Erzsébetváros, 1994 (2. évfolyam, 1-17. szám)
1994-11-28 / 16. szám
LAPZÁRTA Rejtvény Vízszintes: 2. Király utcában működött ez a népszerű magyar varietémulató 1865-től rövid Ideig. 11. Francia ügynök. 13. Nigéria fővárosa. 15. Németül arany. 16. Tartozik. 19. Becézett leánynév. 20. ... Miklós építőművész volt. 21. Szerencséjük volt. 23. ...okó, stílus Is van Ilyen. 24. Kimondott betű. 5. Kettős betű. 26. Becézett leánynév. 27. Rangjelző. 29. Fordított dátumrag. 30. Kémiai elem. 32. Létezik Ilyen köz Is. 35. Héjas gyümölcs. 38. Állami Illeték. 40. Spanyol folyó. 42. Fújtató hangot ad. 43. Hordómérték. 43. Ritka leányhév. 46. Ilyen Irányítás Is létezik. 47. Zenész vendéglő volt a Király utcában. 48. Névelő. 49. Azonos a 43. vízszintessel. 50. Idegen pénznem. 51. Fordítva százegy. 52. Becézett leánynév. 56. ... age, bemondás németül. 57. Férfinév. 59. Péktermék. 61. Vissza: pest megyei helység. 62. Nobélium vegyjele. 64. Vízlelőhely. 65. Orosz folyó. 67. Csokoládéfajta. 69. Angliai város. 71. Létrehozta saját házában az első pesti gyógyfürdőt, az utca Is róla van elnevezve. Függőleges: 1. Ez az utca 1967-től védett lett. 2. A bridzs kártyajátékban a robber második része. 3. Idegen vége. 4. Részvénytársaság rövidítése. 5. A szamóca Is Ilyen gyümölcs. 6. Kézbesítő szerv. 7. Nagy László monogramja. 8. Régi uralkodó. 9. Nők réme. 10. A VII. kerületet így hívták. 12. Ravasz székely. 14. Tiszta levegő. 16. Arany szélei. 17. Ez Is a VII. kerületben van. 18. Két különböző magánhangzó. 21. Spur magyarul. 22. Heltal Jenő egyik versének alakja. 25. Görögországi autójelzés. 28. Irányszó. 30. Bibliai alak ékezet nélkül. 31. Ilyen határozó is van. 32. Több homoksivatag a Szaharában. 33. Ilyen cipő is létezik még. 34. Értelmileg tagol végtelen (Z). 36. Építészeti stílus. 37. Összevissza óvó. 39. Kirakós játékok. 41. Helyha tározó. 43. Három különböző magánhangzó az ABC-ből. 44. A Kürt utcában volt ez a selyemgyár. 45. Azonos a 49 vízszintessel. 47. Mázol. 53. Két magánhangzó. 54. A Hortobágy is Ilyen terület. 55. Hangnem. 56. A hajdísz (utolsó kockába TY-be- tű írandó). 58. Vissza: pénzzel foglalkozó szerv. 60. Rohanj. 63. Időjelző. 65. Komárom megyei helység. 67. Azonos betűk. 68. Fordított kettős betű. 69. Háziállat. 70. Ozmlum vegyjele. Mokos István Beküldendő sorok: vízszintes 2, 47, 71., függőleges: 1, 10, 17, 44. Beküldési határidő: 1994. december 8. Előző számunk helyes megfejtése: Nem a kilencven nap a sok, hanem az a kilencven álmatlan éjszaka Könyvjutalomban részesültek: 1. Goldschmldtné Rácz Irén, 1073. Budapest, Erzsébet krt. 33. 2. Káldi Ferenc, 1077. Budapest, Wesselényi u. 69. 3. Kiss József, 1075. Budapest, Asbóth u. 20. 4. Kozma Ferenc, 1078. Budapest, Nefelejcs u. 40. 