Élő Egyház, 1965 (1. évfolyam, 3-6. szám)

1965 / 5. szám

Magyar "c s_o_d_a"_Genfben. Arra nem emlékszem, hogy magyarnak tartottam-e gyermekkoromban Kálvint. Genf városa nevével viszont már alsós gimnazistaként összebarátkoztam halálomig. A főnévi igeneves tárgyi mellékmondat szerkesztésére Genf város nevéhez kepeso lódott a latin nyelvtanunkban a példa. Cézár, római hadvezért ezelőtt két ezer évvel.a helvét törzsek megfutamították. Cézár visszavonulva felszedette a Rhone _folyó hidját Géninél. Ezzel átkerült ’-Pestre", illetve "Budára" s az ellenség a túloldalon rekedt. Legalább is igy beszélnék el az esetet egymás­nak az 56-os-genfi magyar fiuk, mert nekik az egyik oldal "Buda", a másik "Pest". ( A Rousseau-szigetet is "Margitszigetnek" nevezik.) Genfben egy hídgerendára rábukkantam a Muzeum udvaron. A Beregszászott meg­tanult idézetet is megleltem kivonatként odaörökitve a hldtorony egyik falára. Sokszor elolvastam ezt az Írást s képzeletben látom a Péter’és császárhüségü középkori kulcsos-sasos cimerü republikát, falai mögé zárkózva, ellenségtől félve a hosszú éjtszakákon. Képzeletben látom Rousseaut, az órásmester fiát, aki siheder korában elbolyongva a mezőn, esti kapuzárás után kintfeledkezett a városból» Magyar garas is vad a genfiek álmát őrző régi erődítésekben. Az 1590-es esztendőkben - bejárva több protestáns országot - Lifort Károly, genfi polgár Erdélyből is ezer aranyat hoz haza. Ezt Trencsénböl irták meg Bézának. (Most a Le Fort család egyik sarja: Mme Jean Martin ruhacsomag küldéssel törleszti - ki'tudja, hányadszor - az ezer aranyokat Magyarországnak.) A Reformáció korában Genf - Witenberg nyomában - egész Európára ráözönitette az "új hit" továbbadásával a lelkét. Kórea, Indonézia, Afrika részei, - Dél-cs Közép-Amerika ma is sodrásában él még e szellemnek - s régi bizton­ságként, honvágy ellen több istenes magyar is éli tovább, szétüzve, a világ minden táján.a Reformáció hitét. Most materiálisán, terjeszkgdik a város. Berkek s gazdag búzatáblák helyén új karokat ereszt az ég felé, mint valami furcsán széteső, végtagjaiban dagadó óriás embertest. Az tij részeknek bolygóváros a neve - s Dunapentelével ellen­tétben - a templomnak is jut hely bennük. Csupán húsz millió svájci frank kel.1 hozzá. Genfben önkéntesen fizetik az egyhá.zi adót; ilyen adakozásokból cpitenek. A szivek, a kezek s a zsebek megmozditására a genfi egyház ezért öt évente úgynevezett templomépitö napokat szervez a tágas Kiállítási csarnokban. A paróchiák külön sátorhelyet, pultot kapnak’benne. Elzászi, holland, ameri­kai, skót, spanyol, olasz pult, sátor is van. Az itt székelő nemzetközi szer­vek is kaptak sátorhelyet. Nekünk is volt egy száz férőhelyes "csárdánk", magyar pultunk"áruval"megrakva. Két és fél nap alatt tizennégy és fél ezer frankot forgalmazott a sátrunk s a majdcsak nyolc ezer frankos tiszta jöve­delmet befizettük, mint a többiek, a genfi templomépitö kasszába. Lifort útja óta magyar részről talán ez a második alkalom ( a magyar református egy­ház hozzájárulását nem számítva a század elején épült genfi reformációs emlék­műhez.) - Az erdélyi arany falvédelmet'szolgált, a mi gyűjtésűnket templomba építik bele. Ez a genfi magyar "csoda".

Next

/
Thumbnails
Contents