Észak-Magyarország, 1951. május (8. évfolyam, 101-124. szám)

1951-05-12 / 109. szám

2 É S Z Á K M AGYARORS Z Á C Szombat, 1951, évi május bő 12. 1951 MÁJUS 12. Olcsóbb leit a könyv Pávai elvtárs Pártunk 71, Kon­gresszusán ismerte te a magyar könyvkiadás rohamos fejlődéséről szó­ló adatokat' amelyek bizonyítják a ma. gyár dolgozó nép luHúrszomját, kitl tu ralis felemelkedését. Az idei május elsejének egyik leg­szebb ajándéka volt az a nagyarányú könyvár-leszállítás, amely százezrek számára könnyítette meg a művelődés lehetőségé\ Ez az árleszállítás még közelebb hozza az irodalmat, a tudó. mányi a néphez. Hatalmas nyeresége do gozó népünknek s egyben bizonyí­téka, hogy (i dolgozó nép hazájában a kultúra valóban közkinccsé, a dolgo. zók mindennapi kenyerévé vált. Az árleszállí'ás ló—40 százalék kö­zött mozog. Elértük azt, hogy nálunk a könyvek ára átlagosan egyharmada a, nyugati, országok könyvárainak. Há­lunk olcsóbban szerezhetik meg a dot­Az Humanité cikke hangsúlyozza: a madridi amerikai nagykövet, aki csütörtökön azt áljította, hogy n spa­nyol-amerikai kapcsolatok ..új szaka­sza" kezdődött, kény:e',en lesz belát­ni, hogy a spanyol nép indított meg új szakaszt h»s;es küzdelmével a fasizmus ellen folytatott harcban és ez az új küzdelem Franco bu­kásával fog végződni. A páriskürnyéki Kenau|l gyárban a bérpótlékok követelésére a dolgozók figyelmeztető sztrájkba léptek. Mon. gosók a nyugati országok nagy haladó íróinak könyveit, mint magukban a nyugati országokban A: ottani pénz. értékekre átszámítva például Moliére, a halhatatlan francia író művei Fran­ciaországban 15—20 forinba kerül, nek, míg nálunk a Moliére-művek5—7 forintért kaphatók'. Goethe Faustját Amerikában — magyar pénzre, szá­mira — 50 forintért, nálunk 12 fo. rímért árusítják. Shakespeare „SzenS- ivánéji álom“ című remekműve Ang­liában 20 forint, nálunk 4 és fel fo. rint. A könyvek árának leszállítása újabb nagyjelentőségű eredménye kulúrfor- radahmnknak, Pártunk, kormányunk helyes kultúrpolitikájának. Ez a kultúrpolitika teszi leheővé, hogy politikai és gazdasági fejlődésünket nyomon követhesse kulturális fejlődé, síink, tevideoban 3 ezer nyomdász sztrájkol és tüntettek az ejleu, hogy Uruguay csapatokat küldjön Koreába. Sydneyben pénteken. 5500 dokkmun­kás szünfette be a munkát. A koreai Néphadsereg főparancsnok­sága közli hogy az utóbbi napokban az arcvonajon különösebb változás nem történt. A harcok során a Néphadse­reg több mint 1200 ellenséges katonát és tisz.let semmisített meg. továbbá öt ellenséges repülőgépet lőtt le­Burgonya, rizs és hüvelyes kiadása májusban a vidéki kiemelt városokban és kiemelt üzemekben A Belkereskedelmi Minisztérium közli, hogy május lö-e és 21-e között a ki­emelt városokban a dolgozók és család­tagjaik a 71., 72., 73., illetve 74. Sz. húsáru utalványok ,,A“ jelű szelvényei­re 1—1 kiló burgonyát, a kiemelt üzemekben a dolgozók a 70,. 