Ellenzék, 1944. június (65. évfolyam, 122-145. szám)
1944-06-12 / 130. szám
ELLENZÉK 1 4 Jnnloft 12. Ouikái szifjyiuit . . . .4 mvJt világháború egyik legikrrwóbb hibaja a belső front szervezetlensége volt. Sem a kormányzat, cm a hadivt'zetőség n-em koszulr fel hosszú hab mmra és így történhetett, hogy mar a háború első hó napjaiban közellátási zaru-rok, hadsereg- szállítóm visszaélések es a thafborvs hu u- 'unkturának kirívó visszásságát ütötték lel fejüket a hátországban, amelyek m.att a nemzet nayy.ti sokat veszített beHő ellenálló erejéből. Emlékezzünk csak vissza a küUxnbözó felháborító visszaélésekre! Se szeri, se száma nem t>oít a marhasózu. i. gaprrbakancsszallkasi, rossz minőségű lisztből készített ke nyer ellátási és más na emlő pereknek, amelyeknek fCvádloltai rendszerint lelkiismeretlen zsidó tizlez- em>berek vollíLk, akiket mindennek tetejébe még a katonai szolgálat alól is felmentettek azon a címen, hogy hadsereq- száUitási evéJoenységúk miatt nélkülözne- nőtlenek n közgazdasági életben. A büntető szankciók nem voltak elég elrettentöek ahhoz, hog-y vásszariasszák a vérzivatar aljas vámszedöit az üzérkedéstől, amelyeknek a front n küzdő hős katonáink, szenvedték a legsúlyosabb karát. A perek legnagyobb részét enyhe fogházbüntetésekkel uszták meg a vádlottak. akik később, a trianoni be he diktátum ütem, örök szégyenünkre, vezető szerepe panamának ki maguknak a csonka -trszág és a megszállott területek közgazdasági életében.. A magunk kárán okultunk a mult tapasztalataiból. Ezek a hibák nem jognak mégegyszer megismétlődni! Az államilag irávyvtott gazdálkodás és hadiüzemmé nyilvánított vállalat k már eletx? kizárják a háború konjunkturális nyereségeit. Azokkal szemben pedig, akik mégis megkísérlik azt, hogy a mai rendkívüli időket egyéni mleggazdagodásra és a nemzeti közösség megkárosítására használják fel, a legkxméleilenebbül eljárnak az illetékes hatósági és bírói fórumok. Valóban drákói szigorra van szükség, mert a mai időkben az ilyen bűncselekményeknél a büntetés legfőbb célja az elrettentés! Az ország egész közvéleménye most megelégedéssel és megnyugvással vette tudomásul, hogy ez a szellem mort csakugyan érvényesül a háborús üzérkedés bünperei- nek elbírálásánál A h nvéd vezérkar főnöke birósáaának halálos ítélete alapján eivégez'ék Gábor Dezső budapesti építészeti vállalkozót, aki főnökével, Giel Mik- Jással egyetértve az egyik vidéki repülőtér építkezéséhez kiutalt anyagokból na- oyobb mennyiséget zug forgalomban, fekete ár-zn értékesített. A halálos Ítéletet a' főbünös Gábor Dezsőn a repülőtéren hajtották végre amelynek építési anyagából a vasat és á cementet eladt. Bűntársait súlyos fegyházbüntetésre ítélték. Hisszük, hogy ez a halálos ítélet méltó pél da adás volt azok számára, akik a gyászos emlékű mult kis ért ét-járását szeretnék visszaidezrn Az uj Magyarország nem ismerhet kíméletet azokkal szemben, akik c nemzet összessége ellen vétkeznek és a legsúlyosabb nemzeti m.egpróbáhatások óráiban egyéni érdekeikre és a kemnyü meggazdagodó'''a gondolnak. Ha valamikor helyénvaló volt .a drákói szigor, úgy most igazán eljött az az idő, amikor teljes mértékben élni is kell azzal. A Gábor Dezsőknek örökre el kelj tűnni a magyar közéletből, hogv ne kelthessenek elégedetlenséget és ne hinthessenek konkolyt a magyar társadalom egységes saraiba. \Tinos és nem lesz a számukra irgalom, mert a hagyományos magyar kön.yörüle- ’• ességnek >.s el ke1! némulnia akkór amikor a \ha<\2 létéről vagy nemlétéről jván szó. 4 r&idá V (tty* *nţ ' &zf*á 6sm Nagyon y:nt irtunk már a zs'dóvagyon kérdéséről am°' .ehnek ’elhasmá1 ásával