Észak-Magyarország, 1954. április (11. évfolyam, 77-102. szám)
1954-04-25 / 98. szám
Vasárnap, 1954. április 85. ÉSZAKMAGYARORSZAG ? J/ÍODERN „TARTUFFE“-ÖKBORSODBAN Az emberiség nagy gondolkozói _ tudósok, feltalálók, írók, művé. szék — már évszázadok óta harc ban állnak a klerikális reakcióval A haladó szellemű írók a maró gúny, a szatíra eszközével mutatják be műveikben a papok szemforgató alattomosságát, erkölcsi romlottságát. Már az 1300-as években élő Boccaccio — a legnagyobb olasz írók egyike — élesen kigunyolta Deka meronjában az álszenteskedő papokat, apácákat. Ugyancsak bemutatta igazi arcukat Voltaire, a nagy francia felvilágosult író is. Sokezren ismerik megyénkben a nagy ma gyár elbeszélő, Mikszáth Kálmán „különös házasság'1 című regényét De száz és száz más író is bemutatta művében, milyen elvetemült módon dúlják szét a klérus ügynökei családi otthonok békéjét, s milyen gazságokra képesek. Valamennyiük között mégis Moliere „Tartufío ci mű világhírű szatírájában rajzolta meg legélesebben az álszenteskedés képmutatás mögé buvó szélhámos legtipikusabb alakját. Téli estéken, a fonókban száz számra hangzanak el igaz történc lek és népmesék, amelyek kifi gurázzák, nevetségessé teszik a buja tétlenségtől elhízott, álszenteskedő, erkölcstelen papokat, akik a népet őrök sötétségben akarnák tartani. Mostanában azonban keveset be szélünk arról, hogyan tevékenyked nek megyénkben a klerikális reakció ügynökei. Talán megváltoztak? Nem. AZ a baj, hogy gyakran szemet hunyunk botrányos viselkedé sük felett. Pedig szellőztetni való van bőven. Hogy ne menjünk mész szíré, itt van egy miskolci példa. Szent Anna templom káplánja, Mogyorósi Mihály addig hitegette „mennyei boldogsággal1' az egyik miskolci vállalat dolgozójának fele ségét, mig az végül a pap lakására -költözött. Úgy éltek, mint a házastársak. Valószínűleg Mogyorósi úgy képzeli, egy gyónás elég lesz bűneinek bocsánatára s az imádság helyre hozza a szétrombolt családi életet. i A klerikális reakció ügynökei kü lönösen falun élnek Vissza rútul í « vallásos emberek hiszékenységével, ! bizalmával. így például Hidasnéme ti abban a „szerencsés" helyzetben van, hogy egymásután két modern „Tartuffe"‘-je is akadt. Eleinte csak suttogták a faluban aztán nyiltan is beszélték: a részeges pap erkölcstelen életet folytat a szakácsnőjével. A hír igaznak bizonyult — a szakácsnőnek meg is született a gyermeke. Az apa: Vámosi Antal róm. kát. pap. A tem plombán olyan szépen tudott beszél, ni. mennyire szeretni kell a gyerme. keket, hogy a hívők el-elsirták magukat. De mikor a saját gyermekéről volt szó. nem mutatkozott ilyen érzékenynek. A fiatal anyát gyermekével együtt elkergette a parókiáról, mert „bűnre csábította" őt, az „ártatlan, hiszékeny szent embert". Igen jellemző az is, hogy amikor a szerencsétlen anya elment az espereshez, hogy elmondja panaszát, az még csak nem is fogadta „az istentől elrugaszkodott asszonyi állatot", A papot (akiről azt beszélik a faluban, hogy már a harmadik gyermek apja) a papi tekintély megóvása végett — más községbe helyezték át... De a kutyából nem lesz szalonna. Vámosi Antal ott is megbotránkoztatta hivelt. Egy 13 éves lány- nyal erőszakoskodott. Aztán kiderült, hogy nemcsak a lányokat, ha. nem a fiúgyermekeket is szereti- Nem véletlen, hogy a hittanórákat az iskola helyett a lakásán tartja meg. Az elmúlt év őszén Vámosi Antal helyett új pap érkezett Hidasnémetibe: Kürtös András. Vézna kis emberke. Ha