77., illetve 7S. sz. húsáru utalvány „J“ szelvényére 2 kiló burgonyát, a dolgozók családtagjai a 75. ?z. húsáru utalvány ...1“ szelvényére 1 kiló burgonyát vásá­rolhatnak, tehát így a dolgozok részére 2 kiló, a családtagjaik részére 1 kiló burgonya kerül kiadásra. Május 24-e és június 2. között a ki­emelt városokban a dolgozók én család­tagjaik a 11. sz. húsáru utalvány ,,B“ jelű szelvényére 25 deka rizst, ,,C“ jetii szelvényére 25 deka hüvelyest, ezenfelül a dolgozók a. 72,, 73., illetve 74. sz, hús. áru pótutalvány ,,R“ jetii szelvényére 25 deka rizst, ,,C“ jelű szelvényére 25 deka hüvelyest, a kiemelt üzemekben a dolgozók a ló., 77., illetve 78. számú húsáru utalvány „K‘‘ szelvényére 50 deka rizst, ,.L“ szelvényére 50 deka hüvelyest, a dolgo. zók családtagjai a 75. sz. húsáru utal­vány ,K“ szelvényére 25 deka rizst vá­sárolhatnak, tehát egy dolgozó részéi« 50 deka rizs és 50 deka hüvelyes, égy-egy családtagja részére pedig 25 deka rizs és 25 deka hüvelyes kerül kiadásra. A Miskolci Városi Tanács hirdetménye A Városi Tanács kereskedelmi osztá­lya közli Nagymigkolc lakosságával, hogy f, hó 14.töl állami húsjegyet bo­csátott ki. Fenti határidőtől kezdve húst. s hentesárut csak »z új állami liúfr- jegvre lehet vásárolni. A húsalapjegvet mindenki a lakóhelyén, a, dolgózó pót je­gyet pedig minden dolgozó a munkahe­lyén kapja meg. A vidéken lakó de Nagymiskolc. területén a szociálisra szék. torokban dolgozók részére a hús alap- jegyet. a pótjegyekkel együtt kell igé- nyelni. Felhívom a vállalatok, hivatalok, intézmények, stb. jegyfelelőseit, hogy a dolgozók pót-, valamint a vidékről be­járó dolgozók alap-húsjegyeinek átvétele végett a mai naptól kezdve jelentkezne, nek a Városi Tanács kereskedelmi osztá­lyán. Jó példát mutat a tavaszi munkában a gönci termeJőcsoport A’ gönci tszcs földjein már kora ta­vasszal megindult a munka Elsőnek kezdték meg a vetést a fajúban és április 4. május 1 ,jó munkával történő megünneplésében is példát mutattak, hogy ezzel megmutassák forró béke- akaratukat. Édesapám is kivette ré­szét a munkából, márciusban szalmát hordott és 11 napig vetett. Azután napraforgót ültetett és gordonyozott. Ö is azt akarja, hogy győzzön a béke! A termelőcsoport valamennyi tagja jó munkát végzett, így érték ej, hogy elsők lettek a versenyben az ab.au,]- szántói tszes-ve) szemben. Elhatároz­tak a gönci tszcs tagjai, hogy nagy gondot fordítanak a növényápolásra, termésüket mind mennyiségileg, mii d minőségileg fokozni fogják, begyűjtési kötelezettségüket 1Ö0 százalékig telje­sitik, hogy az üzemi dolgozók aszta­lára minél több és jobb kenyér kerüj- jön. PALP A ILONA úttörő, Gönc Szabotáló kulákokat lepleztek le Olaszliszkán és Sárospatakon Olasz'iszka községben a kulákok al­jas szabotálása súlyos károkat okozott a szőlőkben. A Ivvasszinger örökösök a szölönyUást és metszést olyan ké­sőn kezdték, hogy a szö!ő már meg­indult állapotban volt. Klein Dénes a legnagyobb hanyagsággal fiatal, hoz. zá nem értő gyermekekkel végeztett'e a szőlőmunkát, ezzel hatalmas kárt okozott a terme'ötőkékben. Lefkovies Andor és Ernő is szinl'én későn kezd­te meg a munkát és a metszésnél 4—5 szemig hagytak nemes csapokat, ez Szintén komoly kárt okozott. A dolgozó parasztok- rajtuk kívül más szabotáló ku'ákokat is leleplez­tek. Pásztor János elmulasztotta a sző'ökarózást, Hammerberg Helen bérbeadót? szőlőjében a metszést és nyitást nem kellő időben, hanyag mó­don végeztette. Egri Ferenc volt urasági tiszttartó, sárospataki lakos, Perka László erdő- bényei kulák, özv. Priscsák Kúrolyné, Kottmann Mór miskolci kulák Sáros, patakon levő szőlője o'yan kezelésben részesült, ami a legnagyobb hanyag­ságra, szándékos kártevésre mulat. Dolgozó parasztságunk annál szebb és lelkesebb munkát végzett szőlőjé­ben. Seholez. András hé,tholdas dolgozó paraszt. Lengve! Mihály