Észak-Magyarország, 1951. július (8. évfolyam, 152-176. szám)

1951-07-20 / 167. szám

ÉSZAKMAGYARORSZAG Péntek, 1951. évi júhus M 20 Ez az oka a hejceiek lemaradásának, nem az „északi «éghajlat“ Hejce község az abaujszántói járás­iban mindkét szomszédjává], — Fónnyal és. Gönernszkával párosversenybén áll. De az aratási munkában súlyosan le­maradt. Ezt a szégyent, azzal mentik a hejceiek, hogy „északi az éghajlat“, Később kezdték az aratást, mint a szomszédok.' Földjeik egybenyulnak Göncruszka község földjeivel. Ott azonban *3 „északi éghajlat« ellenére jól haladnak ah aratás és a tarléhán. tás, a másodveíés munkájával. Fóny dolgozói már gépelnek is, 102 holdon elvégezték a tarlóhántást. Ugyanakkor Hejcén mindössze 15 hold tartót hárítottak fel, a músodvotésü nö­vények vetőmagját pedig csak a múlt hétfn rendelték meg. Súlyos kiesési jelent ez is, hiszen a mag megérkezése időbe telik. Vájjon mi az oka a falu lemaradá­sának, ha elvetjük az „északi éghaj­lat" meséjét 1 Oka mindenekelőtt a pártszervezet és a községi tanács hiányos munkája. ÍTudták nagyon jól, hogy a Mákoktól indult' el az aratás késleltetésére a suttogás, mégsem tettek ellene sem­mi!, nem szálltak szembe az ellenség, gél. De ezen nem is lehet csodálkozni. Hsga a párttitkár, Konrád Imre is szívesen hivatkozik a kulákérvre, este a földmüvekszövetkezet kocsmájában egyre azt hajtogatja, hogy „Göncruszka felől megint északi szelet kapnak. Ezért nem tudják befejezni az aratást, ezért marad­tak le a tarlóhántással és a má­sodvetéssel!“ Súlyos felelősség terheli a tanácsot is, amely tétlenül várta a munka elvégzé­sét. A faluban népnevelő felvilágosító munka egyáltalán nincs. Senki nem magyarázta meg a dolgozó parasztok, nah az aratás és a másodvetés gy°r3 elvégzésének jelentőségét- Ezért a tunyaságért szintén a párt- titkár felelős. Tanácsgyűlésekre, népnevelő értekez­letekre ő sem jár ej, háromszor is el kel! érte menni, míg eljön. Semmiféle tanulásban nem vesz részt, újságot nem olvas, a Párt és a Minisztertanács haíá„ rozarait egyáltalán nem ismerj, Hssonló hiányosságok vannak a párt­tagoknál is, s így érthetővé viliik a község súlyos lemaradása. A pártszer­vezet nem tölti be a motor szerepét, nem vezeti a harcot a kulákok ellen. Felelős a hibákért a járási párfbizott. súg" is, amely ismeri a kejcei pártszer­vezet nehézségéit és a hibákat, de tusukat. semmit :em tett kijavításuk érde­kében. Oda kel] hatnia, hogy a pgrlszemzet mielőbb megkapja a szükséges támogatást a pártmunka megjavítására. Ujjú kell szervezni az egész pártéletet, a népnevelő hálózatot, irányt mutatni a községi tanács munkájában, hogy a késést minél előbb megszüntessék. I-Iig sokat be lehet hoznj a lemara­dásból, ha a járási pártbizottság ha. lodéktalanu! közbelép. Szilárd alapot jelent a munka megjavításában az „Október 31“ ter­melőszövetkezeti csoport jó példája. A csoxroi't tagjai idejében elvégezték a feladatot és már a cséplést is megkezdték. Üzemi pártszervezetük