Erzsébetváros, 2008 (17. évfolyam, 1-19. szám)
2008-06-11 / 10. szám
• • Üzenet testvérvárosaink vezetőitől I Az Erzsébetvárosi Napok rendezvényével párhuzamosan testvérvárosi találkozót is szervezett a kerületi önkormányzat. A résztvevő testvérvárosi delegációk vezetőit arra kértük, néhány mondatban foglalják össze véleményüket Erzsébetvárosról, a testvérvárosi kapcsolat eredményeiről, és lapunkon keresztül mondják el, mit üzennének Erzsébetváros lakóinak. Nikolov Iván polgármester - Bulgária - Szveti Viasz polgármestere Mint Szveti Viasz új megválasztott polgár- mestere nagyon megörül- t e m , amikor megtudtam, hogy elődöm, Budapest egyik központi kerületével, Erzsébetvárossal, már négy évvel ezelőtt, 2004-ben testvérvárosi szerződést irt alá. Voltam már az önök gyönyörű fővárosában többször és lenyűgözött a szépsége, gazdag történelmi múltjának fennmaradt emlékeivel. Tetszik a vendégszeretetük, a mód, ahogy az önkormányzat fogadta és vendégül látta a testvérvárosok delegációit, tetszik az itt élő emberek kedvessége, szívélyessége, mentalitása. Egyszóval nagyon örülök annak a ténynek, hogy a működésem alatt lehetőségem adódik az eddigi kapcsolatok kibővítésére, úgy a kultúra mint a gazdaság területein egyaránt. Mivelhogy nem régen kezdtem el a munkámat, nem volt még sok időm foglalkozni ezzel a kérdéssel, ám az a tény, hogy tengerparti üdülőváros vagyunk, magától értetődően felkínálja magát az önök fiataljai, nyugdíjasai részére a kikapcsolódás, pihenés terén, akár csere, akár kedvezményes üdültetések formájában. De számtalan egyéb terület nyílik az együttműködésre a kultúra, vendéglátás, az önkormányzatok működésének tapasztalatcseréje terén is. Prioritást kell biztosítanunk a közös EU-s pályázatokon való részvételeknek, akár egyéb más országokkal kibővülve. Hálámat és köszönetemet szeretném kifejezni Erzsébetváros minden lakója felé, örülök hogy itt lehettem közöttük és viszonzásul minél több erzsébetvárosit szeretnék látni a gyönyörűséges tengerpartunkon. Mirjana Bozidarevic - Szerbia - Stari Grad polgármestere A testvér- városi szerződés aláírásával az eddigi jó kapcsolatokat formalizál- __________________ t űk, és reméljük, hogy együttműködésünk még szorosabb és eredményesebb lesz. Szerintünk a testvérvárosi kapcsolat kiépítése nem csak az önkormányzatok számára fontos, hanem ezáltal országaink és nemzeteink kapcsolata is szorosabbá válik. Eddig is sok segítséget kaptunk az erzsébetvárosi önkormányzattól és annak hivatalától, és reméljük, hogy a további tapasztalatcseréket szervezhetünk. A jövőben szeretnénk közösen indulni az erzsébetvárosiakkal különböző Uniós pályázatokon. Együttműködésünket a kultúra, az oktatás és a környezetvédelem terén szeretnénk erősíteni. Nastavimo druzenje! (Magyarul: Folytassuk a barátkozást!) Damir Jelic - Horvátország - Karlovac polgármestere A szerződés aláírásával remélem tovább fejlődik az eddigi jó kapcsolat, és a jövőben egyszerre jelentkezhet a két város(rész) akár uniós pályázatokra is. Elsősorban környezetvédelmi, ökológiai témákban szeretnének tapasztalatokat szerezni és tapasztalataikat megosztani. Természetesen a testvérvárosi kapcsolat lehetőséget nyújt kulturális együttműködésre, turisztikai programok megvalósítására is. A delegáció vezetőinek üzenete a kerületiekhez: Legyenek boldogok, hogy ilyen szép városrészben élhetnek, mint Erzsébetváros. Savvas Serasidis - Görögország - Stavroupoli polgármestere Másodszor vagyok Erzsébetvárosban, de már úgy érzem magam, mintha otthon lennék. Az első pillanattól kezdve olyan, mintha régi kedves ismerősök, barátok közé kerültem volna. Egész Budapest olyan számomra, mintha egy erdőbe építették volna, Erzsébetváros pedig ennek a területnek egy gyöngyszeme. Kapcsolatunk legfontosabb részének tartom, hogy megismertük egymást. A fiatalok csereprogramokon vettek részt és megosztották egymással tapasztalataikat. Fontos, hogy a fiatalok megismerjék egymás kultúráját és remélem, hogy ez nem csak rájuk, hanem az idősebbekre is kihat. Azt kívánom Erzsébetváros lakóinak, hogy a továbbiakban is a boldogság és előrehaladás szellemében élvezzék a ter- m é s z e t szépségét. Tommy Brennan - Írország - Ennis polgármestere Több testvérvárosunk is van, jó dolognak tartjuk, ha a kultúrák és hagyományok cserélődnek, és természetesen reméljük, hogy ennek a kapcsolatnak gazdasági haszna is lesz. Remekül éreztük magunkat Erzsébetvárosban, köszönettel tartozunk Hunvald György polgármesternek a szíves vendéglátásért és szívesen látnám viszont az erzsébetvárosi önkormányzat tagjait Írországban. Természetesen, ha már itt lehetőség adódik rá, szeretném képletesen meginvitálni a kerület lakóit is, érdemes hozzánk ellátogatni, híresek vagyunk idegen- forgalmunkról és természeti látnivalóinkról. A testvérvárosi kapcsolatot, akár nyelvi, kulturális vagy gazdasági téren természetesen tovább kell erősíteni. Bartomiej Kurkus - Lengyelország - Siedlce Község alpolgármestere Úgy gondolom, hogy mindkét fél számára nagy kihívást jelent ez a testvérvárosi kapcsolat, és még nagyon sok lehetőséget tartogat számunkra. Csak röviden, néhány szóban felsorolva: diákcsere program, EU-s pályázatokon való közös részvétel, a természet- és környezetvédelem erősítése, ezen belül például az erzsébetvárosi minta alapján nálunk is megvalósított szelektív hulladékgyűjtés. Minél szorosabb a kapcsolat Erzsébetváros és Siedlice között, annál könnyebben találhatunk lehetőségeket közös pályázatokra, a la- kosság i kapcsolatok építésére. Alaln Frémont - Franciaország - Nevers alpolgármestere Az Európai Unió egyik fontos országának fő- városa Budapest, Erzsébetváros pedig ennek a szép városnak az egyik legfontosabb kerülete. Ezért is fontos számunkra a testvérvárosi kapcsolat létrejötte, és ápolása. A testvérvárosi kapcsolaton belül összevetjük ismereteinket többek között a szociális területen, és nagyon fontosnak tartjuk a fiatalokkal való kapcsolat erősítését. Erzsébetváros lakóinak azt üzenem, hogy mindig emlékezzenek a történelem fontos eseményeire, mert ezzel a jövőt, a jövőjüket építik.