Olyan szűk, hogy egymás hegyén- hátán hevernek, rongálódnak, áznak a kerékpárok. Az egyik martinász most kitervelte, hogyan oldja meg a problémát, ha már a vezetők nem gondolnak a gyárba kerékpáron bejáró dolgozók bú- jára-bajára. Elhatározta, hogy beviszi az üzembe a biciklit. így legalább nem megy időnap előtt tönkre a gép, emellett megkönnyíti munkáját is, mert a készülő acél próbáját gyorsabban tudja szállítani a laboratóriumba. Vájjon, ha többen is gondolnak ilyen megoldásra, a martinászok rö videsen a pódiumon zajló kerékpár versenyben gyönyörködhetnek ...? Persze, elképzelhető az is, hogy gyorsan teljesítik a dolgozók kívánságát és megfelelő kerékpármegőrzőt létesítenek. A debreceni és nyíregyházi úttörők két hétig üdültek Miskolc-Tapolcán. Gazdag élményekkel, friss erőben, sok kedves emlékkel térnek vissza szüleikhez. (Krdödi János felvétele.) Kerékpárverseny a diósgyőri martin pódiumán... Példamutató könyvelő NAGY ILONA a sajóecsegi körzeti földműves szövetkezetnél dolgozik, mint vezető könyvelő. Munkáját határidőre, pontosan végzi. Felelősségteljes munkája mellett minden segítséget és támogatást megad a gyengébb könyvelőknek. Televízió a kolhozokban A televízió egyre elterjedtebb lesz az ukrán falvakban. Az utóbbi hónapban a kolhozisták házaiban és a kolhozklubokban több mint száz televíziós vevő- készüléket szereltek fel. Az ukrán falvakban jelenleg több mint két és félezer televíziós vevőkészülék van. így a kievi televíziós adó műsorait a Kiev- kömyéki falvak lakói most már teljes egészében élvezhetik. Uj bélyegek a Szovjetunióban A Szovjetunió postaügyi minisztériuma a pulkovói csillagvizsgáló helyreállítása alkalmából új bélyegeket bocsát ki. A bélyegen a csillagvizsgáló új épülete látható. A bélyeg felső részét az orosz csillagászat három kiemelkedő egyéniségének arcképe ékesíti (Fjodor Pregyihin, Vaszilij Sztruve és Arisztarh Belopolszkij). az új bélyegen a következő aláírás van: ,.A pulkovói csillagvizsgáló megnyitása. 1954.” HÍREM Eiszakai ügyeletes orvosi szolgálat t. Meevet kórhái (lel.: 35—363). I Ks- ilnczv o. 20 (15—032). 8. UldiósevSr I. u. 4. sz rendeli (21—287). Ügyeletes gyógyszertárak Állandó élstakaf szolgálat! Miskolc, Szabadság tér 2. S2. MatlnovszkH a. 2. szám. Ufdiósgvőr: Marx Károlv u. 38. Helőcsaba: Cc^haverór n. 88 ** Diósgyőrött július 2-től július 28-ig Hegyaljai u. 1. sz. alatti gyógyszertár tart szolgálatot. IDŐJÁRÁS Várható időjárás szerda estig: erősen felhős idő, többfelé esővel, keleten esetleg zivatarral. Főként a Dunántúlon megélénkülő északnvugati, északi szél. A hőmérséklet alig változik. Várható hőmérsékleti értékek: szerda reggel 13—16, délben 21—24 fok között. — Az ,,AFP” illetékes helyről származó jelentésre hivatkozva közli, hogy a német kérdéssel foglalkozó, a július 5. óta Londonban ülésező angol—amerikai vegyesbizottság megállapításait a két kormány elé terjesztették. A vegyesbizottságot még nem oszlatták fel, hogy szükség esetén ismét összeülhessen a kérdés tanulmányozására. — Felhívjuk azoknak a kis és nagymotor jogosítvánnyal rendelkezőknek a figyelmét, akik még az úi közrendészeti előadást nem hallgatták meg. hogy részükre a Magyar Szabadságharcos Szövetség városi bizottságán (Rákóczi ii. 12.) a közrendészeti osztály utolsó