Észak-Magyarország, 1948. október (5. évfolyam, 228-254. szám)

1948-10-11 / 236. szám

Könyvespolc---, ; Gergely Sándor 1 » nc\es magyar író' Dózsa-trilógiá* jáunk harmadik kötető,. „A tiizes- trónus” a karácsonyt konyvp;ac- esaménye lasz. Az első két kötet; i'z „Úri 3zék" és „A nagy táD'.-t“ az első sz«bud köayvnaijo'i jfckat meg. Gergely Sá/idor trilógiája * szovjet írószövet8ég támogatásával először Moszkvában jelent meg m'- g var, orosz és ukrán nyelven. Jel­lemző a »zov.jet nép nagyfokú ér­deklődésére az irodalom irá'ü, hogy amikor egy ismeretlen orosz «n*; <les megtudta, hogy a magvar író min dolgozik, f8lhfvia öt tec hno » felajánlotta segítségét; tíz elő­adásban tájékoztatta öt a középkor hadászatáról. Gergely Sándor tri­lógiája — a szovjet kritika megál- k-wita'a szerhU is — fl dialektikus materializmus történetszemléletének ' keres akalmaj.ása a "zépinxlaloin- ban, Móricz Z’igmcnd. akihez ke­llő utón jutott el Moszkvából a köny v, kijelen tette: máskép írf a volna meg Erdély című trilógiáját, li;i előzőleg eb lvashatta voliip (Jer- vív Sándor niíivét, Alexej TolaztCj' a magyar olva8óközÖnség körében is jól ismert, szovjet író, a ..Ke­nyér“, „Nagy Péter“ és mas lures munkák 8zerzője „ősi út“ című vá­logatott elbeszéléseivel jelentkezik a magyar könyvpiacon. V. Nyekraszoi „A sokszíiiű szivárvány fehér iesivérc“ és egy vb „apróságok“ a világegyetembe n Öbszervatóriumpk tsílmijében, óriás a csillagos ég ti'tat. Csodálatos, harci többet cs többet hódítanak m»g a mik az ember először nézett kifelé a földről, lett felfüggesztett lámpák, amelyek alig nak. Mintha egy hatalmas kupola belső fényforrásokkal. Itt a szomszédban — A tudományos kutatások, amelyeknek eredményeiről a szakszervezeti termé­szettudományi szabadegyetem legutóbbi előadásán hallhattunk érdekes részlete, két — alaposan kiábrándította a csilla­gok közelségének hit vallóit. Napunk, amelytől az éltető meleget és fényt Kapjuk, aránylag itt van a szomszédban: 1SÓ millió kilométerre a földtől. A nap. rendszerhez tartozó legtávolabbi csillag viszont már ha*vanszor Ilyen nagy tá­volságban van. A fénynek is. amely percenként 300 ezer kilométert fut be, nagy időre van szüksége, hogy naprend­szerünk halárához érkezzék. A fénynek Is néhány évbe tellene... Ne képzeljük, hogy naprendszerünk­ből kilépve, a semmi fogad. Más, még hatalmasabb naprendszerek léteznek, amelyeknek legközelebbi csillaga is négy fényév távolságra van tőlünk, (Azaz: a fénynek is négy évig kellene utaznia, hogy odaérjen.) Elmmuo futjuk milyen szép hosszú kirándulásokat te­hetnénk a világegyetemben.-ha ráülhet­nénk egy fénysugárra, hiszen már sza- badszemme] is 3000 cs'llagot lehet 8sz- szeszámlálni, az obszervatóriumok táv­csövéül keresztül pedig több mMl'árdot. mirsreláíók lencséjén (“dósok buti más vjág tárulkozik ki élőjük, Mnd okozmosz rejtelmeiből. Valaha amikor úgy vélte, hogy a cs llagok fejünk fe­nehány kilométernyire tölünk p.siáhol- iíját aggatták volna tele apró, picv 150 millió kilométerre Rövidesen üzembe helyezik azt a min­den