kapcsolatom er e-e' smót könnyű és burás kereset Fórrá ■ knt 1 faiak Ófézág- szerte vclártny.j ostr • a *nd :’t meg a különböző ha ósáook eilen l'mé.i jelentkezik a protekciósa1- és a mellüket ver dem. hangoskodó .hwafiaak“, akik mindig előszeretettel óá k: viták a húsos tzzék körül és azt hittek, hogy most is konchoz juthatnak, ha vr ve er? ,.adminiszí ralják'‘ magukat Életér-r- o-rrcA ytényezők már rí zsidókérdéssel kapcsolatos első rendelkezések sarán hmaontatták, hogy a zsidó- vágyon a nemzet vagyona és semmi esőire *em engedhető meg. hogv egyesek egyéni, has-nőt húzzanak a radikális módszerekkel vegreha^.o‘t utall: tusból. A konclesők- rek azonban ez nem v l't elegendő és többek között Kolozsváron s - kérvényezők ezret ostromolták mea zsidó üzletekért, vagy berendezett zsidó lakos kéri az illetékes városi hatóságokat A junius 2-iki angolszász terrortámadás ec/yelore elnémította a konjunktúralovag Jcat, akik a megdöbbenés első pillanataiban tudo-má- sulvetiék, hogy a zsidó lukasokat a város elsősorban a bombakárosul ak részére ki- i-an-ja fenntartani. Valószínű azonban, hogy a bombakarosultak elhelyezése után \svut megindul, az igénylések lavinája, ennek megelőzésére érdemes tehát ezen a helyen n foglalkoznunk Reményi-Schnel- ler Ixijos pénzű yymmiszjcr bajai beszédeméi, amely félre nem érthető mód m meghatározta u zsidóvagyonok rendeltetésének és felhasználásúnak céljait ,,A zsidóvagyon nem szolgálhat egyéb célokat, minit a nemzet roppant hab rys erőfeszítéseit, nem lehet forrású senki boldogulásának, hirtelen anyagi gyarapodáisá- nak." Ez a lényege a pénzügyminiszter beszédének, amely újra megállapította, hogy a zsidóvagym a nemzet összességének vagyona A nemzetnek, mint egésznek joga i«m igénybe vennie a zsidóvagy *nt és a nemzet céljaira fordítani azt, mert évtizedeken át tűrtük és elnéztük, hogy a zsidók nagyobb részét vegyék ki a nemzeti jövedelemnek, mint amennyi őket megillette volna. Természetszerű tehát, hoyy a nemzet amikor léte veszélyben forog, 1 génybevegye az így keletkezett vagyont és a közösség, de csakis a közösség javára fordítsa. Ezeket a szavakat csak egyféleképpen lehet értelmezni: a tisztesség éis a magasabb nemzeti érdeket szolgáló becsületesség jegyében. A zsidóvagyon nem lehet panamák es jogtalan anyagi meggazdagodások melegágya. Vigyek ezt végre tudomásul mindazok, akik meg mindig üzletet szimatolnak a zsidókérdés rendezettéből. Kolozsváron is alapos limstitóanunkára van szükség! Elsősorban azokkal szemben, akik a:, alvicncti napokat kihasználva, minden hatósági engedély vagy jogcím nélkül /Kizárul berendezett kényelmes zi-idó lukás ,kbu költözködtek be és egyelőre háborítatlanul ké- nyelrncskednek a jopalunul szeneit vagyonban. A bombakárosultak elhelyezésének kérdése egyelőre még hátráltatja a megtorlást ezekkel szemben, de egy pillanatra sem kételkedünk abban. hogy pünkösdi királyságuk már csak rövid id?\y tart. A legkíméletlenebbül le kell sújtani rájuk, avert garázda!k.dá'uk miart máns láthattunk olyan megnyilvánulásokat, amelyek azzal a jogos aggodalommal töltenek el, hogy ezek miatt u kirívó esetek miatt egyenetlenségek ütik fel fejüket a magyar közvéleményben. Nap-nap után névaláírással és teljes címmel ellát ti figyelmeztető leveleket kapunk, amelyekben tekintélyes kolozsvári polgárok az: a kérdést teszik fel, hogy X vagy Y ur milyen jogcímen telepedett be ebbe vagy abba a teljes kényelemmel berendezett zsidó luxuslakásba vagy villába. Miután ennek a rovatnak hasábjain szám s elvi állásfoglalásnak kifejezést ud am ebben a kérdésben, személyemben is számos ilyen levelet kaptam, amelyek a