Szladits Károly (szerk.): Magyar Jogászegyleti értekezések 25. kötet (206-210. füzet) - Magyar Jogászegyleti értekezések 25. (Budapest, 1903)
Polner Ödön: A pragmatica sanctio és a házi törvények [208., 1902]
áo mezem, hogy az oly tekintélyek értelmezésétől és fordításától is eltér, mint Deák Ferencz és Salamon ; de másrészt megerősítenek ebben a felfogásban Gegus, Tóth Lőrincz és Marczali fordításai, valamint Ferdinándy tagtársunk és kollégám magyarázata. * Deák Ferencz és Salamon ugyanis az 1723: 2. tcz. 5., 6. és 7. §-ainak következő rendelkezéseit: «Jus hsereditarium succedendi in Hungáriáé Eegnum, et Coronam, etiam in Sexum Fcemi- neum regendam et gubernandam transferunt» úgy értelmezik és fordítják,** hogy a transferunt állítmánynak a tárgya kettő, először a: jus hsereditarium succedendi, az utódlás örökletes joga, másodszor a: Corona, az oszág, az állam; a regendam et gubernandam pedig a Córonam-nak a czélbatározója. A regendam et gubernandam ugyanis csak a Coronamra vonatkozhatik, mert az egész hosszú, három szakaszba foglalt mondatban a Coronam az egyedüli accusativusban álló feminini generis szó, a melyre a regendam et gubernandam vonatkoztatható úgy, hogy a vonatkozásnak értelme legyen. В szerint a magyarázat szerint a «Jus hereditarium succedendi in Hungáriáé Eegnum et Coronam transferunt» következőleg fordíttatik : átviszik a Magyarországban való utódlás örökletes jogát és a koronát, hogy uralkodjék felette és kormányozza. Felfogásom szerint ez a magyarázat nem helyes és ebben erősítenek meg Gegus, Tóth Lőrincz, Marczali és Ferdinándy, mert a «Jus luereditarium succedendi in Hungáriáé Eegnum et Coronam transferunt» így fordítandó: a Magyarországban és koronájában való utódlás örökletes jogát átviszik. Semmi ok sincs ugyanis arra, hogy a Jus hsereditarium succedendi helyhatározóját képező «in Begnum»-tól a Coronam-ot, mely vele csak az et-tel van összekapcsolva, oly módon elválaszszuk, hogy a Coronamot már nem a Jus hsereditarium succedendi helyhatározójának tekintsük. Ehhez legalább is ily féle szerkezetnek kellene lenni: Jus * Mayar Országgyűlési Törvénykönyv, ford. Gegus, a Corpus Juris millenniumi kiadása 1657.—1740. évi törvények Tóth Lőrncz fordításában, a magyar nemzet millenniumi történetének Marczali Henrik által irt VIII. kötete 220. lap ; Ferdinándy Géza : Magyarország közjoga 356. lap. ** Deák F. Közjogi észrevételek 73. 1. ; Salamon : A magyar királyi szék betöltése 174. 1. 106