5. Ménesi Ferenc, 1075.Budapest, Károly krt. 5/B Gratulálunk a nyerteseknek! Isten őrizze a be- és kijáratot A VII. kerület Nefelejcs utca 63. számú háznak a felszabadulás borzalmaira emlékeztető, koromtól fekete kapualjában a kapuval szemben lévő falrészén a következő gótbetűs feliratot fedeztem fel: „Den Ein und Ausgang Gott bewahr vor falsche Freund und Gefahr" (az Isten őrizze a be- és kijáratot a hamis barátoktól és a veszélytől) Ez a pár szavas szöveg Is bizonyítja, hogy volt ennek a városnak és kerületnek múltja, de hogy milyen az utóbbi ötven év jelene; bizonyítja ez a sötét kapualj... Mielőtt valamelyik illetékes szakember megsemmisítené a múltnak ezt az emlékét, jó lenne megmenteni a pusztulástól. /POK/ Név és cím a szerkesztőségben Nem nagy ügy... Tisztelt Szerkesztőség! Az önkormányzati képviselők közül egy; Lendvai Béla, majd minden számukban szerepel. Első kérdésem? annyival tehetségesebb, vagy energlkusabb képviselő társainál, hogy szereplését ez Indokolja? Vagy (második kérdés) befolyását, képviselő társai rovására személyes célokra használja? Kérem Önöket válaszoljanak nyílt levélben: ha van harmadik magyarázat legyenek szívesek kitérni rá. Mándi László (Cím a szerkesztőségben) Tisztelt Mándi László! A képviselő úr agilis. A felelős szerkesztő Harmincöt éve lakom családommal a fától mentes, forgalmas VII. kerületi, Akácfa utcai ház, udvarra eső negyedik emeletén! Itt éltem meg eseményteli évek után - feleségemmel együtt nyugdíjazásunkat. A hasonló korú lakótársak nagy része örökre eltávozott, voltak, akik elköltöztek. Az új lakótársak összetétele vegyes. Nagy mértékben romlott a lakók egymáshoz való viszonya, a ház rendjének semmibe vétele, a falak állapota, firkálás, szemetelés, a közösséget érintő hirdetések letépése révén. Az utóbbi időben ismétlődnek a folyosóról történő lopások. Ráfizet, aki a folyóson hagyja a holmiját. A tömbházfelügyelő a megjavított kapuhoz kulcsokat osztott szét, hogy a háznak a kapuja éjjel tizenegy óra után zárható legyen. Sajnos, a későn érkezők felelőtlenül nyitva hagyják, így a nem kívánatos idegenek látogatása is lehetővé válik. Az eredmény: elvitték cserepes virágjaink egy részét a folyosóról. Évről-évre nagy gonddal, anyagiakat, fáradságot nem sajnálva nevelünk virágokat, amelyek kellemessé teszik környezetünket, szebbé teszik a rideg folyosót, az öregedő házat, melyben életünk Jelentős részét töltjük. Ezt zavarja meg és töri ketté az emberi gonoszság, a lopás, a munka nélkül való szerzés ördögi művelete. Kiben bízhat az ember? Hol vannak az erkölcsi normák, amikor gátlás nélkül cselekszenek, utcán, a házban? Napjaink egyes eseményei az emberi magatartás terén elszomorítóak. Egy Akácfa utcai lakos Név és cím a szerkesztőségben ERZSÉBETVÁROS □ A VII. kerületi Önkormányzat lapja □ Felelős szerkesztő: KARALYOS JÓZSEF, Olvasószerkesztő: FÁBIÁN GYULA, Lapszerkesztő:JOÓ MÁRIA q Kiadja az Önkormányzat megbízásából az IN-PRESS LAPKIADÓ □ Szerkesztőség: 1082 Bp. Üllői út 54-56. Tel/Fax.: 113-3809 O Központ és hirdetésszervezés: Bp. V. Váci u. 18. I. em. Tel.: 117-2473, 117-2552, 117-2977 □ Tördelés: SIRRAH KFT. Q Nyomás: Szikra Lapnyomda Rt. Bp. XIII. Visegrádi u. 116. Felelős vezető: DR. CSÖNDES ZOLTÁN elnök-vezérigazgató □ Terjeszti: MAIL BOX 2000 BT. 16 ERZSEBETVAROS 1994/16.szám