Észak-Magyarország, 1952. július (9. évfolyam, 152-178. szám)
1952-07-20 / 168. szám (169. szám)
X ÉSZAKMAGYARORSZÁG Vasárnap, 1953 július 20. A csobádi dolgozó parasztok tudják: A KOREAI NÉP HARCA A MI HARCUNK IS! Csabád kb’zség « szikszói járásban csöndes ezekben a napokban. Arat a határban a jaliL apraja-nagyja. Az esti órákban azonban megélénkül az élet. Az MNDSz asszonyok felkeresik a dolgozó~ kát a koreai harcosok megsegítésére kibocsátott bélyegekkel és elbeszélgetnek velük a koreai nép hősi küzdelmeiről. Csobád község szorgalmas dolgozó parasztjai szívesen hallgatják a felvilágosító szót, örömmel vesznek koreai bélyeget* mert tudják, hogy a koreai nép hősi harca a mi harcunk is. Csobád község is *újjá'ziilctett a fel- szabadulás óta. Sok mindent kapott a fahi a nép adomától. Korszerűen felszerelt gépállomás segíti a község dolgozóit. Modern kender áztató ja* új iskolája, postaépülete van és ki tudná felsorolni pártunk és kormányunk gondoskodásának megannyi bizonyságát csak ebben az egy községben. Ebben az évben villanyt is kap u falu. fi fcÖ7££0 dolgozó parasztjai ma már nem igen szeretnek hallani arról, hogy a. község a múlt évheti lemaradt a beadás teljesítésében. Szégyenkezve gondolnak vissza a műk esztendőre. Annál jobb, eredményesebb munkát végeznek most. Elsők akarnak lenni a beadásban az egész me iné ben — és a koreai gyüj* léében is. Félévi vágómarha begyűjtési kötelezettségüknek 110, hízott sert és beadási előírásuknak 125 százalékban tettek elegeit. Tojásból eredményük 113 százalék, baromfiból 125 százalék. \ koreai gyűjtésben is élenjárnak a község dolgozói. Az egész megyélien példát vehetnek róluk. Eddig 1500 forintért vett koreai bélyeget a község lakossága. Az MNDSz asszonyok kétízben is kértek már pótlólag bélyegeket. Szántó Jánosné, a község párt titkára újságolja: Még sohasem volt ilyen lelkesedés a községben, mint most, az aratás és a koreai gyűjtés során. Mindenki büszke, hogy hozzájárulhat a koreai nép megsegítéséhez. Mikor megtudták, hogy megérkezett a koreai bélyeg, egymásután jöttek a dolgozó parasztok, az asszonyok, a DISz fiatalok, hogy nekik adjunk először. 32 MNDSz asszony, 16 népnevelő ment a bélyegekkel a dolgozókhoz. Mindenhol szeretettel, szívesen fogadták őket. Gnmöri R n! a I középparaszt így beszélt: — Rendszeresen olvasom; a Szabad Népet. Tudom, mit szenvednek a koreai anyák és gyermekek. Az amerikai imperialisták földig bombázzák a falvakat, halomba gyilkolják a koreai gyermekeket. A hős koreai nép győztesként fog kikerülni a harcból. Ehhez munkánkkal, kemény békehorc.unkkal nekünk is hozzá kell járulnunk. Felesége gyermeket vár. „Azt akarom, hogy gyermekem békében, boldogan nőj jön feTi — mondja. Én is segíteni akarom a. hős koreai anyákat. Szép példát mutatott, fíaraskó Gyula, a gépállomás dolgozója. A gépállomáson 20 forintos bélyeget vásárolt. Amikor a munkából hazatért, a feleségétől is vásárolt bélyeget 20 forintért. Lőrinc Ferenc 4 hold földön dolgozik■ Az egyik legboldogabb ember Csobád községben. Örömmel mondja: — Igazán boldog ember vagyok. A múltban csak nyomoroghattunk, ma pedig a népi demokráciában még építkez- hetem is. Büszke vagyok arra is, hogy feleségem MNDSz titkár a községben. Ő is szívesen vásárolt bélyeget, mert tudja, hogy a koreai nép harca a mi békénkért is folyik. így sorolhatnánk tovább a község száz meg száz dolgozó parasztját, a gépállomás dolgozóit• A.Z egész község átérzi a koreai nép nagy ügyének, harcának igazéit, s azt akarja győzelemre segíteni. A koreai gyűjtésben különösen élenjárt jó népnevelő munkájával: Dudás Imre, Petró Istvánná, Szálai István, Dudás Ist ván, Szentirmai Mária, Ben ke Imre. fl C 5 0 Sí á d i dolgozó parasztok elhatározták: augusztus 20-ra a pártszervezet és a tanács segítségével két termelő- csoportot alakítanak a községben. így beszélnek: — A termelőszövetkezet az egyetlen út a szebb, ragyogóbb élet felé. Minden erőnkkel azon leszünk, bogy a nagyüzemi gazdálkodás útjára lépve, még jobban gazdagítsuk hazánkat, erősítsük a békéért, a szocializmusért folyó harcot. Csobád község minden dolgozó parasztja megvetéssel fordul Molnár István református pap felé: ő az egyetlen a köz* ségben. aki kijelentette: „Engem nera érdekel a koreai nép! Hagyjanak nekem békét!’* A csobádi dolgozók munkájukkal, helytállásukkal, a gyűjtésben való részvételükkel kifejezték tettekben megmutatkozó szolidaritásukat a koreai nép iránt, hozzájárultak a béke nagy ügyéhez. ' (Sz. L.) fi föidművelésügvi miniszter juiius 20-tól ismét engedélyezi az u; termeíőszöveiKeieti csoportok megalakulását A jó eredményeket felmutató tér. melőszö vet kezetek példájára a dolgozó parasztok érdeklődése növekedett a társas gazdálkodás iránt, egyre többek kérik a felvételüket a meglévő termelőszövetkezetekbe és új termelőszövetkezeti csoportok alakítását tervezik. A dolgozó parasztok ezideíg mintegy 140 új termelőszövetkezeti csoport alakítására szerveztek előkészítő bizottságot és közülük már számosán kérték a földművelésügyi ml. nisztérlnraot, hogy ismét engedélyezze új termelőszövetkezeti csoportok megalakulását. A földművelésügyi miniszter a dolgozó parasztok kérésére július 20-tól ismét engedélyezi az új termelőszövetkezeti csoportok megalakulását és egyben azonnal engedélyt ad több új termelőszövetkezeti csoport működésére. A íökimüveiésügyi miniszter közleménye az I. íipusú tszcs-kről A földművelésügyi miniszter az I. típusú termelőszövetkezeti csoportok működésének felülvizsgálatán a tavasz folyamán több I. típusú termelőszövetkezeti csoportot figyelmeztetett az alapszabály szerinti működés betartására. Az I. típusú termelőszövetkezeti csoportok nem mindenütt fogadták meg a figyelmeztetést, egyesek továbbra is elhanyagolták az alapszabályszerű gazdálkodást, s így méltatlanná váltak azokra a kedvezményekre, amelyeket a nép állama részükre biztosított. A földművelésügyi miniszter ezért a téglást „TI- Pártkongresszus", a. hajdúböszörményt „Béke”, a tápéi „Rákóczi“, a szeghalmi „Előre”, a pacsai „Béke“, valamint az alcsuíi „Uj Barázda” I. típusú termelőszövetkezeti csoportoktól az összes eddigi kedvezményeket visszavonja, s utasítja a helyi tanácsokat és a gépállomásokat, hogy szüntessék meg ezeknek a termelőszövetkezeti csoportoknak nyújtott beadási adóhitel és gépállomás! kedvezményeket. Ugyanakkor ismételten figyelmezteti ezeket a termelőszövetkezeti csoportokat, hogy ha mindezek után sem kezdik meg az alapszabályszerű gazdálkodást — a közös tarlóhántást, másodvetést, a* őszi munkák közös előkészítését —, a termelőszövetkezeti- csoportok sorából is kizárja őket és működési engedélyüket visszavonja. Girinets köss ég dolgosó parasztjai teljesítik a hasa iránti köt Girlncs | Kttriiiíekintü | előkészítő végzett község dolgozó parasztim ________az elmúlt vasárnap is arattuk. Kern akarják, hogy a. hő termésből egyetlen szem is kárba vész- szén^ Igen jól, fizet búzájuk. Még a falu legöregebbjei • sem emlékeznek ilyen súlyos teli kalászokra. Bodnár Bertalan 12 kg búzát vetett el, 200 kg termést hozott neki. öszi- ürpából 11 mázsa az átlag a községben, a tavalyi 12—13 mázsával szemben. — Ezt az eredményt ügy értük el — mondja Kiss Bertalan, a község párttitkára —, hogy megfogadtuk pár. tünk és kormányunk tanácsait, végrehajtottuk határozatait. A falu kommunistái, népnevelői időben megmagyarázták n község dolgozóinak a jó talajmunko a műtrágya és nz agrotechnika alkalmazásának jelentőségét. Pártszervezetünk nemcsak a jó talaj- művelésre mozgósított, hanem harcot indított a szemveszteség nélküli betakarításért, a~ időben való beadásért is. Első az állam iránti kötelezettség teljesítése, hiszen államunk tette lehetővé a jó termés elérését. munkát a, község pártszervezete. A pártvezetőség népnevelő értekezletet tartott, amelyre •meghívták n munkában élenjáró dolgozó parasztokat és a tanácstagokat is Megbeszélték az új kenyérért vívott harc feladatait. Ennek alapján a népnevelők — mint Tóth Ignác, Németh Sándor, Sulyok József, Kertész Zoltán, Nagy Géza és Kertész Géza — l isgyűléscken ismertették dolgozó paraszttársaikkal a reájuk váró feladatokat. Arról is elbeszélgettek a népnevelők, milyen nagyot fordult a világ. Serényi gróf egykori cselédjei nem kizsákmányolt, lenézett emberek többé. Földet kaptak az államtól, saját gazdája lett valamennyi. A felszabadulás előtt a fiatalok nem tanulhattak, nem képezhették magukat, ma az alkotmány minden dolgozó számára biztosítja a tanuláshoz való jogot. A jó tanulásért, a jó munkáért Jutalomban részesítik a dolgozókat■ Ren Józsefet például, aki ipari szakmát tanul, a Jó tanulásáért üdüléssel jutalmazták. Szóba került a beszélgetés során, hogy a- girincsi dolgozó parasztok fiai közül többen néphadseregünk tisztjei lettek. Kertész Endre hadnagy. Lázár József százados, Barabás Gyula alhadnagy a múltban álmodni sem mert volna erről. Mindezt a. Szovjetunió tette lehetővé, amely megszabadította hazánkat a Serényi-féle grófok igája alól. a népnevelők, azért kell a cséplőgép alól teljesíteni az állam, iránti kötelezettséget, hogy minél jobban erősíteni tudjuk épülő hazánkatA pártszervezet az aratási, cséplési munkák elvégzésére. „ begyűjtés végrehajtására mozgósította a tömeg- szervezeteket. A tanácsüléseken külön foglalkoztak „ gyors aratás és begyűjtés feladataival. Az MNjDSZ összekapcsolta a koreai gyűjtést az aratásra, beadásra való mozgósítással. I.élleesíti a dolgozó parasztokat az ott nyaraló diósgyőri óvodás gyermekek ]Mesmaavarázfái> | kedves kultúrműsora, amellyel az élenjáró dolgozó parasztokat köszöntik. Valamennyi girincsi dolgozó paraszt tudja, hogy az állam iránti kötelezettség inaradektalan teljesítésével megköszönik, hogy községük villanyt kapott, 20 új családi, ház épült, mozi, könyvtár létesült n faluban, most pedig javítják az iskolát■ A beadással elősegítik, hogy még sok mindent kapjon a község. A jó népnevelő munka nyomán július 5-én megkezdték az ősziárpa aratását, amelyet július 10-rc fejeztek be- El is csépelték az ősziár pút. A dolgozó .parasztok egymással verseny-. ben adták he terményeiket■ A párttagok, népnevelők ebben is jó példát mutattak. Elsőnek ifj. Tóth Bertalan, Tóth Gellért, Kertész Holtán, Tóth József, Erőss Imre, Kertész Géza dolgozó parasztok adták be terményüket a szépen kitisztított, fertőtlenített terményraktárba. Példájuk nyomán a község dolgozói 2) órán belül eleget, tettek ősziárpából az állam iránti kötelezettségüknek. cséplése után megkezdték a hz flsziánja s’aiása búza. aratását. Csütörtökre ezt is teljesen befejezték, s ezzel a község az élességüket aratást — h hold zöld taraszárpán kívül — csütörtök estére elvégezte. Megkezdték a hordást. Hogy gyorsan, szemveszteség nélkül csépeljenek s a tűzveszélyt elkerüljék, a girincsiek