eddginél nagyobb átmérőjű telesz­kópot, amelynek segítségével a tóxUi.K egy milliárd fényév távolságban lévő csillagot is megismerhetjük t mind az égitesteket, amelyek ezen az óriási kö­rön bellii találhatók. Sok milliárd új caillagrendszert fog így megismerni a tudomány. Utazás a Tejúton Holdfénynélküli estéken óriási hal - ványfényü ívet vehetünk ki, amely az egész, égboltot áthidalja a látóhatár egyik szélétől a másikig. Ez a tejül. A mexikóiak azt tartatták róla: »a sok­színű szivárvány fehér testvére«. Sokáig ne mtudták, mi az. H>90-ben Galilei (eb* bentette fel róla a fátylat. Kimutatta, hogy a tejút nem egyéb, mint számtalan apró csillagból álló sereg. A tejút-ren-J- szerben 30 milliárd csillag lehet. Ha a tejút-rendszer egyik szélétől elindul a fény, 100 ezer évbe teÜk, amíg a másik szélere ér. Ha meggondoljuk, hogy a fejút-ren.l- s/er, amelyhez a naprendszerek tartóz, nak, maga is csak egyik tagja a térben elszórt sokmillió csillagrendszernek, némi fogalmat alkothatunk, már az, aki­nek elképzelő ereje viharszárnyakon ro­bog, milyen hagy a világegyetem. (<) i i — »■■ma i ii—ai i ii i in »nun -| i nagy megbecsülésnek örvendő tzovjet író „fordul a kerék'’ című müvében a dizddlma* vörös liadso- rét/ leqhat'ihnnsabb, Uq csodálat^. ■abb győzelméről, a szUümgrúdi csatáról s annak tdúke^üfaleirul (r. A könyv hőse Kerzsencev mer nők és barátai, valójában azonban az eg&>z »zovjet hadserea. az egész szovjet nép, tíz és tízezer nős, akik a világtörténelem egyik leg- gigászibb küzdelmében álltak helyt -ts ebn/omott népek felszabaditú*á- ért, az emberiség szabadsága ért. — ■Xyekrassov úgy mondja el törté­netét, mintha egy szovjet katona emlékeznék viasza élményeire. 'A győzelem könyve ez a lebilincselő olvasmány. amely arról szol. tnft érzett, mit cselekedett- « szovjet katona, amikor fordult, a kerék. Shakespeare a világirodalom egyik legnagyobb drámaírója saját hazájában, Angliá­ban sem örvend olyan népszerűség­nek. mint „ Szovjetunióban. Cross nyelven több Shake*yenre fordítás jelenf meg. mint a vikíq bármely más nyelvén. A testvért szovjet köztársaságok *»ámos írója fordí­totta le anyanyelvére a tragédiák nagy materéi. Van shakespvar.ei mű. amelyet a Szovjetunió 2? nem- setének nyelvére fordítottak V. Ld- dig 1,600.000 péhlányssúmb-Vn />’* lentik meg az angol-költő müvei a Szovjetunióban, A közelmúltban a, •stopját Shakespeare kutatás leg- újabb Eredményeit tartalmazó es*'z‘i- gyűjtemény jelent meg. Az Orosj Színházi Társaság külön osztálya foglalkozik Shake« pearc-rel, álta­lában a nyugati drámával. SZäB&D fc*ÉP a dolgozók lapja ! Lenin beszélgetése Kiara Zetkinnel a nemi kérdésről Ac ifjúság a nemj kérdésben tanusí- ( tt mag..tamásával kapcsolatban ter- i.A-éze t-seu * cl vekre«, elméletre . hivat- koz k. I gyesek ezt az álláspontot »fou r..