tizholdas kö­zépparaszt, tanácstag, K. Vitányi Bé­la és Bihari Gyula határidő e'őtt a legjobb minőségben végezte el a sző. lomunkat. „A béke hulláma terjedjen szét az egész világon és nyelje el a béke ellenségeinek hazugságait!64 A Nemzetközi Ujságírószövetség végrehajtó bizottságának ülése A Nemzetközi Újságíró Szövetség végrehajtó bizottságának csütörtöki ülésén felolvasták a táviratot, amely­ben a sanfraneiscoi demokratikus új­ságírók iidvözük a végrehajtó bízott, rág ülését. „El akartuk küldeni .képviselőinket erre az ülésre — mondja, többek kö­zött a távirat —, de az Egyesült Államok külügymi­nisztériuma megtagadta tőlünk az útlevelet. Igen fontosnak tartjuk, hogy lebontsák azokat a kor’.át.o. kát, amelyeket a világ népei kö­zé emeltek, s amelyeket itt Wa­shingtonban állítanak fel, nem pedig Kelet-Európábán! A demokrácia és a béke erői a „hidegháborúban“ is erősebbek, mint a reakció és az agresszió erői zott hazugságokat közöl a Szovjet­unióról és amikor majd hasamé. gyünk, minden tőlünk telhetőt meg­teszünk, hogy leleplezzük ezeket a hazugságokat. A vitában a szovjet küldöttség ré­széről D. Zasz'avszkij. szólalt fel. — A sajtó reakciós vezetői a be. kéért való harc kérdésénél szerveze­tünk kettészakításával akarták meg­fojtani békemozgaljnunkat, — mon­dotta a t'öbbi között, . A reakciós egy­ségbontók meg voEnk győződve, hogy né 'kiülik szervezetünk megszűnik lé. tezni. Ez a saját erejük túlbecsülése volt, ame’y annyira jellemző az impe­rialista diesekvökre. Tévedtek, mint rendszerint tévedni szoktak, a reális társadalmi erők értékelésében. Már közel három éve szülik a reak­ciós újságírók a nemzetközi szövet­séget, és még mindig szülik. Feltételez, hetem, hogy ilyen hosszú és kínzó terhesség eredményeként valami szőr. nyeteg fog majd napvilágra jönni, amely .nem lesz életképes — folytatta. — A szörnyű szégyenteljes korea: háborúban az amerikai és az angol sajtó a vérebek undorító , szerepét ját- ?za. Az Egyesült Államok háborús kö'tségvctéséből dol’árok százmilliói kerülnek a sajtó monopólium ok fene­ketlen zsebeibe. Ez a 'sajtó nagy ve­szélyt jelent,. Az az amerikai repülő, aki hidegvérrel ledobja bombáit a bé. kés koreai falvakra, a nagy amerikai újságok o'vasójn. Mi nem állíthatunk a népek bírósága e’é minden ameri­kai katonát, aki résztvett a koreai gyilkosságokban. De mi. becsületes újságírók elérhet­jük és el is kell érnünk, hogy ezeket és a hozzájuk hasonló há­borús bűnösöket az emberiség el­ítélje és elkárhoztassa, ahogy örökre elkárhoztatta barátjukat, Göbbe’st. Felolvasták az ülésen a Béke Yilágtn- náesnak a Nemzetközi Újságíró Szövet, ség végrehajtó bizottságához intézett üd­vözlő táviratát, ezzel a tanácskozás első napja végétért. A szovjet irodalom és újság­írás a béke jegyében született A pénteki tanácskozáson Albert Nor­den német újságíró részletesen beszá­molt az amerikai zsoldban álló nyugat, német háborús uszító sajtóról. Elmon­dotta. hogy ma egész seren olyan újságíró áll az imperialis ál.