Szladits Károly (szerk.): Magyar Jogászegyleti értekezések 6. kötet (51-61. füzet) - Magyar Jogászegyleti értekezések 6. (Budapest, 1891)
Baumgarten Izidor: Az előzetes letartóztatás és vizsgálati fogságról [51., 1890]
19 könyvekről, hanem az általa közvetlenül kihallgatott és pedig kizárólag terhelő tanuk vallomásai alapján határoz. Nálunk az elővizsgálat befejeztével rendszerint a terhelő és mentő anyag ki van merítve : Angolországban a védelem tacticai okokból épen a legfontosabb bizonyítási eszközöket a végtárgyalásra reserválja. A lényegre, a rendeltetésre nézve tehát az ottani és a mi elővizsgálatunk közötti összehasonlításnál a tertium comparationis hiányzik. Aki pedig az egyéni szabadságot biztosító és körülövedző törvényes rendszabályokra vonatkozólag hazai eljárásunkat az angollal szemben a reactio vádjával illeti, tévedésben van vagy az angol vagy a magyar jog fölött. Az angol jog nem ismeri az előzetes letartóztatás és vizsgálati fogság közötti megkülönböztetést, és egyáltalán nem indokolja a személyes szabadságtól való megfosztást a vizsgálat sikerének érdekeivel. Sem a szökés gyanúja sem az összejátszás veszélye nem szükséges, a büntetendő cselekmény elkövetése, illetve az arra irányuló gyanú elegendő a letartóztatásra akár a í békebiró, akár rendőr, akár magányszemély részéről.1 Ha valakit kellő formában1 2 ú. n. indictable offence miatt feljelentenek, a békebiró nem idézi meg terheltet, a mint ez nálunk szokásos, hanem avval kezdi meg az eljárást, a mivel nálunk csak kivételes, a törvény által külön kijelölt és szabatosan körülírt esetekben, végezni szokta a kihallgatást: letartóztatási parancsot ad ki.2 «Csak kivételes, rendkívüli esetekben» — úgymond Shirley : Digest of the criminal law 1880, 38. 1. — «fogja egy békebiró a terhelt iránti gyöngédséget annyira vinni, hogy egyszerűen maga elé idézné (summons), rendesen megjelenése iránt elfogatása (warrant) által intézkedik.» 1 Az angol jogra vonatkozólag v. ö. Liepmann értekezését : «Das Vorverfahren im engl. Strafprocesse mit besonderer Berücksichtigung der den Polizeirichtern und den Polizeibeamten übertragenen Machtbefugnisse» — a legalaposabb német munkát, mely újabb időben az angol előzetes eljárásról Íratott — és az ott idézett szerzőket. Lásd még Luden Guérin értekezését, a Bulletin de la société de legislation com- parée 1890. évi 1. füzetében és Kinghom, «the preliminary investigation of crime» czímű czikkét a Law Magazine-féle folyóiratban. 2 írásbeli és egy tanú hitével megerősített feljelentésben. 2* 19