Erős Vár, 1973 (43. évfolyam, 1-10. szám)

1973-01-01 / 1. szám

6. oldal ERŐS VÁR rAS UNCIÓNI Elhagyva az argentin metropolisz kül­városait, kiváló utakon vígan szelte Ford kocsink a kilométerek százait. Kesisten­­cia után már nem kellett sem bunda, sem lábtakaró, sőt ingújra vetkőzve szeltük keresztül Formosa tartományt és 17 órás út után Clorindába érkeztünk. Az autó és személyes igazolványainkkal kezünkben, a határátlépés két percet vett igénybe, s máris gurultunk tovább a déli napsütésben ragyogó új hídon a Pilco­­mayo folyó felett. Elhagyva a hidat, vé­ge lett a sima aszfaltos útnak, s most már hepe-hupás földúton haladtunk tovább a Paraguay folyó felé. Ott kis, két kocsinak szánt komp várt, mely átpöfögött velünk a túloldalra. A folyó partján kígyózó, éles kanyarokkal tarkított földúton igyekez­tünk Paraguay fővárosa felé. Itt már az utat mindkét oldalon szalmatetős viskók szegélyezték, mindegyik körül sok játsza­dozó, félig meztelen gyerekkel. A közle­kedést egy-két rozoga teherautón kívül, nem gépkocsik bonyolítják le, hanem szürke szamarakon, féloldalvást ülő asz­­szonyok, hosszú szivart szívva és a sza­már másik oldalához erősített kosárban áruikat szállítván a fővárosba. Ellenkező irányba is menetelnek asszonyok mezít­láb, fejükön nagy vízkancsót szállítva, körülöttük vagy féltucat lábatlankodó purdéval. Beérve Asunciónba feltűnt a komoly haladás. Az utcák nagyrésze már ki van kövezve, az üzletek kirakatai felett nagy­városi, színes hirdetések éktelenkednek. Sok az európai és észak-amerikai gép­kocsi; alig járnak már hármasfogatú ösz­vérhúzta kordélyok és csak itt-ott látni az utcasarkokon “parkoló” szürke szama­rakat, melyekkel a piaci kofák érkeztek termékeikkel. Ezek a főbb uteakereszte­­ződéseknél a járdára kirakva, s a földre melléjük telepedve ajánlgatják árúikat a járókelőknek. Első utunk dr. Baráth László, az ottani magyar kolónia vezetője házába vezetett, ő készítette elő négynapos látogatásunk programját is. Míg export-import irodája a belvárosban van, lakásuk a kertváros­ban, ahol feleségével és három fiával: Lacival, Zsolttal és Etelével lakik. Min­denki jól ismeri őket a városban, mert a fiúk hobyja az autóversenyzés és a laká­sukban található több, mint öt tucat ki­sebb nagyobb serleg bizonyítja, hogy sok nemzeti és nemzetközi bajnokság legjobb helyezeteit érték el. Mindhárom fiú jó gömöri tájszőlással beszél magyarul. MAGYAROK —i Szállásra dr. Bios János fogorvos hívott, ő paraguayi, de felesége, Tömböly Ildikó, magyar. Gyönyörű lakásuk is elárulja gazdája hivatását és jó ízlését. Náluk is három gyermek van. Ildikó az Asuneión­­ban jól ismert Tömböly építészeti irodá­ban dolgozik fivérével, az ifjabb Dénes­sel, aki szintén ismert autó és motorcsó­nak versenyző. Édesapjuk, Tömböly Dénes, előre hala­dott kora ellenére is még mindég jó egész­ségben igazgatja a paraguayi állami út, híd és középületek építési osztályát mi­niszteri rangban, sok megbecsülést sze­rezve a magyar névnek. Felesége, a min­denki által szeretett Bumi néni, híres a szakácsművészetéröl. A náluk elköltött ebéd is bizonyította hírnevét; míg mesés házuk a család három építész tagjának cégére. Másnap reggel felkerestük Kunos Ádám festőművészt, a fővárosi képzőművészeti főiskola ny. tanárát, akinek ősi indián­­motivumokkal díszített lakása, tele van magyarvonatkozású festményekkel, fara­gásokkal, bútorokkal is. Kis múzeum az otthona, melyben Oféliával, paraguayi feleségével él, aki szintén képzőművészeti tanár. Ővelük mentünk ki Lambareba, ahol