előadását tartja július 16-án. délután 5 órakor. Az előadáson való megjelenésről igazolást kapnak a résztvevők. — A ..Times of India" című lap vezércikkben számol be arról, hogy a Szovjetunióban átadták rendeltetésének a világ első atom- erővel működő áramszolgáltató telepét és megjegyzi, hogv ez „ipari atomforradalom" kezdete. A lap üdvözli az atomerő békés fel- használását. — Az őszi mezőgazdasági kiállításon a „tudományok navillonjában” mutatják be majd a nagyhírű martonvásári tavaszi árpát, amely minőségben legjobb az országban. A martonvásári mezőgaz'dasági kutató intézet egvik büszkesége: az ötös számú hibrid kukorica is bizonyára nagy figyelmet kelt majd a kiállításon. Hz a hibridkukoricafajta három év óta a legtöbbet termő hazai kukoricánk. Füsthement reménykedés Feldobbanó szívvel vettük észre, hogy végre útjavítók jelentek meg a Tizeshonvcd-utca 35. számú ház előtti villamosmegállónál. Azt hittük, beteljesül mindannyiunk álma és az úttesten lévő gödröket betemetik. A biztonság kedvéért megkérdeztem az egyik dolgozót, miért jöttek ki. Kár volt megkérdezni. Közölték, hogy ..csak az átkelést jelző nyilakat rakják le“. Ezt meg is csinálták, de bizony a nyilaktól fél—másfél méterre tévő gödröket nem temették be. Nem csak mi járókelők mérgelődünk a gödrök miatt, de a gépkocsivezetők sem magasztalják az illetékeseket ezért. FÖZY GYÖRGY' Miskolc A Déryné Színház műsora A Csárdáskirálynő július 14, 15-re hirdetett előadásai elmaradnak. Július 16, 17 és 18-án este fél 8 órakor a színházban: Smetana: Eladott menyasszony. Eszakmagy a nortszAo A JTasvar Dolgozók Párttá Megyei Bizottságának nanilaola. Szerkeszti: « szerkesztőbizottság Felelős kladő: Földvári Rudolf SZERKESZTŐSÉG: Miskolc, Széchenyi a. 30. Telefonszámok: 15—013. 15-015. 15-017 KIADÓHIVATAL: Miskolc. Széchenyi n. 30 Telefon: 15—907 Poslafirtk- 114 Borsodmesyei Nyomdaipari Vállalat- Mlskolc. Felelős nyomdavezető: Szentiről Imrén6. 4 mozi ti műsoraBÉKE. Július 8—18: Halhatatlan melódiák. Kezdés: 6. eevnegyed 9. vasárnap: 4. 6. egynegyed 9 óra. KOSSUTH. Július 8—14: Kegyetlen tenger Kezdés: fél 8 háromnegyed 8. vasárnap: fél 4. háromnegved 8. 8 óra. UJDIOSGYORI BÉKE. Július 3-tól augusz tus 15-ig nyári szünetet tart. UJDIOSC.VOPI VASAS OTTHON. Július 14: Kegyetlen tenger. Kezdés: 5. 7 óra. HEJÖCSABA. Július 14—15: Mexikói lány. Kezdés: fél 6. fél 8 óra. TÁNCSICS. Július 13—15: Leleményes asz- szonyok. Kezdés: 5. 7 óra. DIÓSGYŐRI DIADAL. Július 14—16: Halálraítélt hajó. Kezdés: 6. vasárnap 4. 6, 8 óra. FÁKLYA. Július 14—15: Állami Aruház. Kezdés: fél 6. háromnegyed 8. vasárnap fél 4. háromnegyed 6. 8 óra. Július 18-án délelőtt 10 órakor: Hőpelyhecske. SPORT ÉS TESTNEVELÉS V Mándi Gyula állami edző nyilatkozata a magyar labdarugúválogatott további terveiről Szakkörökben és a labdarugó sport hatalmas táborában még mindig igen sok szó esik a világbainokságról, annak eseményeiről. De egyre többet beszélgetnek már a magyar labdarúgás további terveiről, a válogatottak elkövetkezendő nagy feladatairól. Mándi Gyula állami edző ezzel kapcsolatban többek között a következőket mondotta: Kétségtelen, hogy az egész világ labdarugó sportjának, a labdarúgás sokmilliós táborának mindig a világbajnokság jelenti a legnagyobb eseményt. így volt