sejtették volna a hidasnémetiek, hogy mennyi alattomosság lakik benne, bizonyára mér akkor klseprüztck volna a községből. Akkor azonban még senki nem tud. ta, hogy Kürtösnek milyen viselt dolgai voltak egy másik községben. Ott egy alkalommal ájtatos képpel kopogtatott be az egyik családhoz s a férj távollétében udvarolni kezdett a fiatal asszonynak. Családi botrány lett belőle. A férj végül is kikergétte a házból az álszetlleske- dő, romlottlelkű papot. A községből is csúfosan el kellett neki mennie -— a felbőszült hívek valósággal kiűzték. Valami eredményt azonban mégis csak elért — ha nem is a fiatal asz- szonynál, de a húgánál. Hidasnémetibe már ezzel az elcsábított, alig 17 éves lánnyal jött. A lány elmaradott gondolkozás:!, tudatlan gyerek volt. Kürtös András már jóelőre gondoskodott arról, — szinte elzárta az emberektől, — hogy ne is tudjon sokat a világról. Halvány sejtelme sincs az élet nagy változásairól, ez még nem ért el i tudatáig. Az ő érdeklődése a kony hától a templomig terjed. Kürtös András, — mint a többi pap — fizetést kap az államtól, fi zetése biztosítja, hogy anyagi gon. dóktól mentesen éljen. Ö viszont becsapja az államot. A lány az elmúlt év ősze óta dolgozik nála, mint takarítónő, szobalány és szakácsnő egy személyben, de fizetést azóta sem kapott s az SZTK-ba sincs be jelentve. Ez a törvény kijátszása. De hát mit is várhatunk tőle, a telkibányai kulák kocsmái*os csemetéjétől . ■.? Kürtös — porhintésül — a köz ségben mindenkinek azt hazudta, hogy a lány — testvére. A volt ha- rangozót és a volt kántort azért marta ki állásából, mert azok valamit észrevették és ő félt a leleplezéstől. Miért mondta, hogy testvére a lány? Gondolta, így nem kell sem bejelentenie, sem fizetést adnia neki. Milyen kár, hogy nem mondhatja feleségének, hiszen akkor több „kényes" kérdés alól is ki tudna bújni. Kürtös a falu dolgozóinak gondolkozását is igyekszik elhomályosítani. Az elmúlt év őszén egyik este fáklyás felvonulást rendezett- A tanácselnök elvtárs — aki már túl van a 60. évén —- nem emlékezett arra, hogy a községben valaha is lyeft fáklyás vallásos felvonulás lett volna. Még is kérdezte Kürtöst, miért van erre szükség? A „szentéletű férfiú'1 ezt válaszolta! — Az igaz, hogy nem volt. Hiba volt. Kellett volna, hogy legyen. Ezt a mulasztást most be kell hozni. Tevékenységét más Irányba is kiterjesztette. Hidasnémetiben az elmúlt években igen fejlett kulturélet volt. A falu kulturmunkásai résztvettek a megyei kulturversenyen, sokszor szerepeltek a környező falvakban is. Jók voltak a Szabad Föld Téli Esték, amelyeken 100—150-en jelentek meg. Szépen dolgozott a DISZ és az MNDSZ. Kürtös Andrást mindez keserűséggel töltötte el, ezért fanatikus dühvei elhatározta, hogy megállítja a községben a fejlődést, kiirtja az emberekből a haladás szellemét. Legelőször is a lányokon, a vallásos asszonyokon kezdte. Behizelegte magát az öregasszonyokhoz, s kezdte magához csalni a lányokat. Több fiatal lányt — Zsarnai Máriát, Mulató Borbálát és Katót, Rózsás Máriát, Szűcs Máriát — nem tudni milyen ígérettel — magához csalogatta a kulturmunkások közül. A megtévesztett lányokat „Mária körbe", a fiukat a „Szent László körbe" szervezte be. Hogy az összejöveteleknek valamiféle oka legyen, ki- hirdette a templomban, hogy „az eddigi egyházi énekek nem jók, úja. kát kell tanulni". Megkezdte tehát az esti, éjfélekig tartó templomozást, énektanulást. Különösen akkor tevékenykedik különböző