Erős Vár, 1944 (14. évfolyam, 1-10. szám)

1944-01-01 / 1. szám

6 oldal ERŐS VÁR 1944. Január hó TÁNCOLTAK-E A KÁNA1 MENYEGZŐN? Egyik olvasónk mindenáron vi tatkozni akar velünk azon, hogy szabad-e táncolni vagy sem. “Hogy­ne szabadna —szegezi le álláspont­ját — mikor Jézus is részt vett a kánai mennyegzőn, pedig ott biz­tosan táncoltak.” Nos, tessék bizonyítani, hogy a kánai menyegzőn csakugyan tán­coltak. Erről egy szó sincs az igé­ben. Ami pedig nincs benne, bűn azt belemagyarázni. Isten igéje nem olyan, mint a rétestészta, ame­lyet tetszés szerint lehet nyújtani és megtölteni. De mégha lett voma is tánc a kánai menyegzőn, az bizonnyal e­­gészen más lett volna, mint a mai báltermek undoi’itó rángásai. Ellenben a tánccal is úgy va­gyunk, mint mindennel a világon, magában véve nem bűn. A biblia tud olyan táncról, amely istentisz­telet volt. De az ember igenis bűnné teheti a táncot s ma — tisz­telet a kevésszámú kivételnek — azzá is teszi. A keresztyén ember mindent te­het, amit Krisztus nevében Isten dicsőségére megtehet. Kedves Olvasó! Mondd meg ő­­szintén: amikor táncolsz, Krisztus nevében, Isten dicsőségére tán­colsz-e? Ha igen, — akkor csak rajta! Táncolj! (Harangozó.) SZOMSZÉD! Szomszéd? Ugyan ki ő? Ugyan Lukacs István | és Fia | TEMETÉS RENDEZŐK Betegszállítás korházba éjjel- Á nappal díjmentesen. & 12014 Buckeye Road § LOngacre 7524 § 2728 Woodhill Road | CEdar 0593 | Cleveland, Ohio § & ki az az ember, aki futólag a szom­széd házból tegnap reggel azt mondta, hogy “jó reggelt?” Talán nem is ő volt, talán valaki a negye­dik uccáról tévedt arra s az köszön­tött rám oly kedvesen? Vagy ő is a szomszédom? ő a negyedik utcá­ból? Szomszéd? Ugyan ki ő? Ugyan ki az az ember, aki a zsúfolt villa­nyosban a minap is helyet szorított nekem, mert látta, hogy milyen fá­radt vagyok? ő is szomszéd? Szomszéd? Ugyan ki ő? Ugyan ki az az ember, az a katona, az a kí­nai katona, akinek a fényképe ott volt a tegnapi újságban? Az újság azt irta róla, hogy ő is azért har­col, amiért az én fiam. ő is szom­széd? Ő, a kínai katona? Az a má­sik ember, a világ másik feléből? Szomszéd? Ugyan ki ő? Talán az a szegény, véznára koplalt kis né­met gyerek, akinek a háború után majd kenyérre valót kell küldeni? Ő is szomszéd? Oh boldogtalan ember! Hiszen MINDENKI szomszéd! Mindenki, aki segít rajtam, és aki tőlem vár­ja a segítséget. MINDENKI! A ná­záreti igy prédikálta. Vagy én nem hiszek Benne? Talán nem, mert hisz, tegnap reggel elfordítottam a fejem a szomszédtól s nem akartam neki jó reggelt köszönni! ÚJÉV NAPJA (Lukács 2, 21) Jézus neve azt jelenti: Megtartó. Jézus megtart, megszabadít, nem holmi csekély bajtól és igénytelen megpróbáltatástól, hanem a legna­gyobb nyomortól, a bűntől. S ahol a bűn eltöröltetett, ott a halálnak is el kell tűnnie. A szülői evéssel, ivással és más egyébbel gondját vi­seli gyermekének; az orvos enyhü­lést és segítséget nyújthat a beteg­nek; az ügyvéd az elveszett ügyét is felkarolhatja. De Isten itélőszé-Phone P. A. 4-1212 Ha megbízható helyen akar vásárolni, akkor menjen az AMERICAN RADIO SALES AND SERVICE Hadié, Refrigerator és Mosógép üzletébe Könnyű lefizetés—Dán evangélikus üzlet 50 S*»ith Street Perth Amboy, N. J. ke előtt se császár, se szülő, se or­vos, se angyal nem segíthet. Itt csak Jézus segíthet. Aki máshová fordul elveszett. Ragaszkodjunk hát hozzá. Ha e miatt gyűlöl ben­nünket a világ, ám tegye. Mi tud­juk, hogy nekünk Jézust Isten küldte s azért boldogan valljuk őt szabaditónknak. Isten, a minden vi­gasztalásnak és kegyelmességnek Atyja, gyarapítsa mibennünk nap­­ról-napra a hitet és bizalmat és tartsa meg azt az Ő Fia a Jézus Krisztus, a mi Üdvözitőnk által mindörökké. Ámen. (Dr. Luther Márton egyházi beszédeiből.) CLEVELAND WEST Lelkész Nt. Brachna Gábor OLTÁR ÉS SZÓSZÉK térítőinkből meg van már az összes liturgiái szin. Most kaptuk meg, ádvent elején a még hiány­zó lila szinüt Kispál József éktől, akik fiuk katonai szolgálatának emlékére és 25 éves házassági évfordulójuk alkalmá­ból adták. A térítők lila selyemből, dí­szes monogrammal vannak diszitve, a­­nyagát a Lutheran Publication House­­ból vették. OLTÁREGYLETÜNK megválasztotta már 1944. évre tisztikarát. Hat évi hűsé­ges szolgálat után özv. Czabán Márton­ná visszavonult az elnökségtől s helyébe Szlaukó Mihálynét választották meg el­nöknek, alelnöknek, pedig Kispál József­­nét. Úgy a lelépő elnöknek, valamint az újonnan érkezettnek munkája jól ismert az Oltáregyletnél, akiknek a közbizalom méltán adta meg ezt a megtisztelő tiszt­séget. Ugyancsak ilyen csere volt a tit­kári állásnál. A régi titkár Bakos Mi­­hályné is, hosszú éveken át szolgált hű­séggel s tapasztalata és hűsége igen ér­tékes volt mindenkor. Az uj titkár Sal­zer Jenőné. Pénztáros Ponicki Jánosné, akinek tapasztalata további garancia a jó munkához. Jegyző Ihász Józsefné, aki szintén veterán munkást váltott fel, Ko­vács Józsefnét, aki a megalakulástól kezdve viselte ezt a tisztséget. Kérjük a jó Istent, hogy az uj tisztikarnak adjon érőt, bölcsességet és hűséget munkájuk hű betöltéséhez. ÉNEKKARUNKAT kitüntetés érte, a­­mennyiben Karácsony Vasárnapján a W. G. A. R. rádió állomásán a magyar ün­nepi programot adta. I Flowers by Wire Everywhere JJ ORBAN’S FLOWERS 5 Producers and Retailers 5 BA. 15«# S’ Greenhouses: Medina. Ohio S 1152# Bnekeye Bead, Cleveland, Ohio

Next

/
Thumbnails
Contents