és így van ez nálunk is. Helytelen lenne azonban, ha most, a világbajnokság után továbbra fs csak ezzel foglalkoznánk és nem néznénk előre, a jövőbe, amikor válogatottunk további komoly erőpróbák előtt áll. Legjobb tizenegyünk az ősz folyamán őt mérkőzést játszik. Sorrendben: Románia. Szovjetunió,: Svájc, Csehszlovákia és Ausztria lesz az ellenfele. B-válogatottunk ugyancsak őt mérkőzésen: román, szovjet, csehszlovák és osztrák B-vá!ogatott, valamint egy skót válogatott ellen szerepel. Utánpótlás csapatunk az olaszokkal, ifjúsági válogatottunk pedig a román, szovjet, csehszlovák és osztrák ifjúsági csapattal méri össze erejét. (MTI) üdvözöljük csehszlovák sportbarátainkat Szeretettel köszöntjük megyénk dolgozói és sportolói nevében a Miskolcra érkezett csehszlovák építőipari sportolókat. Ez a sporttalálkozó is bizonyítja, hogy a csehszlovák és magyar nép barátként fog kezet egymással, hogy a csehszlovák és magyar dolgozók ledöntöttek azt a válaszfalat, melyet a műit rendszer állított közéjük. A mai találkozó is azt bizonyítja, hogy a népi demokratikus országok sportolói segítik egymást a nagyobb eredmények elérése érdekében, együtt küzdenek a népek közötti béke erősödéséért, megszilárdulásáért. A mai találkozó alkalmából kívánjuk a csehszlovák sportolóknak, hogy nemes, sportszerű küzd#lmet vívjanak fiainkkal és érezzék igen jól magukat megyénkben. Ma Tátrán válogatott—Miskolci Építő!: la bdarugómérkőzés a Lokomotív sportpályán Ma, szerdán délután fél 7 órakor méri össze erejét a miskolci Lokomotív sportpályán a csehszlovák építőipari labdarugdvá!o- gatott, a TÁTRÁN együttese a Miskolci Építők csapatával. A találkozó színvonalas küzdelmet ígér, hiszen a csehszlovák együttes eddigi magyarországi mérkőzései során bebizonyította, hogy jó erőkből áll. A mérkőzésre a Miskolci Építők kölcsönkérte a Miskolci Lokomotivtól Fekete Il-t és a Mískol-. ci Dózsától Kisst. A mérkőzés folyamán be- all még a Miskolci Lokomotív középhátvédje. Siklósi is. A miskolci csapat így megerősödve a csehszlovák csapat egyik legnehezebb magyarországi ellenfelének látszik. bár így sem valószínű, hogy a helyiek diadalmaskodni tudjanak a több nagyválogatottal rendelkező vendégek ellen. A mérkőzés előtt fél 5 órai kezdettel a borsodmegyei ifj. válogatott veszi fel a küzdelmet a Vasas országos ifjúsági válogatottja ellen. Levelezőink írják megyénk sportéletéről LIPCSEI JÓZSEF KISTOKAJ: A falu fiataljai az idén is sok segítséget nyújtottak a helyi termelőszövetkezetnek a mezőgazdasági munkák elvégzésében. A tsz. vezetői ezért vállalták, hogy amikor a szomszéd községbe kell menni a fiataloknak sportversenyre, fogatot biztosítanak. Június 27-én a falusi dolgozók szpartakiádjá- nak körzeti döntője alkalmával azonban megfeledkeztek ígéretükről a tsz. vezetői. A falu sportvezetői az egyénileg dolgozó parasztokhoz fordultak segítségért, kaptak is kocsit. Kistokaj sportolói így mégis részt- vehettek a körzeti döntőn, ahonnan gazdag tapasztalatokkal térhettek vissza falujukba. A kistokaj i termelőszövetkezet vezetői a jövőben nyújtsanak több segítséget a falu fiataljainak. Tettekre, tettekkel válaszoljon, mert így fejlődik a sport, így lesz könnyebb a tsz. munkája is. FODOR JANOS SZIKSZÓ: A szikszói járás szpartakiádjának döntője