vallási összejövetelekkel, ha tanácsülés vagy más gyűlés van. A fiatalabb asszonyokat, lányokat különféle ürügyekkel elcsalja a lakására. Hogy mit beszélnek itt, arról hallgat a krónika, de beszélnek a tények. A pap által félrevezetett néhány fiatal ellenségeskedést szit a falu ifjúsága között, akadályozza az ifjúsági szervezet ösz- szejöveteleit. Kürtös egyébként az uszításban már Vágáshután is nagy utint szerzett. Félrevezetett embe- ek segítségével a tanulás ellen Iá zított, úgy, hogy be is verték az ottani tanító ablakait. Itt is hasonló célt akar elérni, A megtévesztett fiatalok útján végzett romboló munkája következtében ellaposodott a kulturmunka, a DISZ és az MNDsZ munkája. A Szabad Föld Téli Esték hallgatóinak száma is felére esett. Hidasnémetiben ugyanezeket a módszereket használta fel. Az énektanítás ürügye azonban nem volt elég hatásos, kévésén voltak hajlandók új éneket tanulni. Nosza, elővett egy másik módszert. Elhíresztelte magáról, hogy remekül gyógyítja a betegségekét. Szóval: felosapott kuruzalónak. Szmi Jánosné — egy vasutas felesége -r naponta megy a paphoz, hogy gyermeke fülbetegségét vele gyógyítássá. Horváth Ferencné szem betegségével kórházba került, haza térte után nem orvoshoz ment, ha nem Kurtossal kezeltette magát, kuruzslásnak az lett a következőié nye, hogy Horváth Ferencnének uj ból kórházba kellett mennie — kü lönben elvesztette volna szemevilá gát. Kürtöst nem zavarja, ha „páciensek’1 a kbruzslás következté ben még súlyosabb betegséget sze réznek. Nemcsak az emberek gon dolkodását, hanem testét is meg mérgezi. A hidasnémeti Tartuffe nemcsak a községbeli, hanem a szomszéd községijén lakó családokat is telke resi Ős szemforgató, álszenteskedő módon beavatkozik mások életébe népi demokrácia ellenes híreket terjeszt. Nem véletlen, hogy megjelenésével egy időben ütötte fel lejét az a hir: a kormányprogram óta nem kell a beadást teljesíteni. A pártszervezet vezetőségének és tanácsnak hosszú időre Volt szüksége, hogy meggyőzzé a falu dolgozó it a hir valótlanságáról. Kürtös András kis emberke létére telhetetlen gyomrunak mutatkozik. Nem elégszik meg azzal, hogy az államtól havonta megkapja fizetését, nem elégszik meg azzal, hogy a hívektől is huzza a párbért és kuruzs. lásáért tojással, tejjel jutalmaztatja magát, hanem id. Hoskó István kulák segítségével 5500 forintot zsarolt ki a hívektől. Hidasnémeti a járásban az elsők között van a tavaszi munkákban, beadásban. Ez sokat mond. Azt mutatja, hogy a pártszervezet, a tanács igen jól foglalkozik a termelési feladatokkal. S azt is mutatja: bármennyire is próbálkozik Kürtös, nem tudta megmételyezni a falu öntudatos dolgozóit. Ez a tény azonban nem csökkentheti az éberséget. Az ellenség nem pillanatnyi eredménye két akar elérni, hanem hosszú időre akarja megvetni lábát. Az emberi gondolkozásban, a kulturrnunkában akar rombolni, hogy később a termelés érezze ezt meg. Az emberi élét törvénye, hogy a gazemberek megkapják méltó büntetésüket. A modern Tartuffe-ök is csak ideig-őráig tevékenykednek mert a nép nem tűri kártevésüket. Kürtös most már másodszor felejti ki számításából az öntudatos dolgozók erejét. Nemrégiben választották újra a községben a pártvezetőséget. Uj vezetők kerültek a DlSZ-szervézet élé. re is. A pártszervezet és a DISZ szervezet fontos feladatának tekinti az újért való harcot, a falu kulturális igényeinek kielégítését és a termelési agitáció mellett a felvilágosító munkát, — amit