Észak-Magyarország, 1951. május (8. évfolyam, 101-124. szám)

1951-05-16 / 111. szám

4 ÉSZAKMAGYARORSZAG S«rd&, 1951. 8rl május M 16. A megye legjobb üzemi, városi kultúrcsoportjainak színvonalas vetélkedése r A tavaszi kujtúrverseny megyei dön­tőjét május 13-án és 14-én tartották a Miskolci Állami Nemzeti Színház, ban. Az érdekiödö dolgozók és a kul- íúrmunkások zsúfolásig megtöltötték mindkét nap a színház nézőtéré^ hogy tanúi legyenek annak a nemes vetél­kedésnek, amely eldöntötte, melyik a megye legjobb színjátszócsoportja, énekkara és táncesoport.ia. A járási és városi kul^úrversenyek bíráló bi. zottsága — tfifán a felelősség elhárí. íása '—dijából — nem egy helyen libe­rálisan kezelték annak eldönlését, hogy mely csoportok méltók a tovább­jutásra, emiatt a megyei bemutatón való szereplésre 56 csoport volt jogo­sult. Bendkívül nehéz feladat elé ál. jította ez a verseny rendezőségét, ha­sonlóképpen a bírájóbízottságot is. A megyei bemutató bírálóbizottsága megállapította, hogy a szereplő húsz színjátszó csoport közül a vjöéki cso­portoknál érezhető vo]í a patronálás hjánya, ami miatt ezek a csoportok viszonylag gyengébb teljesítményt nyújtottak- blismerésreméjtó, hogy bá- nyaitelepeinken és több üzemünkben milyen komolyan fejlődik a kultúr, munka, milyen nagy számban vonják be a dolgozókat az egyes művészeti ágakban való szereplésre, az énekka­rok, színjátszó- és tánccsoportok tevé­kenységébe. Különösen ki kell e téren emelni a szerencsi és a sátoraljauj. helyi üzemek kultúrmunkáját, A kétnapos verseny után hétfőn este került sor az eredmények megál­lapítására. A tánccsoportok közül fiz ózdi központi tánccsoport ke- j'iilt az első helyre »Sámsoni legényes« című táncszámával. A lelkes ózdi népi táncosok jól kidolgozottal!, fe­gyelmezetten, nagy gyakorlattal adják «15 igen értékes tánckom pozíciójukat. A tánc hangulatában, mondanivalója, ban tükrözte szocializmust építő né­pünk derűs életét. A diósgyőri »Vö­rös Október« tánccsoport »Palóc lakó. dalma.0« tánckompozíciójával valóban .hftmisítat[an falusi lakodalmi hangú. }«fot teremtett a színpadon. Nagy tapssal jutalmazta a bemutató közön­sége ezt a hangulatos táncszámot is, a bírálóbizottság a második helyezést juttatta a csoport számára. A MÁV központi tánccsoport lett a harmadik ukrán népi táncával. Bár a táncosok egyes mozdulatukban nem fejezték ki híven az ukrán nép magatartását, a tánc magávalragadó lendülte, a tán­cosok ügyessége, szorgalma megérde­melten juttatta őket erre a szintén kitüntető helyre. A tánccsoportok kö. zül dicséretet érdeme[t még az albert- telepi bányaüzem, a miskolci MKOSz, a szerencsi Cukor- és Csokoládégyár és a miskojci Pedagógus Szakszerve, zet tánecsoportja. A színjátszó czoportok közül az első hely megállapítása te­kintetében a bírálóbizottságnak nem volt nehéz a feladata. A TTJZEP szín. játszói mind a darab megválasztásá­vá], mind pedig kitűnő előadásával kimagasló teljesítményt nyújtottak. Bemutatott darabjuk