<!aimi«-uak, »komrriimistá«-nfik nevezik. £» valóban azt hiszik hogy az. Nem vagyok aszkéta, de azt Hiszem, hogy a nemi életnek ez a felfogása — me ypr sokszor az öregek is vallónak, — na­gyon polgári és nem egyéb, a jó bor­délyház -k terjesztésénél. Ennek semmi köze sincsen a Szerelem szabadságához, ahogyan azt mi, kommunisták értelmez­zük. Bizonyára jól ismeri azt a »kor­szakalkotó« elméletet, amely szerint a nemi ösztön, a szerelmi szükséglet ki­elégítése a kommunista társadalomban olyan egyszerű es je entékrelen, mini egy pohár vizet leihórpitneni. E felfogás li.vei azt mondják, hogy ez marxista el­mék l. Cn nagyon kösz-nőm az t fajta ir.sfx zfliust, Nem i'yen egy zeni a (’«-v leg. A híres »pohárvíz-elffiélet'-t« és m-.rx isvaeljömr.nck és antiszociálisnak tar­tom, A nemi életlen nemcsak természet» adia ösztönét él;, ki a2 enber, hanem kultúráját 1» •— legyen e2 a kajára ma- gas vagy alacsony. Engels »A cm á eredete« c. munkájában rámutat Jt arra. hogy a* általános nemi ösz-tön hogyan fej.odút és tmumodotl egyén; nem' vrztönHé Termeszeié*. Hogy- az embm r-ltanl akarja s’.omjúv-gát. De , normális ember, normális körülmények közölt 4 ßS7.A KM Atí Y AROílSZA G nem fekszik a pocsolya mellé és nem iszik belőle, de nem iszik olyan pohár­ból sem, melynek szélei a sok ajaktól zsírosak. A legfontosabb azonban a kér­dés társadalmi oldala. A vízivás való­ban egyéni kérdés. A szerelemhez azon­ban két ember kell és egy harmadik új élet keletkezik belőle. Ebben .a tényben már társadalmi kérdés rejl'k; kötelezett­ség a társadalommal szemben. Mint kommunista, a legkisebb rökon- szenvet sem érzem a »pohárvíz-elmélet« iránt- Hiába hord olyan szép eirákét, mint »a szerelem felszabadítása«; A sze­relem efféle felszabadítása nem kommu­nista és. nem új. Nem ömnegtartóz'atást akarok prédiká'ni. A'kommunizmus nem önmegtartóztatás, hanem a szerelem ré­vén is boldogabb életet és é|e‘erőt hoz. A nemi. élet gyakran tapasztalható túl- tengése már nem áll az éle'erö. a bol­dogabb élet szolgálatában, Iranern éppen elveszi azt. A forradalom korszakában ez nagy baj, igen nagy baj. Hiszen az ifjúságnak van a legnagyobb szűk ;tgí tyo dogsúgra és életerőre.'Spof- tóink torm.szni, úszni, sokirányú szel- lemi tevekenyscget végezni, tanulni, ku­tatni cs mindezt klieőieg tárraoúgbrtil Ez a feladat- Egészséges testijén ép szellemi Se íteizcies se Don Juan tn legyen az ember, de olyan se hideg, Se meleg, német nyá"spolgár-féle se. On ■ .meri X elvtársat. Nagyszerű fiú. tehet séges. Mégis azt hiszem, hogy, sohasem ingja sokra vinni. Szereim; Ma őr ■acrvlml históriáig tobzódik. Az ilyen ember a harc, a furrad 'lom részére s**m mit sem ér. Azr'knek az asszonyoknak a k'tartáséhaiJ s m bízóin alöknek saiíi szerelmi téujénviük ös«ii.folyik a pofi tikéval. Azokban a férfiakban sem, akik minden szoknya után fúrnak. Ez a ma­gatartás nem fér össze a forradalommal. A forradalomnak az erők fokozására, koncentrálására van szüksége. A fékte­len nemi élet visszaeső, polgári jelen­ség. A munkásosztály felemelkedő ősz. tály. Nincs szüksége kábultíágra. Józa­nul kell látnia a kapitalizmus ocsmány­ságát, piszkát, barbár voltát. Józanságra, józanságra és ismét józanságra Van Szüksége. Ezért ismétlem, nem tűrhet­jük erőnk gyöttgítését, fecsérlését, el­pusztítását. De