Szent Ferenc-rendi katolikus gimnázium, Érsekújvár, 1938

Keressük csak meg a jelzőket. Ellemezzük e nóta mondatait! — Ezüst, vikszos, öreg, ezek jelzők! De figyeljétek csak meg, hát ez micsoda? — Tizenhárom ezüst pityke, Hány pityke? Tizenháro m. Ez is jelző, még pedig a jelzett szónak a szá­mát jelzi. '.. A legelső hajdú, Hányadik hajdú? A legelső. A legelső szám jelző, a jelzettszó sorrendjét jelzi. Ezek számjelzők, vagy mennyiségjelzők. Hogy áll a vikszes bajusz? Mint a bika szarva. Hogyan kérdezzük? Minek a szarva? A bikának a szarva. Ez is jelző. Mit jelez ez a jelző? A birto­kost, a tulajdonost. Ez birtokosjelző. Kérdése: Kié?, Mié?, Kinek a?, Minek a? . .. Bika szarva... Mit veszünk észre ezen a jelzőn? Azt, hogy ragtalan. Hát ez gyerekek elég gyakran van így! Tudnátok-e rá példát? Pl. a tanuló könyve... Hogyan lehetne ezt még kifejezni? — a tanulónak könyve ..., a tanulónak a könyve ... Milyen haja van Bélának? Barna. Milyen haj ez tehát? Barna haj. (Melyik itt a jelzett szó, melyik a jelző?) Mondhatom-e ezt így: ez itt haj barna? Nem mondhatom. Miért nem? Mert a jelző a magyar nyelvben általában a jelzett szó előtt áll! (Hát a latin!?) De néha nem így van: „Veszek neki csizmát, pirosat, Üttetek rá patkót, magosat..." Amint látjátok, itt a jelzők a jelzett szók után állanak. Miért? Hogy a jelzőt jobban kiemeljük. Itt a jelzők mintegy értelmezik az előttük álló szót, ezért hívjuk az ilyen jelzőket értelmezőknek. Példatár: Ismered Palit, azt a kényest?, A falu szegénye, a sánta. stb. Megjegyzés: A névelők is jelzők tulajdonképpen. Összefoglalás: Mi a jelző szerepe a mondatban? Megnevezi a mondatban megemlített sze­mélyek és dolgok ismertető jeleit, tulajdonságát, mennyiségét és birtokos álla­potát. A jelző helye. Mi az értelmező? stb. Jegyzet: Nyelvhelyesség: Helytelen a számnévi jelző elhagyása az ilyen ki­fejezésekben: pengős regények, pengős nyakkendők, stb. Helyesen: egy pengős regények, egy pengős nyakkendők. 2. Az értelmezőnek ugyanolyan ragja van, mint az értelmezett szónak. A foglalkozás, hivatal és rangjelölés is értelmező. Ezért helytelen az ilyen címzés: Máthé Izsó úrnak, a Bakai Bank ügyésze. Helyesen: Máthé Izsó úrnak, a Bakai Bank ügyészének. Házi munka: Séta a búzamezőkön. (A jelzőket szines ceruzával húzzuk alá!) * * * Ismétlő összefoglalás: A magyar mondat. Szórend. Mondatelemzés. (Az itt adott gondolatokat minél több példabemutatással gyakoroljuk be, az •eddig tanultakat rendszeres ismétlő egységek szerint vegyük át újra!) Előkészítés: Eddigi ismereteinket szedjük csak össze. Ismerjük-e már jól a magyar be­35

Next

/
Thumbnails
Contents