vajóban idősze­rű, e, békeharcban vájó helytállásra mozgósít. A szereplők i jellemábrázo­lása, pontos szövegtudába, a darab rendezése példamutató- A TUZÍiP színjátszói helyesen értelmezik a da. rab politikai mondanivalóját, helye­sen érzékeltetik a francia dokkmun­kások ellenállási mozgalmát, híven mutatják be a háborús uszítok gajád tevékenységét. Ajakításuk sugározta a dolgozók szilárd meggyőződését, hogy a hatalmas Szovjetunió vezetésével kialakul! a békelábor, a világ vala­mennyi dolgozójának szolidaritása győ. zelemre viszi a béke megőrzésének ügyét. A TÜZEP színjátszói jó ered­ményüket főként annak köszönhetik, hogy Kádár Endre elvtárs vállalat- vezető a csoportot patronáló Tánczos Tibor színművésszel együtt a darab politikai tartalmának rendszeres tuda­tosításává] kapcsolta össze 4 színjét, szók szakmai felkészülését. . A második helyre a diósgyőri Va­sas Központi Színjátszó Csoport ke riilí az »Októberi fény« című jelenet előadásával. A jelenet a Nagy Októ­beri Szocialista I’orrad/tjom döntő éj. ] szakáján játszódik le. Az igen érté­kes teljesítményt nyújtó színjátszók meggyőzően elevenítették meg ennek a történelmi jelentőségű időnek min­den mozzanatát, A Ruházati Bolt színjátszói a »Hegyi mese« című egy- felvonásos bemutatásává] » harmadik helyre kerültek. A csoport színjátszói a városi döntő óta. is komo|y munkát végeztek Agárdi Gábor, a színház tag­jának segítségével, előadásuk még csi­szoltabb, gördülékenyebb volt. A színjátszó csoportok közül dicsé, retben részesüjt az ormospusztai bá­nyaüzem, az ózdi samottgyár, a sn'or. a!jaujhe]yi dohánygyár, a tokaji rend­őrség színjátszó csoportja. Az énekkarok versenyében a diósgyőri Vasas Központi férfi kó rus jó] megválasztott énekszámaival megérdemelten került az. első helyre. Fejlett hangképzés, mintaszerű fegye­lem jellemzi az énekkart. Különös gondot kell azonban fordítaniok az énekkar vezetőinek arra, hogy a to. vábbi fejlődés érdekében fiatal vehet ségeket vonjanak be a kórusba, A második helyre a miskolci Nehéz ipari Műszaki Egyetem énekkara Ke­rült. Tornyos György karnagy lendü. letes vezénylésével csupa tűz, lelke­sedés fűtötte a kitűnő hanganyagű kórus előadását. Jól válogatta meg műsoranyagát és különösen a »Sztjhn vezet bennünket« e. dalt vajéban mű vészi formában adta elő a farkaslyuki bányaüzem énekkara. A megyei be­mutató közönsége nagy tapssal fogad’:. a bírálóbizottság értékelését, amikor a jóképességü bényászkőrust barma, dik helyre juttatta.. Dicséretet kapott a versenyben sze­replő többi kórus közül az MSzT diós­győri énekkara, a MÁV központi • e- gyeskar, az ózdi Vasas Központi ve. gyeskar, a Kohászati Üzemek vegyes­kara. Hasonlóképpen nagy sikerre] szerepelt és dicséretet érdemel a MÁV Járórnüjavító és a szerencsi Cu­kor- és Csokoládégyár énekkara. A kultúrverseny megyej döntőjében győztes csoportoknak a dijakat június hónap folyamán ünnepélyes keretek között adják majd át­HIRE k Kiemelkedő teljesítmények a Péch