Előre - képes folyóirat, 1917. január-július (2. évfolyam, 1-22. szám)

1917-01-07 / 1. szám

A virágok intelligenciája. — MAETERLINCK. — Szakítsatok az ut mentén, az első elétek akadó bokorból valami fűszálat; és egy ki­csiny, nem remélt, önálló fáradhatatlan in­telligenciát fogtok meglepni munkájában, íme két szegény kuszó-növény, melyet sé­táitokban ezerszer láttatok, mert minde­nütt található a leghálátlanabb sarkokban ahová egy csipetnyi humusz tévedt. A vad lucernának (Medicago) két fajtája ez, két­féle gaz, e szónak legszerényebb értelmé­ben. Az egyik virága vöröses, a másiknak borsó nagyságú sárga bojtocskája van. Ha látnok, amint lesurrannak és eltűnnek a pázsiton a kevély füvek között, nem kétel­kednénk többé, hogy jóval a kitűnő szira­­kuzai geometrikus és fizikus előtt, ők ta­lálták föl és ők kísérelték meg alkalmazni, nem folyadékok emelésére, hanem repü­lésre, az archmédesi csavar bámulatos tu­lajdonságait. Magvaikat könnyű, három­szor vagy négyszer forduló, bámulatosai, epitett csavarokban szállásolják el, okosan arra számítván, hogy igy meglassítják a magvak hullását és következésképpen a szél segélyével meghosszabitják légi Útju­kat. Egyikük, a sárga, még tökéletesítette a vörös készülékét, a csavar széleit két sornyi tüskével -szerelvén föl, azzal a szem­betűnő szándékkal, hogy azt vagy a járó­kelők ruhájára, vagy az állatok gyapjára akassza. Világos, hogy az aeriophiliák előnyeit, azaz a birkák, kecskék, nyulak stb. által való megszórás előnyeivel egye­síteni. A legmeghatóbb mind e nagy igyeke­zetben az, hogy hiábavaló. A szegény sár­ga és vörös lucernák tévedtek. Nem hasz­nálnak -semmit nevezetes csavarjaik. Csak akkor működhetnének, ha bizonyos magas­ságból, egy nagy fa csúcsáról vagy egy nagyratörő fűszálról esnének le; miután a fű tövén születnek, alig tettek egy negyed fordulatot, már földet érnek. A természet elég gyakori tévedéseinek, tapogatózásai­nak, kísérleteinek és kicsiny elszámitásai­­nak érdekes példájával állunk itt szemben; mert csakis, aki sohasem tanulmányozta, az állíthatja, hogy sohasem téved a ter­mészet. De nemcsak a magban vagy a virágban, hanem az egész növényben, szárában, le­veleiben, gyökerében föltalálhatjuk, ha egy pillanatra szerény munkájára figyelünk, egy élő és óvatos intelligencia számos je­lét. Gondoljatok csak a nagyszerű erő­feszítésekre, melyeket az útjukban gátolt ágak tesznek a világosság után, vagy gon­doljatok a veszélyben lévő fák leleményes és bátor küzdelmére. Részemről sohasem (Részlet a kiváló belga iró müvéből; az iró arcképével.) fogom elfeledni a hősiességnek azt a cso­dálatos példáját, mellyel egyszer Proven­­ce'ban, -a vad és pompás, ibolya illattal telt Loup-torokban, egy százéves roppant ba­bérfa szolgált nekem. Csavaros, mondhat­nám görcsös törzséről könnyen lehetett olvasni szívós és nehéz életének egész drámáját. Egy madár vagy a szél, -sorsá­nak urai, hozták magvát a szikla oldalára, mely oly meredeken haladt, mint egy vas­függöny; és ott szüle-tett a fa, kétszáz mé­ternyire a hegyi patak fölött, izzó és ter­méketlen kövek között, magánosán és meg-Maurice Maeterlinck közeleihetetlenül. Mindjárt hajszálgyöke­reket