eddig elhanyagoltak. Leleplezték Kürtöst is a falu dolgozói előtt, akik — néhány félrevezetett ember kivételével — megvetik az alattomos, népellenes papot. így a kulákcsemete alól kicsúszott a biztosnak hitt talaj és most estében győződhetik meg arról, hogy aki a nép ellen, a haladás ellen harcol, azt az öntudatra ébredő nép elsodorja útjából. Gépi permetezés a szovjet kolhozokban A Mohlvai SZSZK n Szovjetunió egyik ‘‘gnagynbb kertészeti területe, tebb mint 35 ezer hektár területen folyik kertészeti gazdálkodás A köztársaság kolhóáaf éli stovho/.ai minden ősszel bőséges ffyünrök'sjériftéM gyűjtenek be. Moldávia kertjeiben mindjobban gépesítik a munkát. A moldávia Lenin-kolhozbaft (Sílobódzajsrki kerület) 800 hektár területű kert van. A képenj A I-enin.kolhoz gyümölcsösének permetezése „OKSZ—r'.fi&nfrti metezőkészü lékkel. per. Film f elvétel a tenger mélyén 1953 % nyarán Georges 'crney francia filmoperatür Toulon közelében leereszkedett u tenger mélyére filmfelvevő- gépével, hogy megörökítse a tengerek mélyén zajló titokzatos világ életét. Ferney felszerelése nagy szemüveg, légzőkészülék, súllyal terhelt öv és egy mélységmérő készülék volt. Ferney nem változtatta helyzetét a vízben, lesbén várt, mint a vadász. Az átlátszó vízben az operatőr mozdulatlanságától megnyugodva a sokezer tengeri élőlény hamarosan tovább folytatta mindennapi életét. Ferney ekkor kezdte lefényképezni a sással, csodálatos vízinövényekkel benőit, sziklás tengeri tájakat s o szeme előtt elsuhanó halak mi riad jaitL gyizben, amikor 20 ■*-' méteres mélységbe ereszkedett le, egy szikla mentén polippal került szembe. A polip kerek, sárgás árnyalatú, vérszomjas csillogása sgeme hosszan meredt az Operatőrre. Ferney még fel sem. ocsúdott ijedtségéből, hirtelen valami meghatározhatatlan feketeség vált ki a szörnyetegből és feléje áramlott, Azután a polip behúzta csápjait és gyorsan eltűnt a sziklák között. Ferney, sajnos, nem. hozta magával tízaUnti lámpáját és ezért nem tudta megörökíteni ezt az érdekes találkozást. Az operatőr sok érdekes felvételt készített a tenger mélyén. Színes filmet használt gépében és másodpercenlcint 22 filmkocka sebességével fényképezett. A felvételek többnyire sikerültek, de az előhívásnál kiderült, hogy a film nfm adja vissza az eredeti színeket, nyilvánvalóan a vörös sugarak hiánya miatt, amelyek néhány méternél nem hatolnak mélyebbre a vízben. Ferney számára ec már nem volt újság: egyszer vUágósptros úszónadrágban ereszkedett a tengerbe és csodálkozva látta, hogy a tíz alatt úszónadrágja smaragdzöld szint öltött. be* FirA filmfelvételek fejezesd előtt ney elhatározta, hogy barátjával együtt 70 méter mélységbe erész/tedik le a tengerbe. Felszerelésük, a következő volt: vízhatlan, ruha, szemüveg, két nagy tartályban pedig sűrített: levegő a hátukra erősítve. Kezdetben minden rendben volt, de már 40 mé- tér mélységben valami sajátságos mámoros érzés fogta el őket, Ez az érzés még fokozódott, amikor el-* érték a tenget fenekét_ Szerettek volna a homokba feküdni, gondolataik összezavarodtak, álomszerűnek tűnt minden, ami velillt történt. M Mellesleg ez aghábulat elég ártalmatlan volt. Ferner, saját bevallása szerint, négy ember helyett evett aznap este s ágy aludt, mint a bunda, V'erney « ,70 méter *• mélységben a váz alatt“ el mű cikkében részletesen beszámol e „Defense de la palt“ eímft folyóiratban érdekes élményeiről. |. Gazdag ország — szegény nép Az Országos Béketanács