névtelen levelektől eltérően, törvénytisztelő állampolgárok jogos felháb rodását tükrözik vúsz- sza és méltó elégtételt kérnek. A pénzügyminiszter bajai beszéde megadja a választ az aggodalmaskodóknak. A zsidóvagyon nem szolgálhat senki meggazdagodására és a helyi hatóságok természetsze rüen a legpontosabban alkalmazkodnak t kormányzat elg ndoláxiho.z. A szovjetcsapatakrál és a bombázások borzalmairól beszéli Popescu - tábornok Temesváron BUKAREST, jaruus 12, iTPl Popescu tabor nők. belügyminiszter, a temesvári munkakongresszuson beszédet mondott a helyzetről. Töb bek között bejelentette, Rogy Antonesu marsall. aki nemcsak államvezető. hanem hadvezér is, most iért vissza a frontról és a helgzetet nagyon derűlátóan ítéli meg. A miniszter ezután beszámol! azokról a bor- zalina* tettekről, amelyeket a bolsevisták követnek le a megszállott területeken. Ejtek a szörnyűségek szinte elképzelhetetlenek. A temploma kát nyilvános latrinákká, istállókká, raktárokká alakítják, az értelmiségbelieket ismeretlen tájakra deportálják és minden munkaképes egyént 0roszország belsejébe hurcolnak. anélkül, hogy valamit magával vihetne javaiból. Egy menekülő magával tudta hozni kisleányát, akin b oros: követett el erőszakot, míg anyját agyonlőtték A GPU borzalmaihoz újabban az angol— amerikaiak légilerrorjának borzalmai járulnak — folytatta a miniszter. Nem katonai célokat támadanak ezek a gangszterek hanem minden katonai érték nélküli célokra dobálták le bombáikat és gépfegyverrel tüzeltek a polgári lakosságra, amint a: például Pitestiben történt, aho» éppen hetivásár napja volt. Egy percnél rövt- debb idő alatt a terrortámadásnak 5-í halálos áldozata volt. Amikor a foglyul ejtett repülök egy csoportját végigvezették Plojcsti utcain, hogy bemutassák nekik gaztettük szörnyű következményeit, ahelyett. hogy sajnálkozásuk jelét árulták volna el, tapsolni kezdtek. Hogy az angol—amerikai repülök hősiessége milyen magasfoku. kitűnik abból a jelenetből, hogy Bukarest egyik kórházában légiriadó alkalmával a pokrócot a fejükre huzva a: agy alá bújtak. , \ Befejezőben a miniszter Romania gazdasági helyzetéről beszélt, amelyet kedvezőnek mondott. Így például a gabonakészlet kitart az uj termés betakarításáig. A húsfogyasztást rövidesen szabaddá teszik vagy nagyobb adagokat adnak. Cukor szintén megfelelő mennyiségben van. Bulgária a kermányváitozás után SZÓFIA, junius 12. (TP) Az a csend amelyben a bolgár kormányváltozás végbement, megerősítette a válság idején már kialakult felfogást. hogy Bozsilov kormánya visszalépésének okát belpolitikai körülmények elsősorban sze mélyes kérdések idézték elő. Ezért az állam ügyek vitelének az uj kormány kezébe való átvezetése csaknem észrevétlenül, teljesen simán ment ve^be minthogy az uj minisztereknek csupán folylptniok kellett az elődjük által megkezdett munkát. Bulgária politikai irányvonalát a régenstanács végérvényesen lerögzítette úgy. hogy szinte uj kormánynyilatkozatra sem volt szükség és Ivan Bagrianov, az uj miniszter- elnök. egyelőre arra hivatkozhatott, hogy hiva talbalépése alkalmával csupán üdvözlő beszédet intézzen a bolgár néphez. Ebből a szózatból mindenesetre kiimngzott az a mély komolyság, amellyel az uj kormányfő feladatához hozzáfog. Az a nagy felelősség, amely a sorsdöntő órákban a bolgár kormányra nehezedik. arra indítottá a miniszterelnököt, hogy rámutasson arra a tényre, miszerint Bulgáriának az idegen uralom alól való felszabadj ása óta egyetlen kormány sem vette át hivat lát olyan súlyos körülmények között, mint mos am Ezzel kifejezésre juttatta, hogy Bul á> iát • szövetségeseknek és különösen