titkára, Szegor János elvtárs mindenütt élenjár a munkában. Ifj. Cseh István tanáeselnökhelyet. tes, Kemény Zoltán és Cseh József tanácstagok, — öntudatos dolgozó pa­rasztok — már követik a termelőcsoport példamu. tatását, ök nem hivatkoztak az északi éghajlatra, kj tudták hasz­nálni az időt, s nem maradtak le munkában. Ki kell küszöbölni a hibákat, s ak­kor az élenjárók jó példájával a kéj­einek még jóvátchetik súlyos mulasz. (d- Í-) Tanácstagok beszámolói A miskolci I. kerületi tanács tagjai kö­zül ma, július 20-án, pénteken délután 5 órától az alati tanácstagok tartanak beszámolót: Özv. Pável Jánosné: a Sarolta utcai Petőfi pártszervezetben a Vörösmarty utca felsőrésze, a Sarolta, a Gizella, a Lenke utcák és a Hadirokkantak utca páros oldala dolgozói részére. Lengyel József: a József Attila utcai Gázgyárban a József Attila u. páros, a Kőrösi-Csoina, a Bolyai János, a Vie- linszki és Fürdő utcák, a Strandfürdő és a Selyemrét dolgozói részére. Lukács Imre: az Ötvös utcai ^Rákóczi pártszervezetben a Szilágyi Dezső, a Sem melweiss, a Csery J, az Ötvös K. és a Farkas J. utcák, valamint a Pataki tér dolgozói részére. JULIUS 22.ÉN AZ ALÁBBI KÖZSÉGEK­BEN TARTANAK BESZÁMOLÓKAT A MEGYEI TANÁCSTAGOK: ^ Mezőkeresztes: Csincsetanya este 20 órakor ilj. Kiss Károly. Tiszaoszlár: délelőtt 11 órakor Luczi József né. Tiszakarád: délután 16 órakor Horváth József. Gesztely: délután 18 órákor Sisári Er­zsébet. Sajószentpéter: délután 18 órakor Stiber Antal. Görög szabadságharcosok gyermekei békearatáson a vilmányi állami gazdaságban ötven iparostanuló leány ment el vasárnap aratni q, telkibányai iidi'u lóból a vilmányi állami gazdaságba-. Köztük volt IS görög fiatal, akikéi elűzött hazájukból a monarcho fasiszták, a há­borús uszító!:, a Tito­b.érencek gyilkos ban. dója. Nálunk, Magyarorszá­gon is sok görög hazafi gyermeke talált meleg otthonra-, családi tűzhely­re. Sokszáz görög fiatal lippesolódott nálunk is a teremtói békés építő munkába; a békéért ví­vott harcba. Amíg szü­leik odahaza kemény harcot vívnak szabad­ságukért; gyermekeik nálunk és más népi de­mokratikus országokban odaadóan dolgoznak asért, hogy tovább erő­södjék a béketábor, még nagyobb legyen a bé­kéért harcoló dolgozók 'ereje. A telkibányai miiivóben, ,A‘óf“ Károlyi egykori birtokán a többi fiatallal . együtt 18 görög leány is ■nyaral. Budapesti üze­mek, gyárak dolgozói, jó munkájuk jutalma a nyaralás. Ezek az élet­erős, harcos fiatalok a munkapadnál derekasan megállják helyüket; ne­vük igen gyakran kerül a versenytáblára, — mint példaadó jó munkások; neve. Kezdeményezők, szer­vezők voltak ök is ab­ban a lelkes készülődés­ben,; hogy a nyaralás ideje alatt is elmenjenek valahová aratni; segítsé­get nyújtsanak ahhoz; hogy aratásunk — béke- aratás legyen. A vilmányi gazdaság­ban nagy szeretettel fo. gadták a fiatalokat. — Megkapták a fel-adatot; — két brigádot alakítot­tak és hajrá! indult a munka. A nemes vetélke­dés a tikkasztó hőség el­lenére sem csökkent. A