Ellenzék, 1944. június (65. évfolyam, 122-145. szám)

1944-06-23 / 140. szám

4 ELLENZfK 1 9 { 4 június 2 3. ffiü JTTNIUS NAPIREND 23------------------------------------ Péntek SZOLGÁLATOS GVOGYSZERT.ARAK Hunyadi Maiya> Mátyás király tér -4. •>!.. Llcfon: 24 80 \postol. Wesselényi utca Si ' r. Telefon: I7 82. Megváltó. Ma8yur*ulcu 13. ci. Telefon l7 07>. Isteni gondviselés. Mussolini tit 42 s/ Telefon: I0 *»■"» MÚZEUMOK EGYETEMI 4L TALANOS NÖVÉNYTANI INTÉZET Tarkas u I Korp Ejţyt. 1 ud*ar felől bejarat) múzeumai: Alföldi muzeum. Fr délyi sroba Tanszer- és Amerikai-Alaszkai- muzeum nyitva mindén hónap első vasárnap­ján d e 10—12 óráig (díjmentesen . NÖVÉNYTANI MUZEUM A Botanikoa- kertben. Majális u 42. Nvitva 8- -13. 14— 14i Állattani muzeum Míkó u & »*. Nyu­»a 0 — 12 óráig KI ÁLLÍT .AS Műcsarnok Erdélyi képzőművészek pún tösdi kiállítása. Nyitva d. e. 11 -töl este 7-ig. Rendezi a Méhkas Diákszövetkezet.) KÖNYVTARAK EGYETEMI KÖNYVTÁR Nyitva betkőzpa pokon délelőtt 8—l-ig és délután 3—8 óránt- A aépkönyvtái nyitva (vasárnap is délután 2—9 óráig. IPAR MUZE UM KÖNYVTARA. Nnl»» hét­köznapon <t e. 9—l-ig. Kedd csütörtök «s szombat ‘ délután 5-től fél 8-ig. ERDÉLYT MUZEUM őskori a romai, nép- vándorlósi, iparművészet; és muvészettárai. Renaissance kőemlektan Bástya-utca 1. Nyit­va W—13 óráig HÁTRALÉKOS ELŐFIZETŐINK­HEZ! Nyomatékosan felhívjuk hát­ralékos eJöfize’oinketj hogy tartozá­saikat haladéktalanul rendezni szíveskedjenek, mert ellenkező eset­ben kénytelenek leszünk a lap to­vábbi küldését beszüntetni. dr. juhász József rendőrkapi­tányt Áthelyezték Budapestre. A bérigyenfrászrer ckr Juhász József rtendl&rkiapé1ián>T. a koteesvár rendőrség bűn ügyi asz. ai y árnak h el vet.t.es vezető j ét. a biadlsjpesti ner.itörfok&péaányságboz he­lyette át. JuhásE József a -, a felszabadu­lás ótia megsaakitiás nélkül a kolozsvári rendőrségiéin teljesrltett szolgálatot. Réri kolozsvári családból származót’ és a tria­noni bfcíkediktátum mii ->u volt kénytelen eLtávozni Erdélyiből. A becs: döntés után saját kérelmére osztot -ák be a kolozs­vári rerdőrséghez. ahol hivatala műkö­déséül úgy felettesednek elismerését kt- éndSemeh.?, mint a város lakosságának körében szamom barátot és tisztelő: szer­zett. Távozásai öqgá ráér. sajnáljuk A LÉO]-RIADÓ ALATT MENTETTE MEG EGY KISGYERMEK ÉLETÉT A HŐS LEVENTELEÁNY. Debrecenből je­lent He Valóságos hőstettet hajtott végre a legutóbbi légitártuidcLs alkalmával Bát­hory Margit Kamilla, 18 éves levente- eásrcy. A szirénái: felrúgása után jutott az eszébe, hogy a ház más dik emeletén la­kik egy MÁV titkár, aki éppen hivatalá­ban van s akinek a felesége is elment ha­zulról honvédelmi munkára, otthon hagy- va. 3 hónapos csecsemőjét. A Valóban bá- wrielkü Báthory Margit a felhangzó ro­hanások zajában sem vesztette el fejét, felrohant a lakásba és a gyermeket le­vitte magával az óvóhelyre. Amikor a bombák a közelben csaptak le, saját tes- vével védte meg az aprósága4 a lehulló faldarab Vetői. Egy közelben lecsapó bom­ba közben a lakóház emeleteit elpusztítot­ta és szétrombolta azt a lakást is, ah on'- non a gyermekei az óvóhelyre hozta. Bát­hory Margit nemcsak a szülőktől kapott hálás köszönetét önfeláld <zó hősiességé­ért. hanem az ifjúság honvédelmi nevelé- sének országos vezetője is kitünteti, pél­dának áUitva a rrándig bátor szívvel mun­kálkodó magyar leven ele dny ifjúság elé. (LUK), * Beszterce sz. kir. megyei város polgármes­terétől. 