a velük közvetlenül határos kisesécsiek- kel közös szérűn csépelnek- így sok időt takarítanak meg, amit egyébként a cséplőgép vontatásával kellett volna eltölteni. Most az a feladata a pártszervezetnek, hogy ismét időben gondoskodjék a cséplőgépekhez népnévelőkről, akik felvilágosító munkával biztosítják, hogy minden’ dolgozó paraszt a cséplőgéptől tegyen eleget kenyérgabonabeadási kötelezettségének is. Jobban meg kell szervezni a verseiig nyilvánosságát. Népszerűsítsék a btmüásban, csépiéiben élenjéirókat, a faliújságon bírálják meg a lemaradókat- Az agiiá- ciós munkába fokozottabb mértékben be kell vonni a fiatalokat is. Egy mint télen és a tavasszal, csasztuskákkal, rövid kultúrműsorral segítsék elő a szemveszteség nélküli gyorscséplést, hogy Girincs község dolgozói, elmondhassák: együttes jó munkával helyt álltak az új kenyérért vívott harcban. Dobolán Irén■ Igen súlyos megyénk lemaradása a tarlóhántáskan és a másodvetéshen Közeledünk az aratás befejezéséhez, elsőrendű feladatunk, hogy fokozottabb ütemben végezzük a tarlóhántást és a másodnövény vetést, mielőbb behozzuk rendkívül súlyos késésünket. Gépállomásaink a cséplés megkezdéséig minden erőgépet állítsanak be tarlóhántásra. A termelő csoportok a munka zavartalan elvégzése érdekében gondoskodjanak a learatott gabo- nafoldek takarításáról. Vegyenek példát a felsőzsolcai III. típusú „Béke”- termelőcsoport tagjaitól, akik a másodnövény vetést már 125 százalékra teljesítették, a tarlóhántást pedig az aratás befejezéséig 65 százalékban végezték efl. Községi tanácsaink mozgósítsák az egyénileg dolgozó parasztokat, hogy saját érdekükben minél hamarabb végezzék el a tarlóhántást. Ellenőrizzék, hogy a kulákok határidőre elvégzik-e a tarlóhántást. Megyénkben a tarlóhántás és másodvetés elvégzésében a következő sorrend alakult ki a járások közötti versenyben. Tarlóhántás 1. Miskolc város 21 2. szerencsi járás 11 3. mezőkövesdi járás 10 4. encsl járás 10 5. mczöcsáti járás 8 6. abaujszántöi járás 7 7. miskolci járás 6 8. sárospataki járás 6 9. szikszói járás 5.5 10. ricsei járás 5 11. saujhelyi járás 4 12. ózdi járás 3 13. edelényi járás 2 14. putnoki járás 1 százalék Másodvetés 1. sárospataki járás 13.5 2, mezőcsáti járás 13 3. szerencsi járás 12.5 4. ricsei járás 12 5. mezőkövesdi járás 10 6. Miskolc város 8 7. abaujszántöi járás « 8. szikszói járás 5 9. miskolci járás . 4 10. saujhelyi járás 2 11. eacsi járás 2 százalék 12—14. Az edclényi, ózdi és putaokt járásban szúmbavehető másodvetés még nincs. iiimiiiimiiiwiiuiuiiimiiuuuiiiimHiiiiimimmii!!i!MimiM!mimminiii!i A Magyar írók Szövetsége szombaton sajtófogadást rendezett <i nemzetközi békedíjjal kitüntetett nagy török költő, Nazim Ilik met elvtárs tiszteletére. Lukács György, Kossuth-díjas akadémikus, a Béke Világtanács tagja üdvözölte Nazim Hikmetet az írószövetség és az Országos Béketanács nevében. Ezután J\azim Hikmet emelkedett szólásra és mindenekelőtt magyar- országi benyomásairól beszélt. Magyarországi tartózkodásom alatt mindenütt az volt n benyomásom, hogy a magyar nép boldogságát építi. Arról beszélt ezután, hogy Magyar, országon járva az üzemekben, a termelőszövetkezetekben, mindenütt azt tapasztalta, hogy a magyar dől. gőzök átveszik és felhasználják munkájukban a Szovjetunió tapasztalatait, hogy minél gyorsabban és eredményesebben építhessék az új életet, — ügy gondolom — folytatta —. sőt meg vagyok róla győződve, hogy az íróknak is 'ezt kell tenniök. Nagyon mélyrehatóan tanulmányoz- niok kell a szovjet irodalmat. Mi, haladó írók, nagyon sok hálával tartozunk a szovjet