görög lányokat túlszár­nyalni senki nem tudta, munkájuk itt is példamu­tató volt. Két görög lány, Ciligeridu Márta, és Pa-ntzari Eleni tört ma­gyarsággal, csillogó szem­mel beszélt a békearatás­ról és az üzemükben; az Egyesült Izzóban folyta­tott munkájukról. Mindketten Szaloniki- be miók, onnan kerül­tek Magyarországra. — Eleni édesapját már hat éve börtönbe vetették a fasiszta gyilkosok; édes. anyja vidéken, Makroliori .fokiban él, harcol a bé­kéért. Szülei!: felöl nem tudnak semmit; levelet nagyón ritkán kapnak; a cenzúra annak is igen sok sorát olvashatatlanul eltörli. A telkibányai üdülő fiataljai igen boldogok, hogy segíthettek az ara­tásban. Keresetüket, amit a gazdaságban végzett munkájúkért kapnak, fel­ajánlották a koreai gyér. mehet megsegítésére, akiknek szülei; épúgy, -mint a görög hazafiak, nemcsak saját népük sza­badságáért, de a-z egész világ békéjéért karcol, nak. (tóik) Rendelet a juh forgalmáról és levágásáról As élelmezési miniszter rendeletét adott ti a juh forgalmának és levágásának izabályozásáról. Juhot tenyésztés vagy ovábbtartás céljára bárki szabadon vá- árolhat. Továbbeladásra juhot csak az tilatforgalo.il lebonyolítására létesített tllami vállalatok vásárolhatnak. A tenyész­ti) vagy továbbtartá3 céljára vásárolt uhot a vásárlástól számított három hó- lapon belül elidegeníteni vagy levágni — tény szervágás esetét kivéve — nem sza. >ad. Tenyésztés vagy továbbtartás cél­éra juhot más részére vagy más meg-f ázásából vásárolni'vagy megbízásból el­tölti tilos. Akár közfogyasztás, akár magánfo. tyasztás céljára juhot levágni csak a vá­rás lietye szerint illetékes községi, városi -agy városi kerületi tanács végrehajtó jizóttsága által kiadott juhvágási enge- lély alapján szabad. A magánfogyasztás. ■rí levágott juh bőrét a vágó köteles a nyersbőr begyűjtőnek 8 napon belül át­ülni. A kényszervágásnak csak a hatósági Uiatorvosi igazolás és előzetesen kért lényszervágási utalvány alapján, a juh i.e£betegedése vagy balesete alkalmával Un helye. Húsiparos csalt azt a juhhúst hozhatja irgalomba, amelyet vágási utalvány Papján levágott juhból termelt ki, vagy tnéiyet a tanács kényszervágás esetén Iraérés céljára átadott. Juhhús szabadon szállítható őstermelői ftékesités céljára szekéren yagy, kézi. poggyászként a kézipoggyászként való szállításra vonatkozó rendelkezések szerint megengedett mennyiségben a vágóközös ségbe tartozó hüsiparoä részére. Ezektől eltérő esetekben ' juhhús csak szállítási igazolvány alapján szállítható. A rendelet végül a büntetőrendelkezése, két tartalmazza. Mozik műsora: BÉKE filmszínház. Július 14—20: iSajazzók. Előadások: hétköznap fél 6. fél 8. ün­nepnap fél 4. fél 6 és fél 8 órakor. KOSSUTH filmszínház. Július 14—20: Este 6-kor háború után. Előadások: nétköznap 6. 8, ünnepnar 4. 