Anfa' bányaüzemnél ■ Az Ózdi Szénbányák Péeh Antal táró üzeménél az I. számú csapat szép eredményeket ért el. Zámbó Ist­ván 171. Pükö Lajos 153. Fűtő Béla 111 százalékos eredményével mutat példát a többieknek. Egy miisz-ak alatt mindhármuk keresete 50 forint fölöft volt. Most1 arra törekednek, hogy eredményüket tovább fokozzák, keérdeme’jék a sztahánov.sta címet. i Munkamódszerük a következők­ből áll: a betörő lövés elvégzése után A gyömrőpusztai állami gazda­ság dolgozói nagy lendülettel fogtak hozzá a tavaszi munkához, hogy pontosan végrehajtsák a Miniszter­tanács határozatát a növénytermesz­tés fejlesztésére. Munkánkat azon­ban erősen akadályozza az, hogy időszaki dolgozóink számára nem tudunk lakást biztosítani. A 120 személyre tervezett tnunkáslakás ugyanis a mai napig sem készült el. aminek, a Miskolci Magasépítési Vállalat rossz munkamódszere és hanyagsága az oka. Többizben tet­tek már határozott Ígéretet arra. hogy az építkezést idejében befeje­zik. da ígéretük — üreg szó ma­radt. Eredetileg május elsejére kellett volna elkészülniök az épületeknek, de hol arra hivatkoztak, hogy nincs anyag, hol meg a vezetőket cserél­gették, helyezték át, máskor pedig — amikor anyag is volt, megfelelő vezető is volt —, szakemberhiányra hivatkoztak. Lassan, akadozva folyik a mun­káslakások építése. — úgy készül­nek. mint a Luca-széke. Az építkezés vezetője három­szor. vagy négyszer volt kint az alap kijelölése céljából, de külön­böző akadályok miatt nem végez­hette ezt el. Persze ezek az utazga­tások mind külön napidljakba is kerültek, amelyek drágítják az építkezést. Van más pocsékolás Is. Mikor hozzáfogtak a munkához, elkezd­ték a falat építeni anélkül, hogy idejében vízről gondoskodtak volna. A vizet egy távolabbi kútról lajt- íal hordták a munkahelyre. Mély sárban, napi 80—100 forintos fu­varra! szállították a vizet a fala­sáéhoz, — csak amiatt, mórt § csákánnyal ».Ovális a azabadfelület nagyságát s így kevesebb robbanó­anyaggal nagyobb teljesítményt tud­nak elérni. A harmadok úgy segítik egymást, hogy a mellékmunkákat idejében el­végzik, hogy a következő harmad zökkenőmentesen kezdhessen a mun­kához. Homvári Kálmán főaknász. tervbe nem vettek fel kutat a köz­vetlen közelben —, holott négy be- Itonkarika felhasználásával, sokkal olcsóbban vízhez juthattak volna. Ugyanilyen pazarlást jelent, hogy a felrakott falazatot, később nagy darabon le kellett bontani, mert meghajlott. Teljesen érthetetlen előttünk ez a sok hiba, amelyeket egyszerű pa­rasztember is elkerül, amikor hoz­záfog a háza építéséhez. A gazda­ság vezetője többizben élesen fel is vetette a kérdést az építkezés vezetősége előtt és kérte a súlyos hiányok, a késlekedés megszünteté­sét. Hangoztattuk előttük a mun­káslakások felépítésének hatalmas fontosságát, de nem kaptunk mást csak Ígéretet, amivel nem sokra megyünk. Most is csak 3—4 szakember dol­gozik az épületen s a jelenlegi mun­kamenet mellett legalább 3 hónap kell ahhoz, hogy a lakások