Erős Vár, 1988 (58. évfolyam, 1-5. szám)

1988-10-01 / 4. szám

6. oldal EROS® VÁR szomorú. Ő úgyis meghal és nem csinál többé semmi rosszat. Az öreg Kotró Bálint pedig a könnyei között hirdette neki az Űr Jézus nevében a bűnbocsánatot. Vér Pista arca kiderült. Mosoly futott át kínjai között is éppen akkor, amikor felbúgott az utcán a mentőautó szirénája. Pistát kórházba vitték. Vele mentek a szülei is. Bálint bácsi meg elindult haza­felé. Ment, mendegélt az áradó napfényben s a kis városka határán túl, az erdei vá­gáshoz érve, öreges hangján énekelni kez­dett: Krisztus, ártatlan bárány, Ki miértünk megholtál A keresztfa oltárán. Nagy engedelmes voltál, Irgalmazz nékünk, óh Jézus, óh Jézus! E történet óta sok-sok esztendő gurult már tova, közel ötven éve, Bálint bácsit, az öreg ,,eretneket”, akit sokan „Luther \ Scholz László • Krisztus-ének \ ; Öröme lelkemnek, ) ^ gyönyörű álma, ) tavaszi kertemnek j j virágos ága, j í derűm a bús úton, \ i napom az égen - r j ez vagy te Krisztusom, • ^ ez vagy te nékem. \ l : Örökös Utitárs, ^ • kezemet fogjad! j \ Ha velem együtt jársz, l ) térdem se roskad. r 1 S még ha megbotlom is, | fölemelsz tüstént, • ^ felhozó gondom is ) • eloszlik füstként. j ' j 5 Szól-e még lágy dallam, i ) amit a sors hoz? : \ Vagy sebet ejt rajtam? | j Te vagy az Orvos! • \ Maradj meg lelkemnek ) • öröme, vágya, \ ritkuló kertemnek t 2 viruló ága! I 5 (Jót várj c. kötetből) j Sólyom Jenő: „A reformáció Magyarországon is az volt, ami másutt: az evangélium hirdetésé­nek helyreállítása a keresztyének gyülekezeteiben; arra kellett, amire másutt; arra, hogy az egyház való­ban egyház legyen.” bácsinak"csúfoltak, eltemették, sírdomb­ját is belepte volna a vadcsalán, a gyom, hiszen senkije se maradt, aki gondozhatná s hol lenne már az egyszerű fakereszt, az is elkorhadt volna réges régen, ha nem gyó­gyult volna meg Vér Pista, akiből Jézus élő hitű tanítványa lett és az nem állított volna szeretete jeléül a sírjára drága már­ványkeresztet és nem gondoztatná a régi sírt, az „eretnekét”, az ő „Luther bácsi­jáét”, akihez elzarándokol Halottak nap­ján minden esztendőben, hogy ott letér­deljen, mint egykor Ő a betegágya előtt s elmondjon egy-egy imádságot. Ilyenkor Biblia. A teljes Szentírás mai magyar nyelven. A Függelékben nyolc színes kép­pel ............................................... S 12.00 Zseb-Biblia. Hajlékony fedőlap. Károli fordítás, 11x16 cm.......................... $8.00 Újszövetség. Az új fordítás próbas/övc­­ge. Amerikai Bibliatársulat. 1957, kemény fedőlap.......................................... $3.00 Lukács evangéliuma. Svájci Bibliatár­sulat 1957 ...................................... $0.50 János evangéliuma. Svájci Bibliatár­sulat 1957 .......................... $0.50 l)r. Brachna Gábor: Útmutató a Biblia olvasásához. Jó segédeszköz a Szentírás 66 könyvében való eligazodáshoz. Spirál­kötés, 224 old. Önköltségi ár ... $8.00 Keresztyén énekeskönyv. A Dunántúli ev. énekeskönyv rövidített kiadása, új rész­­szcl. Gazdag imádságos cs káté-anyaggal. Evangélikus Világszövetség, 1957. 513 oldal ............................................... $6.00 Negyedórák Isten előtt. Kemény Péter ausztráliai lelkész 61 igehirdetése. 218 ol­dal ............'................................ $7.00 Ne félj! Áhítatoskönvv Túróczy Zoltán igehirdetései alapján az egyházi év minden alkalmára. Összeállította: Egyed Aladár. 