szép eredményeket hozott. A verseny során különösen Déry Éva, Váradl Ilona és Liptak Ilona tűntek kJ jó eredményeikkel. A szikszói járás sportolói most szorgalmasan készülnek a megyei döntőre. DEMJÉN GÉZA BORSODBÓTA: A borsodbótai üzemben a bányász sportbrigádok kiemelkedő eredményeket érnek el. A bányaüzem vezetősége azonban nem támogatja kellőképpen a sportmunkát. Arra kéri az MTSB-t. hogy a labdarugó szakosztály fejlesztése érdekében rendezzen szakmai tanfolyamot. Az MTSB-töl kapott tájékoztatás alapján közöljük, hogy ősz folyamán lesz edzőképző tanfolyam, amelyen a borsodbótaiak is résztvehetnek majd. ALVÁRI ISTVÁN SZERENCS: Tokajban megrendezett járási tornaünnepélyről számol be levelében. Az ünnepélyen 485 iskolai tanuló vett részt. A nagysikerű versenyről hiányoztak Taktaharkány. Tisza- luc, Bodrogkeresztúr, Megyaszó általános iskolái. HARHAI LÁSZLÓ ONGA: Az Ongai Falusi Sportkör a szerencsi járás egyik legjobb sportköre. A helyi DISZ szervezet jó munkájának eredménye. hogy az idei sportköri szpartakiádon is sok falusi fiatal vett részt. Kövessék az ongai DISZ fiatalok példáját a többi községek is nyújtsanak több támogatást a sportmunkahoz. ADLER ISTVÁN ARLÓ: Arló számára ünnepet jelentett az idén is a falusi dolgozók szpartakiádja. Mintegy kétszáz dolgozó vett részt a sportköri szpartakiádon. Kokk József. Koós Katalin. Kovács Irén, Berencsi Valéria és a többiek bizonyára jól fognak szerepelni a járási és megyei döntőkön is. Erre mutat a sportköri versenyen elért jó eredményük. A szervezés és előkészítés munkájában és a versenyben résztvett a falu apraja-nagyja. Komoly támogatást nyújtott a helyi pártszervezet és a DISZ. Az arlói példa bizonyítja, hogy ahol a helyi szervezetek és a tanács támogatja az ifjúság sportját, ott van is eredmény. ZÓLYOMI JANOS MEZŐKÖVESD: A Mezőkövesdi Szpartakusz nagy sikerrel lezajlott sportdélutánjáról számol be. Ezen a sportnapon csak labdarugó mérkőzés szerepelt. Helyes volna, ha a dolgozókkal megismertetnék. megszerettetnék a többi sportágakat is, amelvek nagyobb tömeget foglalkoztatnak egyszerre, olyanokat, amivel elősegítenék az MHK próbákat is, VERES ISTVÁN MEZÖCSAT: A Bocs—Mezőcsát közötti bajnoki labdarugó mérkőzés játékvezetőjének (Hernádi Pál) működését bírálja. Az MTSB-től kapott tájékoztatás alapján közöljük, hogy a játékvezető a mérkőzésen hibát nem követett el. Ellenben megállapítást nyert, hogy az egyes Ítéletei alkalmával nem volt eléggé határozott és kisebb hibákat is vétett, amiért a játékvezetői tanács dorgálásban részesítette. A játékvezető hibái mellett a mérkőzés eldurvulásáért bocsi sportkör vezetői és kisebb mértékben a közönség is hibás. A rendezők nem látták el megfelelően feladatukat és a közönség sem viselkedett tárgyilagosan. Helyes volna, ha a bocsi sportkör alaposabban megismertetné a szurkolókkal a labdarúgás szabályait. TORNA A vasgyári stadion tornatermében szombaton délután és vasárnap délelőtt megtartott országos vasas tornaverseny eredményei: Felnőtt II. osztály: 1. Tóth Zsigmond Di. Vasas 107.5 pont, 2. Rácz János Bp. Ganz Vasas 95.1 pont. Felnőtt III. osztály: !. Nagy József Di. Vasas 105.5. 2. Papp Ferenc Di. Vasas 103.5, 3. Palinai Ferenc Ganz Vasas 101.3, 4. C$á- nyi József Ganz Vasas 96.9, 5. Nagy Sándor Di. Vasas 85.8. Ifjúsági I. osztály: 1. A4artin Jenő Ganz Vasas 105.7. 