} zsoldjában, akik annak idején Hitlert szolgálták. Ezzel szemben a Német Demokratikus Köztársaságban kialakulóban van az ú.i- típnsú újságíró, akinek sz.ent a béke és elítélendő a háború. Ezek az újtípusú újságírók tevékenyen harcolnak az ame­rikai gengsztersajtó ellen. Jermilov, szovjet kritikus, irodalomul, dós emelkedett ezután szólásra, — A mi szovjet irodalmunk és újság­írásunk — mondotta — e szó jegyében született: béke. Ezután rámutatott: a monopolisták ar­ra törekszenek, hogy minden újságíróból háborús specialistát csináljanak. — Az újságírók azonban. — folv. tatta — nem akarják, hogy a háborús bű­nösök feketelistájára írják nevüket. A háborús bűnösök feketelistája na­gyon komoly dolog: az emberiség meggyőződhe'elt erről a hitlerista kalandorok szétverése után. Nem kétséges, hogy a monopolisták új­ságjainak munkatársai, újságírói közül sokat felháborít gazdájuk erőszakos, sága. Meg kell hallanunk ezeknek újságíróknak a hangját. Meg kell erő­sítenünk a bennük felébredő töuekvést a háborús előkészületeik lidérenyoonásá- tól való megszabadulásra. — A háborús gyújtogatok, az ame­rikai monopolisták az egész vi'ágon fellendülő hai'almas békehullámtól való rettegésükben azt. parancsolják újság­íróiknak: csitítsátok el ezt a hulla, mot — mondotta a továbbiakban. —• Tegyen meg mindent a mi Szövetsé. günk, hogy a béke hulláma még magasabbra csapjon, terjedjen szét az egész világon és nyelje el a béke ellen­ségeinek hazugságait. Békét a világnak! — fejezte be nagy t'apssal fogadott felszólalását Jermilov. Több felszólalás és bizottság meg­választása után Dezséry László evan­gélikus püspök, az „Evangélikus Elet*« szerkesztője szóiáit fel. — A magyar protestáns egyházi sajtó egész szívvel van itt jelen velem — mondotta. — Keresztény hitünkből következő feladatunknak farijuk együtt lenni azokkal a becsületes em­berekkel, akik szerte a világon békét akarnak. A magyar protestantizmus kéf nagy történelmi egyháza, a refer, mátus és a lutheránus egyház püspö­keinek, egész vezetőségének, papjai­nak és egész szervezetének hivatalos és mozgalmi, vagyis egyházi döntése alapján vál’altuk a békéért való küz­delmet. amit számunkra hitünk; a magyar ha­zához és néphez való hűségünk és az egész emberiséggel vállalt szó. lidaritásúnk előír. — Mi azon dolgozunk, hogy a ke­resztény emberek széles tömegei is odaadjanak a béke mellé és mellette mindvégig kitartsanak — fejezte be felszólalását. A hős koreai nép ki fogja vívni teljes szabadságát — Igen nagy a háborús propagan. cla veszélye. De mi látjuk azt is, hogy villámsebesen nőit. terjeszkedett az egész világon, erősödött és erősödik n hatalmas békemozgalom. Ez azt je­lenti, hogy az angol-amerikai sajtó Mac- Art húrjai ugyanolyan hatalmas vereséget szenvedtek az újságírás terén, mint a katonai MacArthur Korea mezein. A demokrácia és a béke erői a ..hideg, háborúban“ is erősebbek, mint a reakció és az agresszió erői s mi büsz­keséggel mondhatjuk, hogy az igaz,- ságban, a hazugság feletti győzelmében nekünk, a bccsü'etes, független, de­mokratikus sajtó munkásainak is - an szerény szerepünk. Fegyverünk: az igazság, élesebb, erősebb, mint az imperialisták tompa és rozsdás fegyvere: a ha. zugság. Kiemelte a továbbiakban annak nagy jelentőségét, hogy a Nemzetközi Újság­író Szövetség minden becsületes újság­írót bevonjon a bekéért folytatott harc­ba. A Moszkvában tartózkodó angol munkásküidöitség üzenete a tanácskozáshoz Ralph Parker angol újságíró, a Daily Worker moszkvai tudósítója szólalt fel ezután. Rámutatott arra, hogy a hábo. nis uszítok szándékosan el akarják foj­tani a brit és az amerikai népnek a szovjet nép iránti baráti érzelmeit. En. nek a törekvésüknek érdekében megaka­dályozzák a Szovjetunióból érkező, a szovjet életet