135 oldal ..............................!... $6.00 Útravaló. Ordass Lajos imádságba fog­lalt meditációi az év minden napjára. 420 oldal.................................................... $8.00 Amerikai — Magyar Evangélikus Házi Oltár. Ordass püspök és 18 külföldön élő lelkész imádságai az élet különböző- al­kalmaira magyar és angol nyelven. 96 oldal................................................. $2.00 Krisztus tanúja. Luther élete. H. Beintker német Luther-kutató munkája. Fordította dr. Pálfy Miklós. 52 oldat. ................................................................................. $2.00 Luther. A nagy reformátor élet rajza, lel­ki arca, tanítása. Három püspök és vezető teológusok tollából, számos képpel. 48 oldal................................................. $2.00 Doktor Luther Márton Kiskátéja. 27 oldal...................................................... $1.00 Pásztorokkal vagyok útban. Ádventi, gyertyákat is éget a síron, ősrégi katolikus szokás szerint, hogy az örök világosság fényeskedjék neki. Mert nem tért át evan­gélikusnak, tudván, hogy ezt Krisztus Urunk sem veszi rossz néven tőle oda­fenn. Az „eretnektől” tanulta meg, ami ké­sőbb a lelkében meggyőződéssé is érett, hogy nem az jut el az atyai házba, aki evangélikus, katolikus vagy baptista, hanem csak az lesz a kiválasztott, aki hisz Jézus Krisztusban, aki azt mondotta: „Aki hisz énbennem, ha meghal is, él". Jakus Imre karácsonyi elbeszélések és versek. 80 oldal (antikvár példányok)..................... $1.00 Ordass Lajos: Válogatott írások. Súlyos idők nagy tanújának és szenvedőjének ige­hirdetései, cikkei, hivatalos cs magán-leve­lezése az 1924 1978 közötti évekből. Válo­gatta és az utószót írta Szépfalusi István. Bern, 1982. 413. oldal.................. $25.00 Ordass Lajos: Önéletrajzi írások. Aláza­tos, de megingathatatlan helytállás Krisz­tus, az egyház és a magyar nép ügyéért. Válogatta és az utószót írta Szépfalusi Ist­ván. Bern, 1985. 464 oldal.......... $25.00 Sz.épfalusi István: Pótszigorlat — 1955, 1983. Egy volt magyarországi lelkipász­tor naplója, mely nehéz idők izgalmas ese­ményeit örökíti meg. Bécs, 1984. 400 ol­dal ............................................... $20.00 Ordass l^ajos: önéletrajzi írások II. A korábbi kötet folytatása, mely Ordass püs­pök feljegyzéseit tartalmazza 1956-tól 1978- ig. Válogatta és az utószót írta Szépfalusi István. Bern, 1987. 576 oldal, ára $35.00. Karner Károly: Apokalipszis. A János apostol mennyei jelenéseiről írt könyv for­dítása és magyarázata. 275 o. .. $10.00 Passió-énekek. Hallgrimur Pétursson nagyszabású műve, az. izlandi irodalom re­meke, Ordass Lajos fordításában Izland­­ban jelent meg. Szép kötés, 233 oldal. ....................................................... $7.00 Kaj Műnk: Három dráma. Fordította és bevezetőt írt: Ordass Lajos. A dán már­tírköltő három legnépszerűbb darabja: Az ige (1925); Kohóban (1938); A bíró urak (1942). 205 oldal .......................... $4.00 * Fenti árak lISA-dollárban értendők, magukban foglalják a postai szállítás költ­ségét is. Könyvrendelés a pontos név és cím, valamint a vételár beküldésével: Hungarian Conference — LCA 9715 Lake Avenue, Cleveland, OH 44102 A csekkre ezt kell írni: Hungarian Con­ference — LCA. IRATTERJESZTÉS

Next

/
Thumbnails
Contents