irodalomnak, amelyet mindig példaképnek kell tekintenünk munkánkban. Én például mindent a szovjet irodalomnak köszönhetek. Elmondotta ezután Nazim Hikmet, hogy a magyar írók még nem támogatják elég aktívan a békemozgalmat. — Törökországban a haladó írók és költők dacolva a letartóztatás veszélyével, minden lehetőséget felhasználnak arra, hogy írásaikkal a béke ügyét szolgálják. Végül szeretnék őszintén köszönetét mondani a magyar államnak, inimmuimmiiiiiiimii»iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiimii!iiiimimiiiiiimiiiiiiiHiiniHiiiiiiiiiiiiiiiiimimii iiuiuiiiiiiiiimiiiiisiHiuiiiiiitiiniiitiHiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuMiiiiiiiiiuiiuiiuimimtuitiiuiiHHiiuiiiimiiinn» Nn-im Fii hm pt • országi útja során tapasztalt hidíyazim ni nmei. nyosságokról beszélt. Elmondotta, A MAGYAR NÉP BOLDOGSÁGÁT ÉPÍTI kút gyengének találta. A könyvtármunka területén is vannak hiémyos. súgok egyes üzemekben■ Az egyes termelőszövetkezetekben is javítani kellene a könyvtári munkán- Ezután a Béke Világtanács berlini ülésszakával kapcsolatban kijelentette: — Véleményem szerint a Béka Világtanács ülésének egyik legfontosabb döntése az volt, hogy decemberre összehívta a világ népeinek békekongresszusát. Nagyjelentőségű az is, hogy a békeharcban egyre nagyobb néptömegek vesznek részt, olyan emberek, akik a legkülönbözőbb politikai, vallási nézeteket vallják. A magyar íróknak <j békeharcban való résztvételével kapcsolatban elmondotta: Tevékenyebben kell támogatniuk népük részvételét a békéért folyó világméretű küzdelemben, sokkal konkrétebben kell mu- tatniok más országok népeinek is ft magyar dolgozók békeharcát. Nazim Hikmet ezután a törők parasztság és a török munkásosztály helyzetéről beszélt. Elmondotta, hogy a feudális-kapitalista kizsákmányolás következtében a török parasztok milliói borzalmas körülmények között élnek. A török parasztok azonban nem törődtek bele siralmas helyzetükbe. Különösen az utóbbi két év folyamán egyre erőteljesebben fellángolt a parasztok között is a nemzeti függetlenségért folyó harc, elsősorban a földesurak ellen vívott küzdelem formáiéiban. Ezután az ipari munkások nehéz életéről szólt, majd legújabb színdarabjáról beszélt. A sajtófogadás Boldizsár Iván szavaival ért véget Nazim Hikmet elvtárs a Műcsarnok ban rendezett Munkácsy-kiálításon. magánál: Rákosi elvtársnak és min. den magyar írónak azért, hogy lehetővé tették számomra, hogy megismerjem Magyarországot, a világ egyik legszebb országát. Majd legérdekesebb és legkedvesebb magyarországi élményeiről számolt be. Elmondotta, hogy legkedvesebb élményei közé tartozik utazása az úttörő vasúton, amikor látta egyik jelét n magyar fiatalok felszabadult boldog életének, annak a szeretetnek, amellyel a magyar népi demokrácia a gyermekeket övezi. örömmel tapasztaltam a magyar dolgozók körében a kultúra iránt megmutatkozó nagy érdeklődést — mondotta továbbá. — Igen nagy hatással volt rám például az, hogy Sztdlinvárosban három fiatal mun. käst láttam a szabadban, munkaidejük után festeni, ügy gondolom, hogy a jövendő nagy művészei éppen az ilyen dolgozókból fognak kikerülni, Résztvettem Magyarországon egy nagygyűlésen és ezen ötömmel tapasztaltam, különösen a nők aktivitását, lelkesedését. Nagyon nagy hatással volt rám a gellérthegyi Szabadság-emlékmű, s a többi, az országban mindenütt megtalálható, a Szovjetunió felszabadító harcának jelentőségét, a szovjet hősök dicsőségét kifejező emlékművek. Az Önök Szabadság, emlékműve az egyik legszebb, amelyet valaha is láttam. Nazim Hikmet ezután a magyar-