megmutatták Kunosék a magyar is­kolát. Ezt az iskolát az asuncióni magyar kolónia tagjai építették az indián gyere­kek számára, s még ma is nagyobbítják, fenntartják. Az iskola bejárata melletti márványtábla tanúskodik a kis magyar kolónia bőkezűségéről és szociális gondol­kodásáról. Az iskolától hajmeresztő úton átmen­tünk a magyar temetőhöz, mely talán az egyetlen az egész emigrációban. A nagy­temető szomszédságában van, akkora te­rületen, hogy elfér rajta egy kápolna és száz sírhely. Erdélyi faragásos a kapuja, rajta két nyelven: Magyar Temető. Egy­szerű ravatalozó hely mögött, egészen parkszerű a temető, benne a magyar ko­lónia elhunyt tagjainak a sírja, s a még élők parcellái. Olvasva a sírtáblákat, el­hunyt barátaink nevére bukkantunk: v. Hertelendy cs. ezredes, v. Teleki Béla gróf és neje, dr. Nagy Arthur, mellettük Kovács, Benkovies, Kreth és még más is­merősök nevei rendezett sorokban a gon­dozott sírok keresztjén. A temetőből Pándy Lászlóékhoz men­tünk, akik fejlődő külvárosban laknak, pedig mikor vették a telket és építették a házukat, az övék volt az egyetlen az egész környéken. Pándy László volt kép­viselő és jó tollú író, ma súlyos betegen, feleségével, gyermektelenül él csendes magányukban. Baráthéknál vidám hangulatban töltött ebéd után, újra a látogatások sorát ej­tettük feleségemmel, Katóval. Kezdtük a legtávolabb lakóknál: Daróczy Istvánék tejgazdaságába mentünk ki. Otthon talál­tuk a szorgos székelyt feleségével. Da­­róczyék a legelső magyar kivándorlók kö­zül valók. Dadányi a “Csordás voltam Paraguayban” című könyvében írt már róluk. Kitartó, kemény munkával fejlesz­tették ki tejgazdaságukat, mely ma az egyik legjelentősebb Asunciőn környékén. A következő család látogatásaink során szintén a legrégebben bevándoroltak egyike: Szalai János. Jelentős faipari üzemet építettek ki, parkettot, bútorfát és mübútorokat szállítanak még külföldre is. Szalai éveken keresztül volt a para­guayi magyar egyesület elnöke és mindig szeretettel és nagy összegekkel járult hoz­zá a magyar közügyekhez. Tőlük utunk dr. Nagy László állatorvos házába vezetett. Otthon volt az egész család: paraguayi felesége és négy gyer­meke. Nappali szobájuk tele van magyar hímzésekkel, zsolnai porcelán figurákkal, a gramafon is épp magyar dallamokat ját­szott, pedig látogatásunk náluk váratlan volt. Annak ellenére, hogy a két fiú és a két leány nem beszélnek édesapjuk nyel­vén, büszkén vallják magukat paraguayi magyaroknak. Szomszédságban még másik két család lakik: Volcz Baby varrónő, magányos szép nagy házában; és Kovács Béla szin­tén paraguayi feleségével és három gyer­mekükkel. Idősebb fiuk elvégezte a kato­na iskolát, leányuk egyetemen lélektant tanul, legkisebb fiuk győgyulóban van egy súlyos agyműtét után. Este a “Fehér Paripa” vendéglőben kö­zös vacsorát tartottunk, melyen a már em­lített családokon kívül részt vettek a Ko­vács fivérek családjukkal. Kovács Gézá­nak három gyermeke van, mind szépen beszél magyarul. Zoltánnak viszont para­guayi a neje és gyermekeik is csak az édesanyjuk nyelvén beszélnek. Ott volt Póka Kálmán is, szintén jó nevű építész­­mérnök, fia is az lett. Felesége a kolónia nagyasszonya, aki látogat, segít, vigasz­tal, mély keresztény hitével erősít, ahol csak szükség van rá. Farkas László és felesége, meg Laei fia sem hiányoztak. Farkasék az 56-os szabadságharc után ér­keztek, példás szorgalommal és fegyelem­mel küzdötték magukat előre, ma három autóbuszuk szállítja a főváros népét,

Next

/
Thumbnails
Contents