6 és 8 órakor. NÉPKFRTI SZABADTÉRI MOZI. Július 16—20: Bajazzők. —. A BÖETEX az Alkotmány ütme- pének tiszteletére' kirak-atversenyre hív­ta lei a ÁTEX és Buházati Bolt vál­lalatokat, valamint az összes Akarni Áruházakat. A liöltex a kirakat-verseny győztesének szobrot ajánlott fel. — ügyáriakkor a többi vállalat is jutal­mazza majd a legszebb kirakatok ké­szítőit. A kirakatokat augusztus 18-ig kell elkészíteni. HÍREK Ügyeletes gyógyszertárait Állandó éjszakai szolgálatot tart: Mis­kolc: Aranyszarvas (Szabadságtér 2.), (JJ- diósgyőri Marx Karoly u. 38. HejŐcsaba: Csabavezér út 68. Ma Diósgyőrött az Árpád u. 6. sz. alatti gyógyszertár tárt éjszakai szolgála. tot. *» ív* / / J £&&(€>& Változó felhőzet, néhány helyen futőzá- por, zivatar. Mérsékelt időnkint élénk északi, északnyugati szél. A hőmérsék_ let nem változik lényegesen. Várható hőmérsékleti értékelt az ország területére péntek reggel 15—18, délben 26 —29 fok között. PARI HÍREK A Megyei Pártbizottság oktatási alosztályának közleménye értesítjük a nagyüzemi, ÜZEMI ÉS JÁRÁSI PÁRTBIZOTT­SÁGOK ÁGIT. PROP. TITKÁRAIT, hogy július 21-én konzultációt tartunk az jdfiszerű nemzetközi kérdésekről, központi előadóval. Az agil- prop, titkár elvtársak sür­gősen küldjék be az M. B. oktatási al­osztályára az utóbbi hetek során az elvtársak részéről felmerült és a nem­zetközi helyzettel kapcsolatos konzul­tációs kérdéseket. fl Hogymlsholci Pártbizottság közleménye Felhívjuk a titkár elvtársak figyelmét, hogy az eddigiektől eltérően nem hétfőn, hanem július 24-én, kedden tartjuk a Nagyrniskolci Pártbizottságon a titkári értekezletet. A Péríoktatás Háza programja A közoktatásügyi miniszter rentlelete a levelezőoktatás bevezetésének végrehajtásáról A közoktatásügyi miniszter rendeletét adott ki a leveiezőoktafásnak az egyete­meken és föisko.ákou való bevezetéséről szóló minisztertanácsi rendelet végrehaj­tásáról. A ievelezőokía»ást az 1951—52. tanévben a következő egyetemeken és szakokon indítják meg: A budapesti Műszaki Egyetemen: a gépészmérnöki kar gyártástechnológiai szakán, az építészmérnöki kar ipari és küzepnési szakán, a villamosmérnöki kar villamosgépek szakán és a mérnöki kar vasútépítési szakán, a miskolci Nehéz­ipari Műszaki Egyetem: a bánjamérnöki kar bányaművelési szakán, a közgazda­ságtudományi egyetemen, a budapesti Eötvös Lóráml Tudományegyetemen: a bölcsészettudományi kar magyar és törté, nclcmszakán, az állami és jogtudományi karon, a budapesti pedagógiai főiskolán, magyar szakon és történelem szakon. A műszaki egyetemen és közgazdaságtudo­mányi egyetem, valamint az Eötvös Ló­ráml Tudományegyetem állami és jogtu­dományi- és bö csészettudományi kará­nak levelező tanfolyamain résztvevő hall gaíók tanulmányi ideje öt év, a Pedagó­giai Főiskolán három. A levelező tanfolyamok tananyaga álta­lában azonos a rendes egyetemi és főis kólái tananyaggal. A műszaki egyeteme­ken a tananyagot a fokozottan szakosított esti egyetem tantervének megfelelően állapítják meg. A levelező hallgatók az egyetemek és fcTskolák módszertani út­mutatókat adnak ki, konzultációkat és összefoglak'» konferenciákat szerveznek a hallgatók tanulásának elősegítésére. Az