elké­szüljenek. Semmi törekvést nem lá­tunk az építő vállalat részéről ar­ra sem, hogy az épületeket legalább egyenkint rendelkezésünkre bocsás­sa és ezzel segítse munkánkat. Mi a magunk részéről igyek­szünk a nehézségeket elhárítani, hogy a nagymiskolci dolgozók el­látását minél jobban biztosítsuk és 350 holdlas zöldóvezeA gazdasá­gunkban minél többet termeljünk. Elvárjuk azonban, hogy a Miskol­ci Magasépítési Vállalat most már haladéktalanul kijavítsa a hibákat, meggyorsítsa a munkáslakások épí­tősét és segítse nagy feladataink jó megvalósítását. SZENDI JÁNOS * gazdaságvezető első helyettese. Ügyeletes gyógyszertárak Állandó é.isaakai szolgálatot tart: Mis­kolc: Aranyszarvas (Szabadságtér 2.), diósgyőr: Bankpalota. Hejőcsaba Csaba- vezér út 68. Ma Diósgyőrött a Hegyaljai utca 1. sí alatti gyógyszertár tart éjszakai szolga- lato L. Változóan felhős idő, több helyen el. szórtan záporok, esetleg zivatarok, mér­sékelt, időnkint élénkebb északnyugati­északi szél. A hőmérséklet északon kissé csökken, délen alig változik. PA R T HÍREK Nagyrniskolcon május 17-én délután 6 órakor összevont elméleti pártnapot tar- tunk a következő beosztás szerint: BUNKO IIELYISEGEBEN: Máv. Járó- müjavító, Máv. Fűtöház, Osztályméruök- ség, Szpu, Villanytelep, József Attila, Petőfi Sándor, Esze Tamás, Húsipari Egyesülés. Drótgyár. Gázgyár, Teheríu- var, A. M. G.. Tejért V, Ve: likális üzem, Árgitelep, ’Növényolajsajtoló, Máv- aut., II. Posta. MSzT-BEN: Kossuth, Dózsa, Máv. Igazgatóság, Megyei Tanács, Vízművek, II. Rákódzi. Konfekció. Villanyszerelő V, Épületszerelő, Borsodvidéki gépgyár. Kis­kereskedelmi V, Nagykereskedelmi V, M. Magasépítés. Cipészszövetkezet. István - malom. Dohánygyár. Kossuth községi. BIK, Festőszövetkezet, Kavicskotró, Eszakmagyarország szerk.. Állami Aru­ház, AVH., Erzsébet kórház. Színház, Mozik, SzTK, l. Posta, Rendőrkapitány­ság, SzOVOSz, Tűzoltóság, Gömöri pu., TÁNCSICS PARTSZERVEZETBEN: Üveggyár, Kenyérgyár. Útfenntartó. Vá_ rosi Tanács. Fürst Sándor. Vasgyári ál­lomás, Igazságügy, Pénzügyőrség. UJDIOSGYORBEN: Üjdiósgyőr-Bérház, Kenyérgyár. Kórház. Nyirjes, Anna. bánya, Dgy. Magasépítési, Gyárépítő, Barbai Ferenc. Ládi fűrész. DIOSGYOROTT: Ady Endre. Rózca Ferenc, Ság vári, Mártabánya, Papírgyár, LAEV, Dgy. Magasépítés. PERECESEN: Barossakna, Ujakna, Felső-Lyukó, Pereces községi, Pálinkás. HEJOCSABAN: Mésztelep. Zalka Máté. Görömböly községi, Görömböly téglagyár, Görömböly Tapolca, Görömböly kőbánya, Epületanyagfuvarozó V. A miskolci körzeti könyvtár vándor- zászlót. alapított a megyében legjobcan működő népkönyvtár részére. Az első el­bírálás alapján a vándorzászlót a hejő- kereszturi népkönyvtár kapta, jő mun­kájáért. — MA, SZERDÁN 6 órakor kezdődik a Zenekonzerva'órium növendékeinek hangversenysorozata a Zenekon rervató- rium hangverseny ter m éh en. Színházi műsor: Ma, szerdán. Móricz Zsigmond bérlet érvényes a ,,Palotaszálló“ c. operett elő­adására, Igeietek helyett gyorsítsa meg a