küldött a bizonytalan ut és a humusz hosszadalmas és fárasztó keresésére. De ez csak öröklött gondoskodása volt egy fajtának, mely ismeri a Dél szárazságát. A faital törzsnek sokkal súlyosabb és vá­ratlanabb iföladatot (kellett (megoldani: függőleges -síkról indult ki oly módon, hogy koronája, ahelyett, hogy az ég felé nyúlt volna, az örvényre hajolt ki. Ágai növekvő súlya -dacára tehát első helyzeté­be kellett visszaegyenesitenie magát, ma­kacsul odagörbiteni -rémült törzsét ,a. szik­la falához és úgy tartani nehéz lombkoro­náját, — mint az úszó, aki hátraszegi fejét — -szakadatlanul feszítve, akaratosan és ellentmondás nélkül, egyenesen a kéklő ég­ben.. , . És ez élet-nehézség köré összpontosult a fa minden törekvése, minden energiája — El­és .minden szabad és tudatos készsége. A borzalma-s, hipertrofikus törés egymás után tárta föl egy oly gondolkozás-féle folytonos nyugtalanságait, mely föl tudta használni -az erő és a vihar által adott fi­gyelmeztetéseket. Évről-évire ^súlyosabb lett a lombozat koronája, arra törekedvén csak, -hogy világosságban és forróságban nyíljék ki, mialatt sötét fekély rágta mély­re a tragikus ágat, mely föntartotta a tér­ben. Aztán, nem tudom, mily ösztön pa­rancsának engedelmeskedve, a törzsből, több mint két lábnyira a tönk felett, két erős -gyökeret, két hajas sodronyt eresz­tett, hogy odakötözze a fát a gránit falhoz. A veszedelem csalta-e elő, vagy pedig ta­lán előrelátóan az első naptól kezdve vár­ták a veszély óráját, hogy kettőzött erővel segítsenek? Nem volt-e szerencsés vélet­len? Mely emberi szem fog valamikor e néma és a mi kicsiny életünknek tulhosz szu drámákba beletekinteni? Hasonlítsuk össze ezzel egy másik gyö­kérnek intelligens tettét, melynek hősies-, ségéről Brandis beszél (Über Leben und Polaritaet). Ez a földbe sülyedve, egy ócska cipőtalpra akadt; hogy áthaladjon az akadályon, mely valószinüleg első aka­dálya volt útjában fajtájának, szétoszlok éppen annyi részre, ahány lyukat hagytak -a cipőtalpban az öltések, aztán áttörvén az akadályt, újra egyesült és összeforrasz­totta a szétosztott apró gyökereket olyan­formán, hogy egyetlen és összeálló ágat formált belőle. A növények közül azok, amelyek a kéz deményezésnek meglepő példáit nyújtják, amelyeket'élő vagy érző növényeknek ne­vezhetnénk, részletes tanulmányt érdemel­nének. Elég -lenne, ba a szemérmes érzőké, -a Mimosa pudica, bájos félénkségét emlí­teném, melyet mindnyájan ismerünk. A többi önkényesen mozgó növények isme­retlenebbek. A kicsiny bengáli eredetű hü­velyes, melyet virágházainkban is gyakran tenyésztenek, folytonos és bonyolult táncot jár a fény tiszteletére. Levelei három folio­­lumra oszlanak, egy széles középsőre és két más keskenyre, melyek az előbbi -szü­letésekor keletkeznek. E foliolumok mind­egyikének saját és különböző mozgása van. Ritmikus, csaknem kronometrikus és szüntelen izgalomban élnek. Annyira ér­zékenyek a világosságra, hogy táncuk las­­sudik és gyorsul aszerint, amin-t a felhők eltakarják, vagy fölfedik az eget, melyet figyelnek. Mint látnivaló, igazi photomé­­terek, és természetes otheoscopok, jóval Crook fölfedezése előtt.

Next

/
Thumbnails
Contents