Élő Egyház, 1968 (4. évfolyam, 13-15. szám)
1968 / 14. szám
A svédországi UPSALA, az Egyházak (genfi) Világtanácsa Nagygyűlésének e-nyári találkozóhelye: 1968,júl.4-20. Upsala alig 50-60 kilométernyire van Stockholmtól, Svédország fővárosától északi irányban. A dél-svédországi Malmötül fel északra a Stockholm-Oslói vonalig a mintegy hatszázkilométer átméretü háromszög az igazi, nyugateurópai értelemben vett Svédország. Ittlakik a népessége jórésze. Feljebb, észak felé ezer kilométert is utazhat még az ember egészen Kirunáig, a felmérhetetlenül gazdag svéd vasérctelepek, bányák központjáig, de erre felé már fizetéspótlékot kap az orvos, a tisztviselő, a munkás órabére magasabb, egyetlen pap számos kis telepet összefog munkájával* Itt indulnak időnként a paptalan, népi kegyességü megdjhodási mozgalmak, ittvannak a félesztendös télidei éjtszakák s nyáranta erre hónapokon át a látóhatár mögé alig lebukott nap éjjeli fényében érezheti az ember a "földi örök világosság" izét. Ha az ember kocsin teszi meg Stockholmtól Upsaláig az utat, elkerülhetetlenül keresztülszalad Sixtunán, ezen a folyton eredeti formában őrzött és át-és-átépített miniatűr kisvároson a Xl-ik századból. - Az ember elgonkolkozva szemléli a IX.-X-ik századi késői svéd pogányság emlékeit a ma is szétverhetetlen templom-rom-maradványokban. Ittvahnak a régi "királysírok". Ezek dombbá emelt fc'ldhányások. az emberben az az érzés támad, hogy egy-egy királyt egész udvarával, összes vagyonával temettek el e hatalmas dombok alatt, amelyeket, - ha hinni lehet a szóbeszédnek, - kincseket keresve többször felbolygatott, feltúrt már a " kegyeletről" meg-megfeledkezö, kései utókor. -Upsala nagyon régi egyetemi város. Éteren Svédországban ma is ez a leghíresebb, mint Heidelberg Németországban, Cambridge, vagy Oxford Angliában. - Hatalmas egyetemi könyvtárépülete, a modern egyetem belépő-csarnoka, előadótermei elmaradhatatlanul megteszik hatásukat az odatévedt idegenre. - A kéttornyú márvány-kathedrál.is gyönyörű gótikája: az ide - északratelepitett Itália. - István pöspök sirja a XII.századból, a botanikus Linné, Celsius, Blumhardt, Söderblom érsek, a Vasa-dinasztia' pár tagjának a sírja afféle párizsi Pantheon. A lelkekben e nevekre megelevenedő múlt gazdagságával talán csak a stockholmi király-sir-templom vetekedhet még. - A dán hóditás által északra szorított szabad országnak itt volt hajdan az országgyűlése, királyi udvara, fővárosa. - Ebből az időből konzerválta a kis egyetemi város számára az egyház az érseki székhelyet Upsalában. - Közel a Firenzés-Milánós kathedrálishoz, a "svéd" templom is ottvan. - Nyersen, nehézkesen, égetett téglából, katolikus időkből maradt szentélyével, freskóival, folyosóival. - De ez a"bajorosan" nehézkes templomstilus még mindig könnyebben áhitatra indítja a lelket, mint az újabb,"toronytalan", négyszögii "raktárépület-templomok". - Mit mondana Szabó Dezső ezekre, ha a budai Városmajor-templomot "istengarázsként" látta?..... De amikor mi Uspalában - egyizben Koltai Rezső svédországi magyar evangélikus lelkészszel, majd Balogh Zoltán, ottani országos református főgondnokkal végigsétáltunk a magyar istentiszteletre érve , akkor már tavasz volt. - Fent kizöldültek a fehértörzsü nyirfák. Fiatal diákok jöttek-mentek s mi - elsurranó életünk emlékeivel kisértük mesze e fiatal fiúkat, lányokat a szemünk sarkában negült fénnyel az örök fiatalság tisztelete iránt. - A káthedrálisokban harangoztak. - Mi is tizenketten voltunk együtt egy öreg-ház termében, magyarok. -Ha senki se’ lesz jelen, mutasd meg Józsefnek újra a várost, - sugalmazta a máselfoglaltságú lelkész - a szórványpapok örök félelmével, folytonos-egybegyüjtös-akaratos "hátha senki se' jön^ös aggoldalmával, hogy mit tegyen a gondnok. - De összejöttünk mégis. Úrvacsoráztunk is. -Most az Egyházak (genfi) Világtanácsa negyedik Nagygyűlését tartja Upsalában. az egész "lakott földről"odamennek kétezerén, kétezerötszázan, hogy tanácskozzanak, hogy imádkozzanak, hogy vitatkozzanak a Szent Lélek vezetése alatt s Vele közösségbevéve a tizenkét upsalai magyar testvért. -Az upsalai Nagygyűlés előkészítését tárgyaló 65 oldalas füzetet Harsányi András, USA-i cartereti református lelkész az USa Magyar Egyház zsinati tanácsa megbizábából lefordította magyar nyelvre. - Fillérekért, vagy ingyen is - beszerezhető nála: 175,Pershing Ave, CARTERET,NJ.07008-USA. - A szép magyarságú füzet lelket épitö olvasmány i VJ.