egyetem vagy főiskola székhelyétől távol dolgozó hallgatók részére — ha közös konzultáción résztvenni nem tudnak •— egyéni konzultációk lehetőségét biztosít« jak. Á levelező tanfolyamok tantervében előírt laboratóriumi gyakorlatokat a meg felelő egyetemi laboratóriumban vagy a levelezőoktatási osztály engedélyével va­lamely nagyobb vállalat vagy kutatóinté- zet laboratóriumában kell a hallgatóknak elvégezniük. A levelező hallgatók csak akikor vehet­nek részt a vizsgákon, ha kötelező ellen­őrző dolgozataikat <*ajzícladataikat stb.) sikeresen elkészítették. Ha a kötelező el­lenőrző dolgozatot nem fogadták el, a hallgató csak a do’ ora' si.crve^ ’-"'»iris, iwétlése után tehet vizsgát. A kötelező konzultációidról és konferenciákról való távolmaradást csak betegség, vagy kül­földi szolgálati út igazol. Többízben tőr, ténő igazolatlan mulasztás eseten a hall. gató nem vehet részt a vizsgákon. Azon hal’gatók Tészére, akik az egye­temi tanulmányaik megkezdéséhez szük­séges előképzettséggel rendelkeznek ugyan, de az kiegészítésre szorul, kéthő- napos előkészítő tanfolyamot szerveznek. A műszaki egyetemek és a közgazdaság­tudományi egyetem mellett az előképzett­séggel nem rendelkező hallgatók részére egyéves — tananyagában a szakérettségi tanfolyamhoz hasonló jellegű — előké­szítő tanfolyamot kell szervezni. Mind a kéthónapos, mind az egyéves előkészítő tanfoljamot levelező formában állítják fel. Ma keTitöriik Miskolcon a röolabdabalnokság országos középdöntőié és a városi teniszbajnokság Ma pénteken délután kezdődik a nép­kerti sporttelepen Miskolc város tenisz- bajnoksága, amelyen a helyi és a neve­sebb vidéki versenyzőkön kívül több fő. városi versenyző is résztvesz, köztük Kai. tona József. Ugyancsak ma kezdődi!? a röplabda^ bajnokság országos középdöntője a Mis. kolci Lokomotív sporttelepén. Úszás Jul. 21. Konzultáció: .»Időszerű nemzetközi kérdésekről“ címmel. Pártvezetőségi ta­gok, káderképző tanfolya szombat mok hallgatói, népnevelő felelősök és népnevelők, va­d. u. 4 ó. lamint gazdasági és tömeg- szervezeti funkcionáriusok számára. — AZ OKSZÁG KÜLÖNBÖZŐ RÉSZEI. BEN. 185 »nemzetiségi községben folyik a nemzetiségi nyélvek tanítása. A működő Öt. nemzetiségi középiskolában az 1951— 52.es tanévben megnyílik a harmadik osz­tály is. — A svéd lapok ismertetik a drága, gaság növekedésével kapcsolatban kil adott hivatalos jelentést. A jelentés szerint Svédországban a múlt év szep_ tembere óta 16 százalékkal növekedtek a megélhetési költségek. A megélhetési index 1951 márciusától júniusáig hét ponttal emelkedett és elérte a 195 pon_ tot (1935 = 100). Az élelmiszerek ár­indexe4 ez év júniusában 215 pont a ruhák és cipők árindexe pedig 237 pont volt. Értesítések Az I. kér. Tanács Végrehajtóbizottsága értesíti az adózókat, hogy július 18-től 21-ig ügyfelek részére adóügyekben fel­világosítást nem adhatnak, miután ezek­ben a napokban a közösség érdekében soronkívüíi munkával végezzük el az adó­ívek kiadását. A