Erős Vár, 1966 (36. évfolyam, 1-10. szám)

1966-01-01 / 1. szám

ERŐS VÁR 5. oldal .T.— Csendjében a Mama kedves alakja mellett megjelenik a Feltámadott Ür, aki reménységet és békességet ajándé­koz a halállal találkozott két (embernek. Egyszerre emelik poharukat egymás felé, eddig még soha nem érzett szeretettel. A vigasztaló szavak vasárnapra maradnak, a szó­székről osztott lelki (eledelből Zombai is megelégíttetik. Néhány szó a tanyaajtóban, hosszú meleg kézszorí­tás és máris ereszkedik alá a város sűrűje felé a látogató. Hó szállingózik az égből, fehér szilveszterrel búcsú­­zik az év. Holnap Isten kegyelmének újesztendeje kez­dődik. n. i. (Folytatás a 3. oldalról) Dogmákra (ezzel kapcsolatban egyet­len római katolikus egyházjogász sem hivatkozhatik. ha elolvassa azt a PRAEFATIOT, amit a CODEX- hez Gaspari államtitkár írt. Megta­lálható a CODEX vatikáni, 1918. évi hivatalos nagy kiadásnak a XXXV. lapján. Ebből tisztán lát­hatja bárki, hogy azokat X. Pius is csak fegyelmi szabályoknak ne­vezte 1904. évi április 14-i utasítá­sában. Mivel minden keresztyén számá­ra kötelező, hogy embertársairól e-A reformáció 'története bőséggel szol­gáltat nekünk adaitokat annak igazolá. sára,, hogy Isten kegyelme a reformá­ciónak a sajtóval adott szárnyat. Ez magyarázza azt a oaodát is, hogy a XV. század első harminc nyomdája közül 29 a reformációt szolgálta. Sajtónk fontosságát nem kell ma már bizonyítanunk, de igazolja az a történe­ti adat is, hogy 1524-ben Cordatus Con­­rádnak a Budáról elűzött papnak hűsé­ges szolgáját: Jánosit Budán elfogták és könyveivel együtt elégették. Ez volt a reformáció első vértanu-ira/tterjesztője. A magyar irodalom tudósai állapítot­ták meg, hogy a reformáció irodalma: magyar irodalom nyelvében éa szelle­mében egyaránt Római katolikus oldalról hangzott el az a megállapítás, hogy ',a protestan­tizmus elsőrangú érdemei közé tartozik, hogy polgárjogot szerzett az irodalom­ban a magyar nyelvnek s a népnek nyelvét! árasztotta az irodalomba. Mi ezt Isten iránti hálával így folytathat, juk, hogy a reformáció adta a magyar- Ságnak: az első teljes magyar újszövetséget, az első teljes magyar Bibliát, az első magyar nyelvtant (latinul), az első olvasó-könyvet, lőször a JÓT tételezze fel, mi is ar­ra gondolunk, hátha a zsinatnak a hangulata kedvezőtlen volt egy igazságos döntésre és a pápa annak a reményében halasztatta el a dön­tést, hogy majd, a bizottság véle­ményezése alapján, könnyebb dol­ga lesz a végső fórumon. Ezzel a reménységgel tartjuk fel jogunkat arra, hogy a pápai döntés után erre a témára újra visszatér­jünk. — Következő cikkünk címe: “A zsinat és a keresztyén egység.’’.. az első népkönyvet, az első ábécés könyvet, az első magyar drámát. Amint Szabó József írja: a reformá­ció sajtója, dacára minden féltékeny­ségnek, tilalomnak, jelentős tényező lett. A toll munkásai is dolgoztak, mikor nem értették meg őket, hűséges főurak bőkezűen támogatták, az olvasók pe­dig nem egyszer saját életük kockázta­tásával olvasták. Nem volt meglepetés az, amikor a magyar hirlaipírás első úttörője, egy evangélikus lelkész: Ráth Mátyás el­indította a ‘-Magyar Hírmondó" első számát. Iskoláit Modorban, Pozsonyban és Sopronban végezte. Papnak készült. — Vándorbotöt vett kezébe is két eszten­dőn át bejárta Erdélyt és Magyarorszá­got. Utána 5 évet töltött Németország­ban, fökép Göttingiában, ahol teológiát és bölcsészetet tanult s a klasszikus irodalmat is tanulmányozta. Tanulmá­nyaiban a győri evangélikus egyház is segítette. Harminc éves korában jött vissza és Pozsonyban telepedett le, de nem vállalt káplánságot, ment mint író •szeretett volna megélni. Mikor körültekintett a lehetőségek között, szomorúan látta, hogy minden népnek van újságja, csak a magyarnak nincsen. Elhatározta tehát, hogy ma­gyar nyelvű újságot indít. Akadtak tá­mogatói is, Kempelen Farka«, a sok­oldalú tudós pedig megszerezte az en­gedélyt is így 1780 január 1-én (186 év­vel ezelőtt) megjelent az első magyar nyelvű újság “MAGYAR HÍRMONDÓ" címen. Szegényes formájú iap volt, hetente kétszer jelent meg 4 oldalon. Az egész lapot jóformán maga Ráth írta, vagy fordította, de neve szerényen csak az •utolsó oldalon kezdőbetűkkel volt je­lezve. Tartalma sem volt valami külö­nös. Cikkeit oktató modorban írta. ÉS MÉGIS IGEN NAGY DOLOG VOLT, AMIT CSINÁiLT! Igaza van az első szám epigrammájának: “Mindennek kezdete Laissú s eredete Jár nehézség fontjával.’’ Így lőtt Ráth az evangélikus lelkész a magyar hirlapírás úttörője. Kazinczy így nyilatkozott róla: “Pázmány és Szenei Molnár Albert óta a magyar nyelv éj kuiítúra gyarapítására egy ha­zafi sem tett többet, minit Ráth a ‘ Magyar Hírmondó" által.” Szőkít”: Gyula is ezt írta róla: “Ráth lapja nyitott ablak volt, melyen keresz­tül nyugatnak változatos és már hala­dottabb életét szemlélhette a magyar.” Ráth csak 3 évig szerkesztette a la­pot, azután győri leikész lett s a lapot má inak adta ált. A lap még 5 évig élt, azután megszűnt. Ráílh lS10-ben halt meg Győrben, 61 éves korában. Győr városa az evangé­likus konvent előtti téren szobor-emlék­művel jelölte meg emlékét. * Magyar evangélikus egyházunk ma is RSth M&tyás felelősségével vesz részt a magyar sajtó fenntartásában és tá­mogatásában, szem előtt tartva mindig azt is, vájjon annak szerkesztői maguk •s olvasnak-e, vagy csak írnak? Mert tapasztaljuk, hogy minden lap résztvesz (Folytatás p. következő oldalon) Az ólomkatonák első magyar fővezére

Next

/
Thumbnails
Contents