Szovjet- Oroszországnak politikai nyomása olyan döntések elé állította, amelyeknek kihatásai élctfon- tosságnak A bolgár politika számára nem könnyű elkerülni azokat a rneghasonlásokat, amelyek a kommunista behatolási kísérletekből, vagy pedig a szovjet azon legújabb követeléseiből támadnak. hogy Bulgáriában a kereskedelmi képviseletek nagy hálózatát kívánja kiépíteni. A tapasztalat mutatja, hogy a szovjet ártalmatlannak tetsző fondorlatok után lépésről-lépésre halad előre a kis népekkel szemben alkalmazott erőszak utján és minden általa kivívott pozíciót arra hajúnál tel, hesgj aj, mstszemenóbn követelések elfogadását kényszerítse ki. Eszerint nem nehéz elképzelni, hogyr a szovjet által követelt kereskedelmi konzulátusoknak mi Íven faladatuk lenne, annál is inkább, minthogy a várnai volt szovjet kereskedelmi képviseletet a bolgár kormány egy évvel ezelőtt azért oszlatta fel, minthogy kéníkekés bizonyult reá. A bolgár főváros beavatott köreiben úgy hírlik. nogy Bulgária eddigi madridi követe, Par- van Draganov, hozzájárulását fejezte ki a külügyi tárca átvételéhez és már útban is van Szó fia felé. Az uj külügyminiszter első feladata lesz állást foglalni a szovjet követelésekkel szemben és a bonyolult kérdés megoldását megtalálni. A nyugati invázió kezdete és az előkészületben levő újabb orosz támadás Bulgáriában is háttérbe szorította az idegháborut. Nem áltatja magát senkisem azzal, mintha a katonai döntés elkövetkező napjai nem jelentenék a legsúlyosabb teherpróbál a harcban résztvevők számára s sorsdöntő jelentőségűek a harc kimenetelétől függő népekrg is. Éppen úgy megingathatatlan azonban a bolgár nép hite is a német fegyverek győzelmében. Éppen ez a hit adja meg az erőt, hogy szembeszálljon az ellenséges oldal zsarolásaival, amelyek nemcsak politikai téren, hanem a bulgár terület ellen intézett, terrortámadások ban is megnyilvánulnak. A sajtónak és a közvéleménynek megnyilvánulásaiból kivehető, hogy a bolgár nép. amely sok évszázadon át vérzett szabad-ágáért most is szilárdan elszánt arra, hogy független:-ég ét és népiségének határait megvédelmezze. Ebben az elszántságban a nép, a királyi régenstanács és Bagrianov kormánya teljesen egységes. WALTER WITTSTOCK. NÉVVÁLTOZTATÁS. Schuller Ödön nagybányai ev. lelkész, a belügyminiszter 554.80-i—- 1942. sz. rendeletével családi nevét „Deák”-ra változtatta. A védett nevet a belügyminiszter ezért engedélyezte, mert okmányszerűen beiga zolódott, hogy apai őseinek „Deák" volt az ere deli családi twí Humor a tragédiában Egyik kolozsvári nagyvállalatnál van alkal utazásban fiatal barátnőm férjével együtt * feleség légó pincében volt, férje pedig a gyár telepen levő ő us megfigyelő búnk í rben 1- rl hullám után hoztál, a hirt hagy többel. között az 5-öt bunker mellett rr>bbarit fel egy borul,a Barátnőm azonnal ki ni.art rohanni, < ak nri, en tudtak vl-s atartani. Sírva faladt de l eng teleiI volt o pincében megun támadás u> gél. Szerencsére férjét életin oltu Támadás után megkezdődött a munka esőbb, mikor ei mondták egymásnak élményeiket, aö-ös hun kcrheli Pista barátunk a követ kezüket marid dot tu el, hogy mit látott: — A bunker melletti gyepes részen legelészett lalusi tejesemberünk szamara. Mikor a bunkertől kb. 5 méterre bevágódott és felrobbant r bomba, u szamár fclugiolt t eszevetr en en uei. iramodott a rétnek. Hátracsapta füleit s nem is szaladt, hanem szállott valósággal Másnap későn érkezett meg a tejesemberür M mikor kérdezték, hogy miért késett, tatán rien. került elő a szamár?, azt mondta a tejesgazdo hogy az előkerült de offene egye meg <> szamarátl Hiába hn/tottam húztam, lökten