miskolci I. kerületi tanács végrehajtó bizottsága felhívja a területéhez tartozó háztulajdonosokat, házgondnokokat, vagy a -házak kezelőit, hogy legkésőbb augusz_ tus 1-ig a házakon feltűnő helyen tün­tessék fel az illetékes házmegbizott és tömbmegbizott nevét, valamint pontos lakcímét. A Miskolci Vörös Meteor SE természet- járó szakosztálya felhívja' tagjait, hogy a régi igazolványok érvényüket vesztették. Az új tagsági igazolványokat ma, pénte­kén fél 7—8 Óláig lehet átvenni a szak. osztály helyiségében. Szombaton és vasárnap rendezte az MTSB a megyei ifjúsági és felnőtt úszó- bajnokságokat Görömbölytapolcán. Né. hány számban igen jó eredményt értek" el a versenyzők. Több új megyei rekor­dot értek el a versenyzők a kétnapos ver­seny során. Az egyes számokban az aláb bi versenyzők nyerték meg a megyei baj­nokságokat : FÉRFI IFJÚSÁGI SZAMOK: 100 m gyors: Malinák (Ózdi Vas.) 1:05.6 200 m gyors: Malinák (O. Vas.) 2:29 400 m gyors: Malinák (O. Vas.) 5:33 800 Jn: ChlUmeczky (Di. Vasas) 13:33 100 m mell: Kubanesik (O. Vas.) 1:24.2 200 m mell: Kubanesik (O. Vas.) 3:04 100 m pillangó: Kubanesik (O. Vasas) 1:23.6 100 m hát: Vasas (Ózdi Vas.) 1:21.7 200 m hát: Malinák (O. Vasas) 2:59.8 4x100 gyors váltó: Ózdi Vasas 4:54.8 4x100 vegyes váltó: Ózdi Vasas 5:50 4x200 gyors váltó: Ózdi Vasas 11:37, megyei csúcs. NŐI IFJÚSÁGI SZAMOK: 100 m gyors: 1. Kiss Ildikó (Ózdi Va­sas) 1:31.4 200 m gyors: Kiss Ildikó (Ózdi Vasas) 3:36.8 100 m mell: Szeleczky Ildikó (Ózdi Va sas) 1:34.4 200 m mell: Szeleczky Ildikó (Ózdi Vasas) 3:24.6 100 m pillangó: Szeleczky Ildikó (Ózdi Vasas) 1:37.6 100 m hát: Hegedűs Erika (Di. Vasas) 1:48.2 4x100 gyors: Ózdi Vasas 6:37.2 4x100 vegyes váltó: Ózdi Vasas 7:02.2 FELNŐTT FÉRFI SZAMOK: 100 m gyors: Várföldi (Di. Vasas) 1:08.4 200 m gyors: Várföldi (Di. Vas.) 2:38.4 400 gyors: Várföldi (Di. Vas.) 5:51.4 800 gyors: Várföldi (Di. Vasas) 12:17 100 m mell: Gyurcsik (Ózdi Vas.) 1:19.3 200 m mell: Gyurcsik (O. Vas.) 2:55 100 m pillangó: Hegedűs (Di. Vasas) 1:21.3 200 pillangó: Juhász (O. Vasas) 3:10.4 100 m hát: Tamás (Di. Vasas) 1:12.3, megyei csúcs 200 m hát: Tamás (Di. Vas.) 3:02.7 4x100 gyors váltó: Di. Vasas 4:49.7 4x200 gyors váltó: Di. Vasas 11:23.5 FELNŐTT NŐI SZAMOK: 100 m mell: Paszternák (Ózdi Vasas) 1:34.6 200 m mell: Paszternák (O. Vas.) 3:19.6 100 m hát: Debreev.em (O. Vas.) 1:48.4 100 m gyors: Dabreczeni (O. Vas.) 1:32.8 200 m gyors: Debreczeni (O. Vas.) 3:32 100 m pillangó: Paszternák (O. Vas.) í :37.S 200 m pillangó: Paszternák (O. Vasas) 3:36.2 4x100 vegyes váltó: Ózdi Vasas csapata Atlétika A Di. Vasas vasárnap délelőtt fél 8 órai kezdettel a stadionban megyei at lé. tikai és sportköri minősítő versenyt ren dez. A verseny műsorán a megyei atléti. kai bajnokság számai, férfi, női, ifjúsági és serdülőszámok is szerepelnek. Nevezni pénteken estig lehet. Diósgyőri Vasas at. létikai szakosztálya, Diósgyőrvasgyár, Stadion címre. Ezen a héten már az N. B. I.