gyömrőpusztai munkáslakások építkezését a Miskolci Magasépítési Vállalat Szovjet világrekord és magyar Európa-rekord Moszkvában! S Vasárnap Moszkvában ismét nagysza­bású úszóversenyt rendeztek, amelynek során újból ragyogó eredmények szület­tek: A Szovjetunió Sxl00-a* férfi vegyesv&l. tója Szolovjev, Meskov, Drapij összeállí­tásban 8:11.1 mp-es idővel új világrekor­dot állított lel. A magyar 4x200.as váltó 8:45.9 mp-re javította az Európa-rekor­dot. A csapat tagjai a következő' időket úsztak: Kádas 2:09.7, Gyöngyösi 2:13.9, Csordás 2:12.9, Nyéki 2:09.4 mp. A to­vábbi számok során a 400 méteres férfi mell úszásban Abjazov 5:41.8 mp-es idő­vel új szovjet összszövetségi rekordot állított fel. A 4x100 méteres férfi pillan­gó váltó ban a Szovjetunió csapata 4:34.9 mp-re javította a szovjet összszövetségi rekorderedményt. A 100 méteres férfi gyorsúszásban Szilárd 57.3 mp-et, 100 méteres női gyorsúszásban Temes Judit 1:07 mp-et, 200 méteres női pillangó- úszásban Székely Éva 2:52,4 rop-et. 200 méteres női mellúszásban Kovák Éva 2:51.1 mp-et, 100 méteres női hátúszis- ban Temen Judit 1:15.1 mp-et, 100 mé­teres férfi hátúszás ban Szolovjev 1:09.5 mp-et úszott. A Szovjetunió csapata nyerte a párisi VII. kosárlabda Európa-bajnokságoí Szombaton fejeződött be Párizsban a kosárlabda Európabajnokság, melynek döntőjében a Szovjetunió csapata a cseh­szlovák válogatottal került össze. A két csapat mérkőzése a torna legszebb, leg­izgalmasabb küzdelmét hozta. Hatalma« küzdelem után 45:44 (19:19) arányban a Szovjetunió csapata nyerte meg a mér-, kőzést. Labdarúgás Vöröslobogó Sortex—Di. Vasas 1:0 (0:0) A mérkőzés úgy indult, hogy a diós­győri csapat fölényesen megnyeri. Egy­másután vezette támadásait a sorok.sáJ riak kapuja ellen, de a kemény és lel­kesen küzdő helyi védelem mindig jól lépett közbe és meg tudta akadályozni a diósgyőriek támadásait. A soroksáriak ritkábban támadtak, de támadásaik min­dig veszélyt jelentettek a diósgyőriek ka­pujára. A második félidő elején a helyi csapat támad a 10. percben, a játékvezető les­ről engedte el Hegedűst, aki közelről a hálóba lő. 1:0. A gól után visszaesett, a diósgyőri csapat. A támadcsor nem tudta tartani a labdát és a soroksáriak kerül­tek fölénybe. A diósgyőri csapat csak félidőig mutatott jó játékot, a második félidőben felforgatták az eredeti táma­dósort és ez a körülmény nagymérték­ben hozzájárult a vereséghez. A folytonos csere-bere csak árt a csa. patnak. Nem tudnak összeszokni a csa­tárok, ha hétröl-hétre más poszton kell játszaniok. Ideje volna már néhány mér­kőzésen együtt hagyni a támadósort még abban az esetben is, Jia valamelyik át­menetileg visszaesett formájában. * A« NB II keleti csoportjában akadt néhánv meglepő eredmény. Különösen ^íjfékek Jaé ózdiak pontszerzése a budau nbesti Iss&omotívvaJ szemben. Miskolci £pílők—Miskolci Honvéd 3:2 (2:1) A helyi rangadó végig változatos és 1». galmas mérkőzést hozott, amelyet ’ lelke­sebb, lendületesebb játékával