Erzsébetváros, 2011 (20. évfolyam, 1-21. szám)
2011 / 13. szám
tárgyaknak, valamint a szakma múltját feltáró írásos és képi dokumentumoknak méltó otthont biztosítson, és azokat a közönség elé tárja. Felhívásom nyomán – a szakmabeliek sokaságán túl – a már elhunyt mesterek leszármazottai is lelkesen kutatták fel a pincéikben, padlásaikon megbúvó anyagot. Mind azt szeretnék, hogy az elődök által alkotott remekeket kedvelő és a kézművesség titkaira kíváncsi érdeklődők hiteles képet alkothassanak arról, hogy miféle instrumentumokkal és milyen körülmények között végezték artisztikus tevékenységüket a régmúlt idők hazai ötvösei. Mi az a plusz, amit alapítványuk kerületünk számára nyújt? A leendő intézmény helytörténeti anyaga minden bizonnyal sok meglepetéssel szolgál majd a látogatóknak. Törekvéseink megvalósításában nagy része lesz kedves barátomnak, dr. Iván Gézának, aki az Erzsébetvárosi Civil Szervezetek Szövetségének elnöke. Páratlan hely- és historikus ismeretével olyan lelkes lokálpatriótát tisztelhetünk benne, aki biztos záloga annak, hogy a kerület helytörténetének anyaga (melyhez a mesterségtörténeti rész szervesen illeszkedik) nem csupán élvezhető lesz, de sokak számára tanulságos meglepetésekkel is szolgál majd. Helyileg hol található majd a gyűjtemény? A négy éven át tartó, be nem váltott ígéretek után már-már úgy éreztük, hogy törekvéseink kudarcot vallanak. A kerületi önkormányzat új vezetősége azonban felismerve az alapítvány céljainak jelentőségét és értékét, megkeresésünkre azonnal mellénk állt. Ha nem is az eredetileg kiszemelt helyszínt, de segített találni egy, a gyűjtemény számára alkalmas helyiséget a Belső-Erzsébetváros egyik csendes utcájában. Milyen programokra számíthatunk? A helyiség alkalmas időszaki kamarakiállítások megrendezésére, amelyeken fiatal pályakezdő tehetségek mutathatnák be alkotásaikat, de szeretnénk az ötvösség korábbi munkáiból is tematikus bemutatókat tartani. Változatos témákban szervezünk majd előadásokat, mint például az aranymosás, a gyémánt története, műhelytitkok, az ékszerviselés kultúrája, világi és vallási tárgyi remekek stb. Gyűjteményünk egy már-már kihalt mesterség egykori világát, mindennapjait kívánja a köz elé tárni, mintegy „szórakoztatva”, de szigorúan a szakmaiság elveinek betartásával. Korstílust, életmódot, művészi és technikai folyamatokat hitelesen közszemlére bocsátani nem csupán nemes feladat, hanem nagy felelősséggel járó kihívás is: állandó és időszaki kiállításaink meg kell hogy feleljenek a korszerű és legmagasabb muzeológiai igényeknek, melyek nemcsak a „bennfentes” szakmabelieket tekintik célcsoportjuknak, hanem az ún. civil érdeklődői kört is. Alkalmazkodva korunk felgyorsult információáramlásához, annak időszerű médiumaival élve élményszerűvé tesszük a közvetített értékek befogadását. Az ilyen terjedelmű információmennyiség ma már nem adható át a hagyományos módszerekkel (egysíkú ábrákkal, hosszan magyarázó szövegekkel stb.), ezért multimédiás eszközök (LCD-n megjelenő mozgókép, számítógéppel vezérelhető témaismertetés) teszik majd könnyen befogadhatóvá a látottakat. Külön csemegének szánjuk az „élő” ötvösműhelyt, ahol munka közben lesznek megfigyelhetőek a mesterség különféle eljárásai, fortélyai. 13 Civil szféra