Erős Vár, 1984 (54. évfolyam, 1-6. szám)
1984-08-01 / 4. szám
EROS® VÁR 5. oldal A mű megírására megbízást adott AMEK nevében Juhász Imre titkár veszi át Kiss János zeneszerzőtől a kantáta partitúráját és hangfelvételét. egyszerűen követni, el nem térve tőle se jobbra, se balra. Tehát nem önkényuralkodóval állunk szemben, amikor Isten törvényeiről beszélünk és a Vele való viszonyunkat tárgyaljuk meg. A kérdés az, hogy vájjon tudunk-e hálából kitartani Mellette? Hálából azért, amit üdvösségünkre cselekedett Jézus Krisztusban, hálából mindazért a szépért és jóért, melyet Ő adott életünkben. Mert nincsen olyan élet, amelyben ne lettek volna szép napok, boldog órák és érzékszerveinkkel felfogott szépségek. Csak ezeket sokszor természetesnek vettük, magától értetődőnek tartottuk, és nem gyűjtöttük össze emlékeinkben. Pedig, ha meglenne ez a kincstárunk, ha tudnánk szűkös napjainkban meríteni belőle, akkor könnyebb lenne életünk és sokkal nagyobb reménységgel várhatnánk a bajok elmúlására és a jövő megjavulására. Isten ma is szeretettel és aggodalommal kérdezi tőlünk, valahányszor valamire készülődünk: “hová mégyT Nem csak azt váija el, hogy őszintén megmondjuk Neki, miről is van szó, hanem azt is, hogy mindeneket átgondolva, meg tudjunk felelni a második kérdésre is: “miért?" Miért nem ezt, vagy miért nem azt, miért éppen eme bizonyos dolgot? El kellett volna jutnunk már arra a felnőtt, érett magatartásra, melyben tudjuk, hogy miért cselekszünk, éppen mert Isten Igéjével és szerető várakozásával vetettük össze és így bizalommal merünk nekivágni. De eljutottunk-e keresztyénségünkben... magyarságunkban... családi életünkben? Ez a nagy kérdés! Az Amerikai Magyar Evangélikus Konferencia örömmel és a széleskörű használat reményében adja közre D.Brachna Gábor: Útmutató a Biblia olvasásához c. könyvét. Ez a könyv körültekintő kutatómunka alapján készült azzal a céllal, hogy segédletül szolgáljon rendszeres bibliaolvasáshoz akár egyének, akár csoportok számára. 224 oldalon történeti áttekintést és tartalmi ismertetést ad minden bibliai könyvhöz. Rámutat teológiai összefüggésekre is, és kihangsúlyozza a Biblia üdvösségtörténeti lényegét, amint az Jézus Krisztusban, az emberré lett Istenben személyesedéit meg. A könyv jellege ökumenikus. S bár utalásai jobbára az 1975-ben a Magyarországi Egyházak Ökumenikus Tanácsának fordításában készült Bibliára vonatkoznak, rendszeres hivatkozás történik a Szent István Társulat által 1973-ban kiadott Bibliára is. A könyv írójának, D. Brachna Gábor esperesnek, aki az AMEK felkérésének tett ezzel a munkájával eleget, ezúton is hálás köszönetét mondunk, s ugyancsak Blatniczky Jenő ny. cinkotai lelkésznek a kéziratrendezésért, meg Bernhardt Béla clevelandi lelkésznek a kiadás Mint korábban jelentettük, az Amerikai Magyar Evangélikus Konferencia felkérte Kiss János clevelandi zeneszerzőt egy zenemű megírására. A mű ősbemutatója május 27-én volt, a szerző vegondozásáért. Hálásak vagyunk Berta Lászlónak, a clevelandi “Classic” nyomda tulajdonosának, valamint munkatársainak a könyv szép előállításáért. Rendkívüli köszönet illeti meg a “Lutheran Church in America” egyház Ohio Egyházkerületét, a volt pittsburghi Magyar Ágostai Hitvallású Evangélikus Egyházat, s a volt mihvaukeei Magyar Evangélikus és Református Egyházat azokért az adományokért, melyekkel ez a könyvkiadás megvalósulhatott. A könyv ára önköltségi áron 8 dollár. Rendkívüli kedvezményként ajánljuk (ez év végéig) az újfordítású teljes Biblia és a most megjelent Útmutató együttes megvételét, a kettő együtt mindössze 16 dollár. A fenti árak csak az Egyesült Államok területén érvényesek, de magukban foglalják a postai szállítás költségét. Megrendelhető (a vételár beküldésével: Hungarian Conference — LCA c/o Rev. Béla Bernhardt 9715 Lake Avenue Cleveland, OH 44102 A csekkre ezt kell írni: Hungarian Conference — LCA. zényletével, a clevelandi West Suburban Philharmonic Orchestra hangversenye keretében, s a többszázfőnyi hallgatóság kimagasló tetszéssel fogadta azt. A szerző szerint a “Here I Stand" (Itt állok ...)c. kantáta mondanivalója “tanúbizonyság Luther Márton hitvalló életéről". “Igyekeztem annak a kornak a zenei nyelvén szólni, a ma emberéhez, hogy kifejezzem, amit Luther hite és alkotása számomra jelent." A 12 perces zenemű teljes szimfonikus zenekarra íródott (ütőhangszereket kivéve), hárfa hozzáadásával, szoprán, alt, tenor és bariton hangokra. Az angolnyelvű előadásban énekelt részek három szövegforrásra támaszkodnak. Az első Luther éneke: “Mi Atyánk, ki vagy mennyekben”: a második a XI. századbeli antifóna, Veni, Sancte Spiritus nyomán írt Lutherének: Jövel, Szentlélek Úristen: a harmadik részt Hans Sachs (1494—1576) német költő, drámaíró, “nürnbergi mesterdalnok” Inspirálta, aki Luther iránti csodálatát ilyen rímekben fejezte ki (a "Wittenberg csalogánya" első két sora): Luther tanítja: mind vétkeztünk, Ádámmal kárhozatba estünk ... A kantáta szerzője időszerű gesztussal az EVSz mostani budapesti gyűlésének dedikálta művét. A darab szép kiállítású, ízlésesen bekötött partitúráját, valamint az ősbemutató hangfelvételét Markovits Pál ev. lelkész vitte magával Budapestre az ünnepélyes átadás céljából. Az amerikai magyar evangélikusok köszönik Kiss János testvérünknek, hogy az ő hite, lelkesedése és Istentől kapott tehetsége is hozzájárult a Luther-emlékév sokoldalú megöléséhez, mint még egy hang, mely beleolvad az Istent örökké dicsérő fenséges himnusz harmóniájába. Nem az a lényeges, hogy mit mondanak és gondolnak rólunk az emberek, hanem hogy hogyan állunk Isten előtt. * Nem az a döntő, hogy meddig élünk, hanem hogy életünknek helyes tartalma legyen. megjelent! « # • Útmutató a Biblia olvasásához