bocsásson meg Klara, nagyon eltértem attól .amiről beszelni kezdtem. Miért nem utasított rendre? A gondok szólaltak meg bennem. I; Ma­gunk jövője nagyon a szivemhez nőit, hiszen a íorrada’om jövő léről van szó. Ma kóros jelenségeket látunk, melyek a polgári társadalomról átszivárognak a forradalom világába, akkor minél e'öMi fel kell lépnünk el’ennk. Ezek a kérdé­sek egyébként m'nd női kérdések is. Lenin' minden szavából éreztem — írja Klara Zetkin —, hogy leikéből fakaut. Csodálkoztam, hogy Lenin, a nagy po<- 'ikai kérdések mellett az ilyen, látszó­lag kis jelentőségű kérdésekre is milyen komódy .figyelmet Fordít. Mint nagy z .ii max’rt , az egyes jelenségeket bárhol és bárhogyan mutatkoztak is. a nagy egésszel való összefüggésükben látta. Életfelfogása. é!e‘célja egységes vö t és rr.egrend'tbetet’en, mmt egy eilenálllrt. tat Ián • természeti erő. Egy do’og lebe­gett csal; szeme élőit; a forradalomnak, a szocializmus kivívásának meggy őrsi. ‘ása. »Mennyire sajnálom, Leién elvtár«, hogy nem százak és ezrek hallották — kiáll Jam L1.« Lenn moso'ygptt. »Egy­szer talán beszélek, vagy írok erről a kérdésről,« •• Öreg Sriuís.ceK Otthona Az i'roé' ifz nhújíi lá.t as:!? más* fúluiíllió rubelt költ az öreg swúí­*zek két o'4jtoii;íi'a. Ezt az öSSíítRét a Társaság a sitíaházi iiaemek fee* vételeiből nyeri. A teiangradi olt- hon kétszer akkora, mmt. '.l inoezk- vai. Az í)reg Színészek Otthonát nem’ kizárólagosán színi hírességek szá­már*'tartják fenn. Lakói közót’- sok rokkant műszaki munkást is tara* lünk. akik életüket a színháznak szentelték. FcMői környezetébe!, 15 főnyi kigzoljjMó személyzetével, g'zdag könvnJárával és mindenre kiter­jedő gou(Íoskodá,áVí,I. az Öreg Uzí- nészek Otthona, a »aínészi h’vafa« tói visszavonuló színművészek e-z- mányi aggkori hajlék«. Ke'ltmC8 környezptber, barátaik és kar tár­saik társaságában élik le, it? Mein- két. tudva, hogy- egv búié' gondoskodik róluk. Pár történetjakutnye;ven Jakiószkban a helyi állami könj *- kiadó most készült el Sztálin kiasp- fizíkus müvének. „A .Szovjetunió, KnmmuuiMa (boi*evik) l’arl i * tör­ténetének rövid íanfolyamu" vfut.j, könyvének új, jakuinyeivü kiadá­sával. Ez már a harmadik kiádácA a műnek jakut nyelven. Az el;íj két kiadást napok alatt elk 'pkod* ták. Az új kiadásra azért volt *zUit8ég, hogy valamennyi oátt- szervezet hozzája ihasson ehhez az ideológiai - nevelés tempón íjából nélkillüzhetetlén könyvhöz. R misHofc! jagószoH tz ishoióurt A miskolci jogászok a „Dolgozók az iskoláért“ akció keretében 15000 forintot gyüitötlek ö8sze. A gyűj­tést tovább folytatják, hogy minél hathatósabban támogathassák ;i magyar nép iskolaépítő akcióját. A közalkpl mázott jogászok ugyancsak az iskoUk újjáépítése céljára fizetésik egv százalékát «jánloiták fel. amelyet; ii'eiúkíY helvre juttattak cl. f j vezetés mellett, textilárura szakosítva a kiskereskedő érde­keket védő demokratikus keres­kedelem-politika szolgálatában áll a t. Tagjai rendelkezésére MISKOLC 8r. SzSEjlŰV IStVkK-U. 9 fl íe’efsn: 13 47

Next

/
Thumbnails
Contents