6494 -1944. szám LAPKÖZLEMÉNY. Versenytárgyalási hirdetmény. Beszterce város polgármestere nyilvános versenytárgyalási hir­det 90 ezer darab kockakő. 15 ezer darab fejke és 1500 folyóméter szegélykő készítési és szállí­tás! munká'.daica. Az egyes munkákra külön- külön is lehrt ajánlató! tenni. A kiírás részletei ‘munkafeltételek .Ajanlai-űrlap. Költségveié, űrlap, tervek, rajzok, minták) a városi gazda sági hivatalban \ árosháza 2/. számú ajtói hét köznaponkint 11—12 óra között, továbbá a bu­dapesti és kolozsvári Kereskedelmi és íparka maróban, az Ipartestüle.tek Országos Központjá­nál, besztercei ipartestületnél, a budapesti Mér­ők i Kamarában. Beszterce város mérnöki hiva- >alaban, a 11 adirokkanlak Országos Nemzeti Szövetsége helyi csoportjánál, díjmentesen meg szerezhetők, illetve megt< s*»rthetők. Az ajánla­tokat !944. évi július hó 20-án 12 óráig keli benyújtani. Bánatpénzt le kell team. Beszterce. 1944 évi junius hó 12-én. Európán annyi országokat aláásva elterjedt s végig folyt ezen slavis- mus az, mi hazánkat s nemzetünket végveszéllyel fenyegeti, inkább, mint akamiely más országot. uszóoktatas a rhormatus KOLLT.G I STAKNAK. a kuhy/.yvin refor­mátus kollégium igazgatós iga I eh/oUtja úszni eyyáh.rkín nem vagv nem elégbe tudó tanú lóit, hogy tol) 6 lió 26-jji délig |vlcnikev.yének az igazgatói irodában. A jelentkezők minrnú- li* előjegyv.ha dij clleibébcn us/óoktat-í ban és ,i v.írov siűrandf iiriiő Ivas/.u.i1it álvan része .ül- be tatok.. INTERiN A.! íN AK KG Y N AG YV ĂR \ Ül G EfiTÓSZÖKKVÉN YT. Nagyváradról je- lon ük: TV.íjnap uz esti óráik!' í a (chillá­nyi-irton szőjg-,f.Iah'! udjr.fii.'tó rondör gv gyanúsan víMellkedö úrikra lett figyel- * ■ • ■ > ! ' :<V' ,i í.-l az utcám cs ivargiú és miül «in. a/, nem -udta rmagiá't ke1! löktV.vx'n v.évokxM.. bolté "'.frit' a reindcxr'égire. Itt kide> i-tetfák, hngy a GU'.'1,-nyi-u' fc-,L át őri Rr > Mékéyi, r ■.• cibói svi ..*1 dó. Rn’h MTFjsn a vj- dók.i er dők n ţ-y.brU :Y.; 1''o: t Kim'»-.-parti gettóból íeofM rr.og és mi:n<K-n vuiiászfrtü- >ég swrint a.t alca’-t &<■/ »ki r < határon. Megiridult ellene a7. i-n-ernálasi eljáirés. A irWI,YSEINEN AGYONIvöVTK BEL grAdla.n a LÉGITÁMADÁS alapi P'OSZTOÖATOKA'I1. Újvidékiről jt*lentik: A szerb kormány ebendell», hogy min­denkit, : nlqt légi támad ár. id jen rabláson vagy Lb'/t«ugatáson tKttenórwk, a kulön- b«roíiá(g i lelete után a hol y«zii nett lőj jék agyon. A/, uj rendolet a lápján eddig bo­riim haJélos Ítéletet holtak. Az egyiket •BeJgrádban, a rn ;Mvk keltet pedig Ri- n.inyb a ahol két lőUlniüve>t vég, ztok ki azért, mer &iy Belgi «ui-ból ! éjíii támad át ölöd rrumeJcüüő alakot k:ifo- r.\ űtak. (M. T I.) ZÄEBTOI - V AI OK G A R A ZJ >AI .KOD­NAK A SORBAN ÁLLOK KÖZÖTT. Bu­dapestről jelentik: Az. utóbbi időben öbb bejelomtéís érkézéit a főkapitányságra, hogv a külöriböc» éleimiv/erekért és do­hány:- flnüekír.'t .s nbanáiUók között zseb- lolvajok pará/jdálkAidr-ak. A fő2oap.:tány- s jg ír ct> olvre.jokiat üldöző delek*: ve.'o­p ítj ■ a K,.1t,'i földi pályaudvaron a pénz­tár előtt c1C'tlv,,náÍ16k között hosszas fi- yveLV uTán ''’fogta Trko* Sándor 1öHb- S7ői-ösen büntetett zseb Ivajt. akit elő- a'őtotéak a fok.initánv á'í< a é- letartoz- . attf A. A rendéi**/!:’ a soroaibiat' s z- ebmet- s^; .'