ütöttem, mindenfelé fordult, indult, de Kolozs vár felé nem akart jönni Az a szamár nem ion többet Kolozsvárra « ' * Az egyik, állomás melletti lakásban a bombázás megkezdésekor egyik lakásban éppen fürdőkádban volt egy német katona. Llgy vizesen, csak .egy köpenyt kaphatott magára és le akart szaladni a pincébe, de közben odavágta a légnyomás és betemetődött földdel. Ltána jött egy másik robbanás, az leszedte róla a földeb de a köpennyel együtt. Feltápászkodott és úgy. ahogy volt, beszaladt a pincébe. Ott a csórna gokból előszedtek valami nadrágot és egy női blúzt. Gyorsan magára kapta és amint a gépek elvonultak, már kinnt is volt a pincéből, szaladt egyik szomszédtól a másikhoz, hogy mentsen oltson, segítsen, ahol és akin tud. A TÁBLA LESZÁLLÍTOTTA HALLER GÁBOR GRÓF BÜNTETÉSÉT. Budapestről jelentik: A budapesti büntető,törvényszék ez év február végén tárgyal'a Ha_- ier Gábor grof magántisztviselő bűnügyét. akit kilencrendbeli Üzletszerűén elkövetett, befolyássá] való üzérkedés és kilencrendbeli csalás bűntettéért kétévi és kéthónapi börtönre Ítélt. Fellebbezés folytán az ügy>n tábla Lakatos dT. tanácsa elé került, ahol Temesváry Gyula dr főügyészéelye*tes éé a védő felszólalás^ után" Haller Gábor gróf büntetését kétévi bprtcmre enyhítették. ADOMÁNYOK A BOMBAKÁROSUL TAKNAK. SzerkesztöségUnk Híján a bombt*- károsiüta-knak újabban a következő adományok érkeztek be: Király Miklós asztalosmester ío, névtelen előfizető, Szeged to. La- posi István és neje 20, Marothy Erzsébet 2c. Jt[ irjuk meg, bogy a bomba-karosultakna£ juttatott és szerdai számunkban nyugtázott: 1 jo P. adományt nem a kolozsvári Áhanu Népiskola, hanem a Kolozskarai allami népiskola küldötte be. * MOLNÁR ENDRE szállítási vállalat irodáját kibombázás miatt Kolozsvár, Komis-utca : szám (I. emelet, 6.) alá helyezte. 0187k ELBUCSUZTATTÁK A SAJT6KAMA- RÁBAN A KECSKEMÉTI FŐISPÁNT Budapestről jelmtik: A sajtókamara ^ Kiadód főosztályának vidéki alosz álya üléő't tartott, amelyen Iván Mihály szegedi főszerkesztő búcsúztatta az elnökségiből távozó Horváth Ödön dir.-t, Kecskémé város főispánját. Horváth Ödön meghatva mondott köszönetét a tyucsuz- tatásért, kiemelve, hogy több mint iiusz éven át dolgozott a magyar vidéki rajt-ó érdekéd:,n azon az alapon, hogy „egységben az erő“. ígéretet tett arra, hogy az ujságiróreod municásságát a jövőben is figyelemmel kíséri. Az ülésen megjelentek melegen ünnepelték az újságíró főispánt. FELROBBANT A DÖGLÖTT GRÁNÁT. ftíarosvásáiT-helyi tudósítónk jelentére szerint a keronkai erdőben Kovács István 16 éves és Csíki Zoltán 7 éves gyerekek döglött gránátot találtak. A gránátot addig ütögehék, amíg az felrobbant. Kovács Józsefet a robbanás megvakítatta, ujjait leszakította, Csíki Zoltánnak jobbkeze szakadt le. ezenkívül súlyos ron- csolásokae szenvedett. Mindkettő jóikét életveszélyes sérülésekkel szállítottak kórházba. Hasonló szeren erőtlenség hire érkezik Csíkszeredáról is, ahol András Imre 12 éves József és 11 éves István nevű fiai a községi legelőn talált bedöglött kézigránátot, bicskájukkal addig piszkálták, "amíg felrobban:. A robbanás következtében mindkét gyerek szörnyethalt. ANGLIÁBAN ÚJBÓL BEVEZETTÉK A LEVÉLCENZURÁT Berlinből jelent* a Német Távirati Iroda- Angliában junius 8-tól újra szigorú levélellenőxzés működik. A már harcba vetett csapatoknak és készenlétben levő tartalékoknak minden levelét ellenőrzik, hogy túlságosan erős Leírások ne váljanak ismertté. Az Angliában álló tartalékok tisztjei parancsot kaptak, hogy tiltsanak meg a legénységnek bármilyen kévéi beli közlést bajtár sadcssk a némwt pokolbiu való Lalákiróü ■ 1