2. Katulics István Ganz Vasas 105.4. 3. Maggenheim Béla Ganz Vasas 97.2, Ifjúsági II. osztály: 1. Gurszki Tibor Di. Vasas 73.6. 2. Kürti Emil Ganz Vasas 689. 3. Csik András Di. Vasas 68.3, 4.' Laczko András Di. Vasas 64.6 pont. APRÓHIRDETÉSEK Gépkezelőket rakodó munkásokat^ 16 éven felüli diákokat ércválogatásra felvesz a Kohászati Készletező Vállalat miskolci telepe. Miskolc. Repülőtér. 1234 A Miskolci Villamosvasút kalauzokat vesz fel — férfiakat és nőket 18 évtől 40 évig. Jelentkezés Baross Gábor u 24 Villamosvasút személyzeti osztálv. 1190 A Szerencsi Cukorgvár keres a cukorrépabegvüjtés idejére répaátvevőnek adminisztrációs munkában iártas dolgozókat. Jelentkezéseket ..Cukorgyár. Szerencs" címre kérünk. 1219 Aí Északmagyarországi Áramszolgáltató Vállalat segédmunkásokat azonnali felvételre keres (Fizetésen felül 19 forint élelmezési. 10 forint szállásköltség.) 1230 Bejárónőt azonnalra keresek. Huszár. Miskolc. Ady Endre u. 14. I. em. 2350 A Miskolci Ingatlankezelő Vállalat mühelvrészlege felvesz vfzvezetékszerelö. bádogos és tetőfedő szakmunkásokat. Jelentkezni lehet a Katalin u. 3. sz alatt. 1247 Lóhajtókat. lóápolókat felvesz az AMamf Kordélvos Vállalat, Miskolc. Sánc u. 15. Fizetés a kollektív szerződés szerint. 1250 Női és férfi segédmunkásokat. villanvmotor keze- lésben Jártas gépkezelőt és molnár segédeket keres a Miskolci István Malom, Zsolcai kapu 46. 1251 Szép masszív diófa ebéd- lőszekrénv eladó. László Jenő utca 5. sz. 2370 Hivatásos szakács. ^ cukrász közületnél. intézetnél főzést vállalna. Füzes u. 24. Nagy István. 2414 A borsodi bánvászellátó vállalat 67-es fiókjának bélyegzője elveszett. Megsemmisítjük. 2424 Dolgozó házaspár gyermekének gondozását egész napra vállalom. Bujdos. Gizella utca 15. sz. 2413 34-1-es rádió és kombinált gyermekkocsi eladó. Brigád utca 4. sz. Glósz kitérőnél. 2407 Konyhaberendezés, sötét szekrény, ágy eladó. Rózsa u. 40. 2412 Bútorozott kis szoba kiadó. Pulyka tűzhely eladó. Bizony Ákos u. 33. 2402 Babus Gvörgyné Jósika u. 1. sz. alatt étkezdéjét megnyitotta. Házikoszt kapható. 2401 Eladó 2 darab varrógép Megtekinthető a Tanácsház- fér 7. Petró könyvkötészet és Mátyáskirálv u. 63. sz. alatt. 2388 Eladó diófából készült háromajtós kombináltszek- rény, középen vitrines. Cukrász u. 3. sz. Megtekinthető délelőtt 10-től délután 5-ig. 2399 Fehér mélv Tente gyermekkocsi eladó. Hunyadi u. 32. sz. Bőrfestőnél. 2398 Siillyesztős nagv Singer női varrógép eladó. Lövey. Széchenyi u. 8. földszint. 2395 Botond utca 19. három szobás komfortos. kertes ház eladó. Részben beköltözhető. ■ 2410 Adminisztratív munkakörben jártas zöldség-gyümölcs agronómust főelőadónak felveszünk. Felvásárlási Igazgatóság. Miskolc. Kazinczy u. 22. . 1267 Fűszer és csemege szakmában jártas eladókat, segédmunkásokat, szobafestőt és mázolót. lakatost és asztalost azonnalra felvesz a Miskolci Élelmiszerkiskereskedelmi V. Széchenyi u. 36. 1266 Gyakorlattal rendelkező villanyszerelőket és villany- szerelő segédmunkásokat jó kereseti lehetőséggel felvesz a Miskolci Villamos- ipari ktsz. Miskolc Arany János u. 35. sz. 1265 Gépkocsivezetőket és úttisztítókat felvesz a Köztisz* tasági Vállalat, Major u. 2.' sz. 1268