megérde­melten nyert meg az Építők csapata. Góllövők: Petróczi 2, Csákfalvi, illetv® Tiba, Borsodi. Miskolci Lokomotív—Ny. Elektromos 5:2 (3:1) A vasutas csapat végig fölényben ját­szott és megérdemelten győzött. Góllö­vők: Csabai, Sárkány 2—2, Balogh, iL letve Pokrovenszky és Havacs II. Perecesi Bányász—Sajószentpétcri Bány, 3:0 (1:0) A bányász rangadót a perecesi csapat váratlanul nagyobb fölénnyel nyerte. Góllövő: Futó II 3, Ózd! Vasas—Bp. Lokomotív 1:0 (1:0) A lendületesen támadó ózdi csapat meg­érdemelten hozta el a két pontot a fővá. rosi csapattól. A Bp. Lokomotív a máso­dik félidőben egy 11-est kihagyott. Gól­lövő : Hamkó. Tenisz Diósgyőrött a Di. Vasas országos te­niszversenyének küzdelmein mintegy 180 versenyző vett részt. A küzdelmekben sok volt a meglepetés. Eredmények: í. oszt. férfi egyes; 1. Szentpéteri (Bp.), 2. Márkus (Di. Vasas), 3. Szov- ják, Szőnyi (Di. Vasas). Döntő játszma: Szentpéteri—Márkus 9:7, 6:2, 6:4. I. oszt. férfi páros: 1. Gulyás—Szőnyi, 2. Pázmándy—Paulinyi, 3. Márkus— Szovják, Szentpéteri—Túri. Döntő játsz. ma: Gulyás—Szőnyi, Pázmándy—Pauli­nyi 6:4, 6:4. Úttörő leány egyes: 1. Biszterszky. 2. Kocsis, 3. Imrecze, Kőhalmi, valamennyi Di. Vasas versenyző. Döntő játszma: Biszterszky—Kocsis 9:3. Ifjúsági fiú páros: 1. Szálkái (Eger)— Bartha (Di. Vasas). 2. Fischer—Lenkefi (Di. Vasas), 3. Molnár—Steiner (M. Lo­komotív) és Kasza—Topscher (Di. Va­sas). Döntő játszma: Szalka—Bartha. Fischer—Lenkefi 6:2, 10:8. Ifjúsági leány páros: 1. Tóth—Brosz- mann, 2. Biszterszky—Kocsis, 3. Kocsis —Bráz, Villányi—Boros, valamennyi Di. Vasas. Döntő játszma: Tóth—Bro3zmann, Biszterszky—Kocsis 6:1, 6:3. Ifjúsági leány egyes: 1. Tóth (Di. Va­sas), 2. Végvári (M. Lók.), 3. Erosz- marin, Biszterszky (Di. Vasas). Döntő: Tóth—Végvári 6:0. 6:3. Úttörő fiú egyes: 1. Kasza (Di. Vasas), 2. Topscher (Di. Vasas). 3. Bruckner. Vlaszti (Eger). Döntő: Kasza—Topscher 9:7. Férfi páros II. oszt.: 1. Szőnyi I— Szőnyi II, 2. Schmidt—Bartha, 3. Szov­ják—Márkus (Di. Vasa3), Pázmándy— Paulinyi (Eger). Döntő: Szőnyi I—II, Schmidt—Bartha 6:0, 6:3. Női egyes I. oszt.: 1. Katona M. (Dó­zsa), 2. Kalauz (Eger). 3. Katona G. (Di. Vasas), Szabó (Dózsa). Döntő: Ka­tona M.—Kalauz 6:1, 6:2. ' Női páros í. oszt..: 1. Katona M.—Ka­tona G.. 2. Márkusné—Kalauz. 3. Szabó— j Tóth, Kocsis—Bráz. Döntő: Katona G.— I Katona M., Kalauz—Márkusné 7:5, 6:4* Férfi egyes II. oszt.: 1. Szőnyi IIV (Di. Vasas). 2. Szálkái (Eger), 3. Bartha, Pázmándy. Döntő: Szőnyi II—Szálkái 6:3, 6:1. Női egyes II. oszt.: 1. Szabó (Dózsa), 2. Tóth (Di. Vasas), 3. Márkusné (Di. Vasas). Broszmann (Di. Vasas). Döntő: Szabó—Tóth 6:2, 6:2. Női páros II. oszt..* 1. Szabó—Márkus­né. 2. Tóth—Broszman, 3. Kocsis—Bisz- terszky, Kocsis—Bráz. Döntő: Szabó— Márkus, Tóth—Broszmann 6:3, 6:2. Ez a győztes totószelvény Donig—Bp. Honvéd (0:3) 3 Szeg. Honvéd—Cs. Vasas (1:2) 3 Győri Vasas—Dózsa (elm.) törölve Szomb. Lók.—Bp. Bástya (0:1) 2 Bp. Kinizsi—Bp. Vasas (0:0) x Sortex—Diósgyőr (1:0) 1 Salz. Bányász—Szeg:. Petőfi (2:0) 1 Bp. Lók.