Előre - képes folyóirat, 1917. január-július (2. évfolyam, 1-22. szám)
1917-03-25 / 12. szám
mm**??* GONDOLATRITMUSOK. Tegnap este, mint annjdszor, megint a Bibliát olvasgattam, és az én szemeimet végigvezetem a Könyvek Könyvének lapjain. És gyönyörködtem a Gondolatok szépségein, és .az én szivem örömmel telt el, béfogadva a szavak értelmét. És különösen megtetszett nekem ama költői forma, melyben az Ótestámentom könyvei irvák, és a szavaknak azon művészete, mellyel kifejezik az ő elméjök szülötteit. A Gondolatritmus gyönyörű formája, mely egy dolgot, más szavakkal, kétszer fejez ki. és ugyanazt a beszédet elmondja még egyszer, de változtatva a mondat összetevő részeit. És igen tetszett énnekem ez a dolog, és ama versektől főzve valék. Mert micsoda gyönyörű dolog az, hogy az embernek csak egy gondolata van, és nem jut az ember eszébe kettő,, hanemha kettőnek a fele. S mindazonáltal két mondat lesz belőle, és egynél több sor lesz az egyből. Mert főleg ujság'rónak igen jó dolog ez, és megörvendezteti szivét a hírlapok Csinálójának. Főképpen pedig olyannak, akit soronként fizetnek, és .a ki az ő kenyerét megkeresi minden betüvonal után, melyet leirt az ő keze. És éreztem, hogy nekem nagyon megfelel ez az izé, és az én gondolataimnak ez tökéletes ritmusa. Azért reggel felvidult szívvel lementem a kávéházba, és hajnalban irányitám az én lépteimet a coffeintartalmu italok elárusitóhelyére. És mondám a pincérnek: “.Hozzon nekem egy kávét”, és az én szájamtól meg ne tartóztassa a Barna Ital zamatját. De bár kétszer mondtam neki ugyanazt, ő egyszer se hozta a kávét, és ő nagyon jól tudta, hogy szóltam neki, hogy hozza. És végre hozott egy pohár tejet, s nem hagyta a konyhában ama poharat, melyben a tehén tőgyének az ő váladéka lenne. Azaz hogy lenne, ha tej lenne és nem forrásnak az ő vize. És szóltam az én szivemben: Csapjon a ménkű a hamisítókba ,s két felhő közti villamos kisülés történjen azon jó vezetőn keresztül, mely magát embernek nevezi, de csupán oly gépezet, mely is mesterségesen változtatja a betevő falatok igaz természetét. Hogy abból neki haszna lenne és engem az orvosok Karlsbadba küldjenek. Ezután ipedig végiglapoztam a folyóiratokat, és az én ujjaim pörgetik vala a lapoknak az ő hasábjukat. És olvastam egy szép képviselőházi beszédet, és az Ország Tanácsának az ő jegyzeteit meg nem tartóztatám az én szemeimtől. Hogy találnék benne Gondolatot, melyet ritmusban kifejezzek, és valamely mondanivalót a Haza Sorsáról. De nem találtam abban semmi Ollyast, és gyönyörködtem vala egy nagy ellenzéki beszéd költői szépségeiben. És letevém ekkor az újságot, és az én kezemet kiüritém a papírok lemezétől, melyen nyomtatott betűk vágynak. És ekkor asztalomhoz lépett egyik legjobb barátom, és odajött az én székemhez amaz ember, aki rosszakat szokott beszélni rólam a hátam mégett. És mondám neki: “Hogy vagy mindig, és a te életed folyása huzamosan minő körülmények közt történik?” És nézett ő reárn csudálkozó szemekkel, és az ő arca vala hasonlatos a mezőnek az ő kicsiny birkáihoz. És mondám én neki: “Te ezt nem érted, és a te agyad bé nem fogadja az én beszédemet. Mert bizony mondom néked, ez a gondolatritmus, és ez azon beszédmód, midőn az ember egy dolgot kétszer mond.” És ekkor az ő arca felderüle, és az ő feje leve hasonlatos egy villamos körtéhez, aminek az ő csapját elfordítják. És monda nékem boldogan, most már értem, és az én lelkem bévette a te szavaid summáját. Azért .hát megmondom neked, hogy miért jöttem ide, és te előtted el nem titkolom ,az én szándékomat. Mert bizony mondom néked, légy szives, adjál nekem kölcsön tiz koronát, és öt forintot ajándékozzál a te legjobb barátodnak. És mondám néki: “Miért adjak kölcsön tizet és miért ajándékozzak még ötöt, hiszen az húsz korona amiből te csak ötöt r.karsz visszaadni ” És felele ő: “Az csak olyan gondolatritmus volt, hogy tizet kölcsön adjál, — igy fejezem ki más szóval hogy az egészet nekem adjad.’1’ Akiknek füleik vágynak, hallják, és akiknek szemeik vágynak, lássák.---------o--------A nehezen megkeresett munkabér. Egy festőművész, akit egy régi templom hires olajfestményeinek kijavítására és megújítására alkalmaztak. Belgiumban, munkájáért egy 67 dollárról szóló számlát, nyújtott be. A templomatyák azonban azt kívánták, hogy a számla külön-külön tételenként legyen kimutatva és a tételek között a következők találtattak: Tiz parancsolat rendbehozása ....$ 1.12 Az ég megújítása és a csillagok szabályozása .................................... 7.40 Elveszett lelkek visszahelyezése... 3.06 A pokol lángjainak kifényesitése és az ördögnek uj farok.............. 7.14 A tékozló fiú ingének kijavítása és arcának megmosásáért .......... 8.00 Uj farok és taréj a Szent Péter kakasának .............................................. 15.12 A számla ki lett egyenlítve.---------o--------SZERKESZTŐI ÜZENET. Markó I. Philadelphia. A prózája éppen olyan jó, mint a verse. Leghelyesebb, ha mind a kettőt elteszi emlékül az asztalfiókjába. Ezek a micsodák jók lesznek majd személyazonossági bizonyítványnak. S. K. City. Az Ígért II-részt várjuk önnel együtt. Vidéki olvasó. Megkaphatja az egész évfolyamot bekötve, ha ir a kiadóhivatalba s a pénzt beküldi érte, portóval együtt. Zenekedvelő: Megszerezzük és közölni fogjuk kottázott szöveggel a május elsejei számban v EL NEM FELEJTI. És egész életén át teljes megelégedéssel fog gondolni a mi tökéletes gyémántjainkra, óráinkra ékszereinkre és ezüstnemüinkre. REININGER ÉKSZER ÜZLETE (Nyitva este 9 óráig) 166 Northampton St., Near Second St., EASTON, PA. •í* •j*«$»«$«*$»*$**2**§»*§**$**§«*j**§**'$*«$**5«*§*«$»*§»*§*»§**$*«§»*§**§**$«*§**$**§**$««§**$«*5»*$*«$* ♦% •§• *.*♦*?* «§» «§• *$• *2* •** •$**£*•¥* **• *■*♦