Erős Vár, 1958 (28. évfolyam, 1-12. szám)

1958-12-01 / 12. szám

2. ERŐS VÁR (Folytatás az előző oldalról) nyílt ég — megriasztották és ámulatba ejtették a pásztorokat. De két szegény ember látása s egy jászolban fekvő új­szülött gyermek meglelése — dicséret­re és magasztalásra indította őket. Így van ez minálunk is. Nem mindig a nagy, hatalmas események a legszi­lárdabb bizonyságok az Isten felöl. De amikor hétköznapjaink kis eseményei Krisztus születésének ideje egyre közeledik. Külsőségekben talán még ki­fejezőbben, mint bensőségében. Amikor a keleti részek két ősrégi magyar tele­pülése meghívott, az örök utas kíván­csiságával indultam el közel kéthetes körutamra. "Kincsem’’ a külvilág szá­mára nem volt sok: kevés “aprópénz” az autóbuszokra, szállodákra és élelme­zésre. Délekben azonban gazdagnak érez­tem magam, mert Krisztus küldött és az idegenben is magyarnak maradt test­véreim vártak, (■'filménveim sokrétűek: színesek, gazdagok, fájók és hittel tel­tek. Téli mozaikok az örök magyar ta­vaszról. És személyiek, közvetlenek, kedvesek. — máskor meg fagyosak, le­hellet-elállítók, de mégis reménykedöek.) Cleveland már aludt, am’kor "mavas” autóbuszunk kikanyarodott az állomásról. Tele utasokkal. Monoton zú­gás kíséri az alvók nvugalmát. Társam is pihen már Szememre nem jön álom, egvre csak az éjszaka árnyait lesem. És mée-sem kénzelödöm. hanem a valóságra ébredek, amikor a napfelkeltéből Phila­delphia tornvai köszöntének rám. Reg­gel hét óra. Megcsap bennünket a tör­ténelmi város patinás levegője... Áhítattal állunk meg a Szabad­ság Harangja mellett és nemcsak sze­münk, hanem remegő kezünk is meg­­símogatja a már elnémult és mégis az örök szabadságot hirdető haranot. Itt minden, de minden a múlttá, amelyből kinőtt a szabadság hazájának jelenje. Az a jelen, amely észrevétle­nül rohan, hogy meg tudja őrizni hagyo­mányait a Jövőnek. Hasonlóan száguld velünk autóbuszunk New Brunswick között világosan látom a segítő és át­formáló Istent, akkor körülvesz engem is az ég dicsősége — nem félek többé. Akkor tudom, hogy velem van az Isten, a fel nem fogható szeretet. — Megtalál­tam az én Betlehememet és enyém a jászod gyermeke. írta Ysander svéA püspök, — — fordította Leskó Béla felé. Szinte alig vesszük észre a lankák változását, a merész kanyarokat, máris a város szívében vagyunk. Délután két óra! Az idő kellemes, a nap hívogatóan síit. Baráti ölelkezés a new hrunswicki magyar tóik észtársunkkal: Nt. Bell Lajossal, aki ünnepélyes, de melegszívű, ünnepélyes, mert gyülekezete ezen a vasárnapon üli fennállásának 50. évi ju­bileumát és barátságos, mert két ma­gyar lelkésztestvére: Nt. Juhász Im­re és szerkesztőnk hozta magával Cle­veland West és East Side.magyar evan­gélikusainak üdvözletét és szeretetét. Az utcák élénkek. Autók és gyalogosok húznak el mellettünk ünnepélyes lassú­sággal. Az óramutató gyors lihegéssel már fél négyet mutat, amikor megcsen­dül a harangszó! Milyen ismerős, kedves és szívhez szőlő a hangja. Felénk 'hozza az óhazában maradt testvérek üzenetét, az élők és már elköltözőitek vágyba foj­tott köszöntését és a mi zsoltáros hangú üdvözletünket, egybefonva ebbe a mon­datba: Isten éltessen, Isten óvjon és tartson Netw Brunswick evangélikus ma­gyarsága — még sok-sok félévszázados íubileumig . .. Közben a templom zsúfolásig megtelt. Négy lelkész végzi a szolgálatot. — ma­gyarul és angolul. Krisztus keresztje szinte láthatóan ráhaiol az imádkozőkra. ötven év forró könyörgése, lázas munkája, megőszült öregsége és hívő fiatalsága fonódik ösz. sze az örvendező Krisztus mosolyával, ötven év — nagy idő! Különösen ide­genben! És a maovar Sión ma Is SÍM Ma is hívja szolgálatra hfi munkásait, azokat, akik építettek, alkottak és azo­kat, akik ünnepélyes fogadalmat tettek méltó utódokká válni! Ennek jegyében zajlott le a 400 terítékes bankett is. En­nek adott hangot angol és magyar nyel­vű köszöntéseikben a Zsinat elnöke, a város polgármestere, vendégszónokok, lelkészek, hívők és barátok eleven ga­lériája. Felejthetetlenül szép volt... Akárcsak az Idő, amely a vándort ugyancsak kegyébe fogadta. Perth Amboy, Fords, South River és a környéki városkák szétszórt ma­gyarsága kis kertes házaikban éli an­gol nyelvű, de még magyar szellemű napjait. Az öreg családok fiatalsága már angolul imádja az Istent és érdeklődési köre is ebben az irányban mozog. Külö­nösen azóta, amióta az árván maradt “Hungarian” gyülekezetét egy szimpa­tikus fiatal amerikai lelkész vezeti. — Igaz, Ismerős magyar nevekkel és csalá­dokkal is találkozunk, magyarul be­szélgetünk, de sok helyütt már “kevert” a társalgás és a hangulat. És mégis há­lával gondolok vissza az “idegenvezető” lelkészre, aki egész napját feláldozva vitt be a magyar családok tiszta házaiba és kísért vissza a megállóhoz, ahonnét visszatérhettem New Brunswickba; ott az esti Thanksgiving Day-i istentiszte­leten angolul Igét hirdethettem. Szemem megtelt könnyel, mert az igehallgatők legtöbbje — magyar volt!.., A Hálaadás napja egyébként utazással telt el. Az utcák szinte kihal­tak, az autóbusz üres. Virágcsokrok in­tegetnek felém a kezekből, egy szerető gondolat jelképeként a Hálaadás nap­jára. S Caldwell is néptelen — üzletek zárva, csnládok — másutt. Alig találok ismerősökre. Végre egy szívélyes család befogadja a vándort. De nem úgy a templomnak nevezett fakápolna, ahol már 5 évvel ezelőtt kihalt a magyar sző, csak a neve mutatja, hogy "magyar”. Kissé szomorúan és elhagyatottan ka­paszkodom fel a new yorki autóbuszra, amely a legnépesebb világváros közepé­be visz, hogy ott .tudjam meg, — telefo­non keresztül: Cleveland hóvi­harban van, a közlekedés lehetet­len. — Itt csillagos az ég! New York neonfényei kápráztatóan vibrálnak és még jobban kiemelik a rohanó ember­tömeg apatikus csoportját. Nem is bá­nom. hogy még az éjjel továbbindultam. Most idegesített a nyüzsgés, amit pedig máskor szeretek. ‘‘Jézus őriz és véd !’’ — tündöklik felém pirosló­­an a hideg éjszakában az üzenet egy (Folytatás a következő oldalon.) NEW BRUNSWICK és BETHLEHEM ünnepelt TÍZNAPOS KÖRŰT -A KELETI VÉGEKEN

Next

/
Thumbnails
Contents