—Ózdi Vasas (0:1) 2 M. Dinamó—Tatab. Bányász (3:3) x Nagyk. Lók.—Pécsi BDSE (1:4) 2 Kiskunfélegryh.—V. MAVAG (1:0) 1 Békéscsaba—Előre (2:2) x Csiliagh.—Nagyk, Szikra (2:2) x ÉSZAKMAGYARORSZAG A Magyar Delwék Párti® MmttM Bizottságának napilapja Felelős szerkesztő: Sárközi Anéox Felelős kiadó: Pőe*« Tikár Szerkesztőség: Miskolc, Széchenyi utea TeTefonsíáirsoU: ipari, levelezési és sport, rovat; 13—31; pártrovat, mezőgazdasági, kul túr-közigazgatási rovat: 17—87, ezer. kesztők: 23—65. Kiadóhivatal: Miskolc, Széchenyi utc® 86. Telefenszimek: hirdetés 13—63, előfizetés 16—88. PostafiŐk: 146. Csekkszámlaszám: 408.M2. Borsodl-nyomd® Felelős nyomdavezető: Kadaé*) István APROHIRDETESEK Apráfiirdetéffaket reggel 8 érától détütá* 4 éráig veaz fel a Wadéhlvalal. — fzaaa- hate® délután 1 óráig, $zéek««y» nie» 3«. »/.ám. — Telafeae* hirdetéseket ím vesvii ®k fal. ÁLLAST KERES Főkönyvelő jo'^ojytc- nissággal június Kével állást keres. Címeket a k>edóhivatalba Kér. *.2922 ÁLLÁST NYER Gyakorlattal rendelkező utókalkulátort és számlá­sét keres a Miskolci Épü­let vasszerkezeti Vállalat. (Miskolc. Szekerész u. 5. Lehetőleg férfit.) 3040 ADAS VKT1L Egy új lakkcsiszolt kombinált szoba eladó. Telegdi u. 8, festőműhely. 12892 3 db használt 100 lite­res hordót (fa vagy vas) veszünk. Miskolci Rövid- és Kötöttáru Nagykeres­kedelmi Vállalat. 30Í6 350-es BMV motorke rékpár eladó. József A. u. 21. 12943 Szép sötétsárga habos topolya teleháló, átújított sezlonok, esztergályozott kemény fa ebédlőasztal, kis szalongarnitura, elő­szobafogas, kis fotelszék. új paplanok eladók. He­jőcsaba. Vöröshadsereg u. 74. villamos végállomás­nál. 12969 Villanyhűtőszckrőnyt, javíthatatlant, hibásat, hiányos állapotban lé­vőt vennék. Kérem a múltkori jelentkezőket, hogy ismét írjanak. Bu­dapest, XII. Márton- hegyi út 48-c, Sulyok. 2 db jókarban levő la­poskocsi eladó. Botond I utca 4. sz. .129141 Jóállapotban lévő kom- J plett hálószoba eladó. Ér. j deklődni lehet Kölcsey u. 3. alatt. 12975! Diófa ruhaszekrény el­adó. Horváth L. u. 1. 129891 Ebédlőbút*nr, márkás | zongora, matracok eladók, j Botond u. 2. Keddtől. 12970 500 köbcentis Rudge gyártmányú mo torkerék., pár sürgősen eladó. Gö­römböly, Vasvári Pál út 40. 12933 Autóalhatréss és felszerelési cikk megrendeléseit adja fel az Autó és Aíkafrészksreskedelmi Válialal miskolci fiókjánál, Miskolc, Széebcnyi-ntca $4. — Telefon: 17—05. Dr. Thőbiás Gyuláné szomorúan tudatja, hogy szeretett férje, dr. Ttióbiás Gyula ornithológus tudomá. nyos kutatómunkának szentelt életét rövid szenvedés után befe­jezte. Temetése f. hó 16-án délután 5 órakor lesz a baktai temetőben. Mindazoknak, akik drága jó feleségem, édesanyánk. nagyma­mánk, rokonunk, Longauer Vilntosné temetésén résztvettek, sírjára koszorút, virá got helyeztek s ezzel nagy fájdalmunkat eny­híteni igyekeztek, ez­úton mondunk hálás köszönetét. Gyászoló család

Next

/
Thumbnails
Contents