külpolitikai füzetsorozatában a közelmúltban megjelent ,,Pakisztán népé békét akar” címmel Szilágyi Éva könyve. Ebből közöljük az alábbi részletet. „INDIA a klasszikus éhség országa" —- ez a mondás ismert az egész világon. Ugyanez a helyzet ma az Indiától elválasztott Pakisztánban is. Az ország sok részén az aszály és az éhínség állandó jellegű. Joggal vetődik, fel a kérdés: vájjon mi az oka annak, hogy egy olyan országban, ahol évente háromszor lehelne aratni —- százezrek halnak éhen. A mai Pakisztán területén a brit uralom előtt viszonylag fejlett volt mezőgazdaság. A nép lényegesen jobb körülmények között élt, mint ma. Egy Bernier (Bernié) nevű francia utazó 1660 körül így írt a ben- gáliai (ma egyik része Indiához, másik pedig Kelet-Pakisztánhoz tartozik) tapasztalatairól: „Két bengáliai látogatásom meggyőzött arról, hogy ez a tartomány gazdagabb, mint Egyiptom. Nagy mennyiségben szállít külföldre gyapotot és selymet, rizst, cukrot és vajat. Saját fogyasztására bőségesen termel búzát, zöldFIZIKAI SZAKKÖRÖN Anntohj Vleszov, Alekszej UleSzov. a kujbisevi vízierömü viHanylicgcsz- tőjenek fia *— mérnök szeretne lenni. A zsígtllevszki iskola hetedik Osztályába jár és egyike az iskola legjobb tanulóinuk. Kedveli 0 fizikát, sokat olvas a népszerű tudományos cs műszaki irodalomból, tevékenyen rési tvesz a fizikai szakkör munkájában. A képen-. Alekszandr Jégorov, az iskolai fizika-szakkör vezetője, megismerteti a szakkör tagjait a világítási hálózat és a magasfeszültségű vezeték működő makettjével. Második jobbról: Anat&lij Vleszov. ségfélét, gabonaneműeket, szárnyasokat:. kacsát, libát. Disznóésordái, juh- és kécskenyájai hatalmasak, mindenféle halban bővelkedik- Radzsmahaltól a tengerig számtalan csatorna húzódik, A régmúlt korokban hatalmas munkával te telték » Gangesz vizét hajózás és öntözés céljából a csatornákba." S A BŐSÉG Csodás tartományában, Bengáliában, 1043-ban négymillió ember halt éhén ... A gyaimatosítók e gazdag földet nyersanyagszállítójukká változtatták. Elhanyagolták a nagy öntözőrendszereket és az ország gazdásági élete felbomlott. A parasztság mérhetetlen nyomorának oka azonban nem kis mértékben a burzsoá nagy- birtokos rendszer is. Jónéhány éve, hogy Pakisztán jogilag megszűnt angol gyarmat lenni, de a helyzet azóta seffl Sokat változott. A parasztok nyomora nem enyhült, az éhínség tovább pusztít. Nem változott a helyzet, mert a kormány — bár szavakban sok szép ígéretet tett — mélyrehatóan hem változtatta meg a földbirtokrendszert. PAKISZTÁNBAN ma is a zemindárök (nagybirtokosok) az igazi uw*k, a föld tulajdonosai. A nagybirtok- rendszer sajátos módon Zsákmányolja ki a dolgozó parasztok millióit. A zemindár bérbeadja földjét több nagybérlőnek, ezek a földet ismét kisebb egységekre osztják és gazdagabb parasztoknak adják bérbe. A gazdag parasztok a főidet még kisebb részekben ismét bértoeadiáJt, Így a nagybirtokos és a földet köz- • Vétlenül művelő dolgozó paraszt között az élősdl közvetítők nagyszámú rétege alakul ki. Ez semmi egyebét nem tesz, mint, zsebrevágja a bérleti dijakat. Előfordul, hogy a parasztok 8—10 kézért át jutnák a földhöz. A bérleti díj kifizetésé Után jó termés idejében is csak 3—4 hónapra marad élelmük. A FÖLD MEGMŰVELÉSE a i«ft- kezdetlegesebb módszerekkel történik: faekével, kapával, S még é primitív eszközök is többnyire a nagybirtokosok tulajdonában vari* nak, akik csak meghatározott ősz- szegért adják ezeket kölcsön a parasztoknak.