a valóságnak megfelelően ismertető hírek és ' beszámolók közlését — Moszkvából való elutazásom előtt néhány órával — folytatta Ralp Parker — beszélgettem a jelenleg Szovjetunió­ban tartózkodó 28 tagú angol munkás- kiildöttség tagjaival. Elmondottam ne- kik, hová megyek. Az egyik delegátus, aki a Labour Párt tagja, ezt mondot­ta : „Mondja el kollegáinak Budapesten, hogy a sok dolog közül, amit itt Moszkvá­ban tanultunk, az egyik az, hogy országunk kapialista sajtója átko­Ezut’án Yu Yen Tao, kínai küldött szólalt fel. — Mindenki előtt világos, hogy a vérszomjas - amerikai imperial Írták Kína inváziójára, egy harmadik világ, háború kirobbantására törekednek — mondotta. — A történelmi je’enföségií béke- mozgalomban a kínai újságírók is ak­tívan vesznek részt. Amellett, hogy riportokat és fényképeket közölnek közvetlenül a frontról, a kínai béke. bizottságokkal együttműködve, levele, két cs üzeneteket közvetítenek sok tízezer angol—amerikai hadifogo'ytól hazájuk és családjuk felé. — Kétség sem férhet ahhoz, akárhogy is mesterkedjenek az amerikai támadók Koreában és a Távolkeleten, legyőzhefők és le is kell okét győzni. A hős koreai nép ki fogja vívni teljes szabadságát. Jean Bedell, a Liberation munka­társa többek között kije’entette: —- Franciaországban az ember sok­szor szégvenü, hogy újságíró, mert ott ez a hivatás szinte egyértelmű a ka- landorsággal, a megvásárolhatósággal, rom'ottsággal. A francia újságok ha. zugságaj különböző formában azt a célt szolgálják, hogy megtévesszék a közvéleményt és ezáltal megteremtsék a lélektani előfeltételeket egy harma­dik vi’ágháború kirobbantására. — Az igazság fegyverével harcol­va kel] küzdenünk a békéért, a háborús uszítok ellen. — hangsúlyozta a továbbiakban Jean Bedejl, majd arrój beszélt, hogyan ül­dözik Franciaországban a demokra­tikus sajtó újságíróit. Ezután Spasse Guergov bolgár új­ságíró megállapította, hogy az impe­rialista sajtóban — és különösen a fa­siszta Tito-klikl: sajtójában — a legel­vetemültebb rágalmakat szórják Bul­gáriára. A bolgár nép mindezekre az aljas rágalmakra azzal fejel, hogy a Béke Világ anács felhívását alá­írók száma már túlhaladta az öf 1 és félmilliót. Ferdinand Hader lengyel újságíró hangsúlyozta: a Jengycl nép megteszi .mindent, hogy a béke legyőzze a há* borút. Ebben a szent harcban a len­gyel újságírók becsülettel teljesítik kötelességüket. Az üj'és végén Hermann elnök az ülés résztvevőinek ]e]kcs tapsa köz­ben felolvasta a táviratot, amelyet a Koreai újságírók küldtek. A végrehajtó bizottság ma ünnepé. ,]ycs záróüléssel,fejezi be tanácskozó* sail. Hafá!os iléiet fegyverrejtegetés miatt A pécsi megyei bíróság büntető tana. csa a május 11 -én megtartott statá, riá'is tárgyaláson ha'álra ítélte Acs József 54 holdas tormási kulákot", mert lakásán katonai fegyvert, két forgó- pisztolyt és nagymennyiségű töltényt rejtegetett. Az ítéletet végrehajtották, — Az egyiptomi külügyminiszter a par lamentben kijelentette, hogy az angol- egyiptomi egyezmény megkötésére irá­nyuló brit javaslatok elfogadhatatlanok. Egyiptom továbbra is ragaszkodik a Szuezi.csatorna vidékének az angol Kató naság részéről történő kiürítéséhez. értesíti a dolgozókat, ho<ry a lérfi fodrászat vasár­nap, 13-án déli 12 óráig van nyitva, 14-én iigy a férfi, mint a nőiíodrászat zárva van MEGNYÍLT TAPOLCA STRANDFÜRDŐJE

Next

/
Thumbnails
Contents