Előre - képes folyóirat, 1917. január-július (2. évfolyam, 1-22. szám)

1917-03-25 / 12. szám

mm**??* GONDOLATRITMUSOK. Tegnap este, mint annjdszor, megint a Bibliát olvasgattam, és az én szemeimet végigvezetem a Könyvek Könyvének lap­jain. És gyönyörködtem a Gondolatok szép­ségein, és .az én szivem örömmel telt el, béfogadva a szavak értelmét. És különösen megtetszett nekem ama költői forma, melyben az Ótestámentom könyvei irvák, és a szavaknak azon mű­vészete, mellyel kifejezik az ő elméjök szülötteit. A Gondolatritmus gyönyörű formája, mely egy dolgot, más szavakkal, kétszer fejez ki. és ugyanazt a beszédet elmondja még egyszer, de változtatva a mondat összetevő részeit. És igen tetszett énnekem ez a dolog, és ama versektől főzve valék. Mert micsoda gyönyörű dolog az, hogy az embernek csak egy gondolata van, és nem jut az ember eszébe kettő,, hanemha kettőnek a fele. S mindazonáltal két mondat lesz belőle, és egynél több sor lesz az egyből. Mert főleg ujság'rónak igen jó dolog ez, és megörvendezteti szivét a hírlapok Csi­­nálójának. Főképpen pedig olyannak, akit soron­ként fizetnek, és .a ki az ő kenyerét meg­keresi minden betüvonal után, melyet leirt az ő keze. És éreztem, hogy nekem nagyon meg­felel ez az izé, és az én gondolataimnak ez tökéletes ritmusa. Azért reggel felvidult szívvel lementem a kávéházba, és hajnalban irányitám az én lépteimet a coffeintartalmu italok elárusi­­tóhelyére. És mondám a pincérnek: “.Hozzon ne­kem egy kávét”, és az én szájamtól meg ne tartóztassa a Barna Ital zamatját. De bár kétszer mondtam neki ugyanazt, ő egyszer se hozta a kávét, és ő nagyon jól tudta, hogy szóltam neki, hogy hozza. És végre hozott egy pohár tejet, s nem hagyta a konyhában ama poharat, mely­ben a tehén tőgyének az ő váladéka lenne. Azaz hogy lenne, ha tej lenne és nem forrásnak az ő vize. És szóltam az én szivemben: Csapjon a ménkű a hamisítókba ,s két felhő közti villamos kisülés történjen azon jó vezetőn keresztül, mely magát embernek nevezi, de csupán oly gépezet, mely is mestersége­sen változtatja a betevő falatok igaz ter­mészetét. Hogy abból neki haszna lenne és en­gem az orvosok Karlsbadba küldjenek. Ezután ipedig végiglapoztam a folyóira­tokat, és az én ujjaim pörgetik vala a la­poknak az ő hasábjukat. És olvastam egy szép képviselőházi be­szédet, és az Ország Tanácsának az ő jegyzeteit meg nem tartóztatám az én szemeimtől. Hogy találnék benne Gondolatot, melyet ritmusban kifejezzek, és valamely mon­danivalót a Haza Sorsáról. De nem találtam abban semmi Ollyast, és gyönyörködtem vala egy nagy ellenzéki beszéd költői szépségeiben. És letevém ekkor az újságot, és az én kezemet kiüritém a papírok lemezétől, me­lyen nyomtatott betűk vágynak. És ekkor asztalomhoz lépett egyik leg­jobb barátom, és odajött az én székemhez amaz ember, aki rosszakat szokott beszél­ni rólam a hátam mégett. És mondám neki: “Hogy vagy mindig, és a te életed folyása huzamosan minő kö­rülmények közt történik?” És nézett ő reárn csudálkozó szemekkel, és az ő arca vala hasonlatos a mezőnek az ő kicsiny birkáihoz. És mondám én neki: “Te ezt nem érted, és a te agyad bé nem fogadja az én beszé­demet. Mert bizony mondom néked, ez a gon­dolatritmus, és ez azon beszédmód, midőn az ember egy dolgot kétszer mond.” És ekkor az ő arca felderüle, és az ő fe­je leve hasonlatos egy villamos körtéhez, aminek az ő csapját elfordítják. És monda nékem boldogan, most már ér­tem, és az én lelkem bévette a te szavaid summáját. Azért .hát megmondom neked, hogy mi­ért jöttem ide, és te előtted el nem titko­lom ,az én szándékomat. Mert bizony mondom néked, légy szi­ves, adjál nekem kölcsön tiz koronát, és öt forintot ajándékozzál a te legjobb ba­rátodnak. És mondám néki: “Miért adjak kölcsön tizet és miért ajándékozzak még ötöt, hi­szen az húsz korona amiből te csak ötöt r.karsz visszaadni ” És felele ő: “Az csak olyan gondolatrit­mus volt, hogy tizet kölcsön adjál, — igy fejezem ki más szóval hogy az egészet ne­kem adjad.’1’ Akiknek füleik vágynak, hallják, és akik­nek szemeik vágynak, lássák.---------o--------­A nehezen megkeresett munkabér. Egy festőművész, akit egy régi templom hires olajfestményeinek kijavítására és megújítására alkalmaztak. Belgiumban, munkájáért egy 67 dollárról szóló szám­lát, nyújtott be. A templomatyák azonban azt kívánták, hogy a számla külön-külön tételenként legyen kimutatva és a tételek között a következők találtattak: Tiz parancsolat rendbehozása ....$ 1.12 Az ég megújítása és a csillagok szabályozása .................................... 7.40 Elveszett lelkek visszahelyezése... 3.06 A pokol lángjainak kifényesitése és az ördögnek uj farok.............. 7.14 A tékozló fiú ingének kijavítása és arcának megmosásáért .......... 8.00 Uj farok és taréj a Szent Péter ka­kasának .............................................. 15.12 A számla ki lett egyenlítve.---------o--------­SZERKESZTŐI ÜZENET. Markó I. Philadelphia. A prózája éppen olyan jó, mint a verse. Leghelyesebb, ha mind a kettőt elteszi emlékül az asztal­fiókjába. Ezek a micsodák jók lesznek majd személyazonossági bizonyítványnak. S. K. City. Az Ígért II-részt várjuk ön­nel együtt. Vidéki olvasó. Megkaphatja az egész év­folyamot bekötve, ha ir a kiadóhivatalba s a pénzt beküldi érte, portóval együtt. Zenekedvelő: Megszerezzük és közölni fogjuk kottázott szöveggel a május elsejei számban v EL NEM FELEJTI. És egész életén át teljes megelégedéssel fog gondolni a mi tökéletes gyé­mántjainkra, óráinkra ékszereinkre és ezüstnemüinkre. REININGER ÉKSZER ÜZLETE (Nyitva este 9 óráig) 166 Northampton St., Near Second St., EASTON, PA. •í* •j*«$»«$«*$»*$**2**§»*§**$**§«*j**§**'$*«$**5«*§*«$»*§»*§*»§**$*«§»*§**§**$«*§**$**§**$««§**$«*5»*$*«$* ♦% •§• *.*♦*?* «§» «§• *$• *2* •** •$**£*•¥* **• *■*♦

Next

/
Thumbnails
Contents