-es csapatok Esti K(||Xa mérkőzéseire tippelhet Vegyen totó szelvényt, az eddigi nyereményeken felül Csepel motorkerékpárt is nyerhet HIRDETMÉNY A Városi Tanács Kereskedelmi Osztálya közhírré teszi, hogy a város összes nyilt- árusítási üzleteire, nyilvános étkező és italmérő helyiségeire, valamint a fodrász, kozmetikai, manikür és pedikür üzleteire vonatkozó zárórák legújabb szabályozá­sát, továbbá a dohányárudák munkaszil netj. napi ügyeleti szolgálatát tartalmazó határozatok a Városi Tanács Kereskedel­mi Osztályán (Városháza, 3-ik udvar, I* emelet 135. szoba) közszemlére van ki­téve, 1951 július 18-tól augusztus 3Jg délelőtt 8—12-ig ott megtekinthető és el­lene az esetleges fellebbezés ugyanott beadható. ÉSZAKMAGYARORSZAG A Magyar Dolgozók Partja Metryei Bizottságának napilapja Felelős szerkesztő: Sárkózl Andor Felelős kiadó: Harmati Sándor Szerkesztőség! Miskolc, Széchenyi utca S0. Tetefonszámoh: Ipart, levelezés! és sport, rovat: 13—31; pártrovat. mezőgazdasági, kultür-kCztgazgatásI rovat: 17—37, szer. kesztők: 23—64. Kiadóhivatal: Miskolc. Széchenyi utca 80 Telefon: 13.63 Postafiók: 146. Egyszámlaszám: 936.576-27 Borsodi-nyomda Felelős nyomdavezető- RndnóH f*tv,n APROHISDETESEK Apróhirdetéseket reesel 8 órától délután 4 éráig rész fel a kiadóhivatal. — Stuns* baton délután 1 áráig» Széchenyi álca Sth szám. — Telefonon hirdetéseket nem ve»«» nh fel. ÁLLÁST NYER Felveszünk fiatal fiúkat és lánypkat nyomdászta­nulónak. A tanulás előre­láthatólag Budapesten tör­ténik. Jelentkezés Borsodi Nyomda Miskolc, Széche­nyi utca 103 13880 Fűtőt felvesz a Mis­kolci Kenyérgyár, Széche­nyi u. 36. sz. 6169 Nyomdaipari Egyesülés gyors_, gépírót azonnal felvesz. Cím: Arany János U. 138. 13893 ADAS- VÉTEL Ajtók, ablakok, sparhert eladó. B. Pái Zsigmond, Miskolc, Tass 15. 13814 Vízhatlan kocsiponyva eladó, Kossuth u. 16. sz. 13896 Gramofonos világvevő Phillips rádió, nyújtott hullámsávos eladó. Szilá­gyi D. u. 41. sz. 13885 LA KAS. LA KA Stb KUK __________INGATLAN Az alabbi airdeté^eKoen közölt lakások, lakáscse­rék, ingatlanok csak a B1K vállalat útján bonyo­líthatók le a 37—1951. sz. M. T. rendelet alapján. Miskolc, Városháztér 11. szám. Keresünk 1—2—3 szobás , lakásokat, valamint tára. bérleteket azonnali kesz- pénzkártaianitás mellett B Borsod-Abauj-Zemplénir.e- gyei Ingatlanközvetítő Vállalat, Városháztér 11. szám. <033 Beköltözhető családi ház eladó. Nagyavas felsősor 448. sz. .Érdeklődni ugyan 13905 ELVESZETT Kérem azt a becsületes megtalálót, aki hétfőn, este fél 10 órakor a Hor­váth Lajos utcán elvesz­tett levéltárcám felvette, hogy a benne lévő címre szóló irataimat visszajut­tassa. 1388? Klein De«*o Ráca György u. 7. sz. alatti la­kos 1945. évi deres, heréit lovának elveszett marha­levelét megsemmisítem. I. kér. tanács. 13911 VEGYES Dolgozó nő gyermekét gondozásra elvállalnám. Tóth Pál u. 24 (Martin- telep). 18902 Eladó Vasgyár közelé­ben családi ház, szobabú. tor. Érdeklődni: Vasgyár. Avar tu 5, sz, 139131

Next

/
Thumbnails
Contents