ériéi kepe* ;iaibrn f'< »velme'teti a kőzönótgiet, hagy a s .rban.'•>'' á^oknáil ni.’g- felöl5 óv. I j'. ápri'al járjanak. <1 és vigyáz- 3 inak ért éikeékre. Agyonlőtt egy rendőr egy menekülő fél fit Bl DAUBS 1. június ’Tő. \ isülör- roki’p vina1 '» éjszaka 3 órakor a m(t- hgyet'ini rr'knaitoii teljeis.jtet.t szol g-álatot An do'fi Gyula kerék păios rendőr. Bt.jt.i in egy olöt-i>> haladó fóríiru lett figy^iaes,a-k.i, miikor Lz- revetue a mogoite halarió reiMlöit, futásiak (‘red’ a Horthy MikiiL-hk) irányárban. A rendőr Lrvamicnak ta­lálta a hirtelen ntenekulé-t, elfogta a férfit é- iigtizoíásra •■«ólit.oMö fel. \ fiatalember wre nekitámadt a rend­őrnek, főj fogat ni ke ad te, mire a rendőr szorongja lolt belyzou ben pisztolyai használta é*. ra (itt tárná diójára. Az i*i fi erőtlen férfi o>—ze osftt. A rendőr órtpsite-tt-e a in te Jó­két és a.'ok 1 c -/•-! 11 it ot ta i« az isme- mlenl a Szent l<! \ án-.kot h i/lra, ahol o.suiöltökön reggel megha't. A z-s.“t»é*b«Mi 'aalr irrtokhól ni'riralJapi- i tták. hogy Ka]> •** Knay-iy Zoltán 3r> éves voll tiszti is do az ille'.ő, akit a pér.-i lionvédtőrvén> *z; k iP-íí-ben héiévi és héthónapi fe.gyh;i.z,bii; tetős­re »félt. Biintet'-ének'kifö'ltr-ét azon bari ibég nem kezdte meg. A Csíkszeredái tisztviselők mérvéi munkát végeznek SiEPSlSZENTGYÖFIGV, junius 23. Az ELlenv.-k HRiósitőjáuaik távirati jelentése. A o-rkszerodai járás veze­tő t-isztv iíseiői eihatáj’oztatk. ho.gv" az ifién terményeiket imguk takarítják be és amennyiben hivatali elfog-lalt- sá.yuk mavengedL a munkaerő hiá- nyáiniak emyhitese céljából harmadá­ban kalákaszwni kaszillást vállal­nak. A járásé tLszívLselök eiső ka.sza- lasat .Szatmári .Biz.sc f fciszoJg‘abia'6 ó- a várm.eg'yei míusodjetgyző, az állat­orvos és a községi főjegyző végezték. FORRÓ KEMENCÉBEN AKARTA GYÓGYÍTANI A LELENOGYEREKET. Decs községbefn Hc-rváíth Sándomé B.sjak Teiéznéi gurdozáíiban volt Simon Zoltán irqgyévee léencgyeiTn). k, akii mregirüé.ese- d-eibt. Horvátfané sac-mszédján^ik.. Csincoa- d,éa Annának tanácsába a fiuo^cái ugv akarta meggy ógyitan/i bőrbe jóiból, hogy kenyérsütés uítán .bedugta a forró kernen- oében, EibonnagT. később hol tan emelték ki. A törvényiszékí boncclás miegállapii- tofhra. hogyr a gyannek a na.gy mel'.egbrn seávtoénuilást kapott. A saeksaá ;<ü ügyesz- eég gon.diaitlaneégiból okocsstt em/oerölés rruiíatt mtegrimâito/ta ae eljárást a két nö ellem. KORMOS MÁRTA LESZ PÁGER AN­TAL PARTNERE AZ „EGY NAP A VI- L AG"-BAN. A Nemzeti Szinház prózai együttese nagy lelkesedéssel készül Pa­per Antal kolozsvári vendégszereplésére. Páger Antal egyik leghíresebb szerepé­ben, Vaszary János darabjába», az „Egy nap a világ,,-ban fog fellépni K rozsvá­ron. A női főszerepet Kormos Márta, a szinház nagyie.heT'égü drámai művésznő­je játszó, a darabban, aki az elszerződött. Fülöp Kxvátöl rette át a szerepet. A ko­lozsvári együttes már teljesen leészen áll a darabbal, amelyből mi délelőtt Páger An'al vezetésével tartottak főpróbát. FELAKASZTOTTA MAGÁT AZ ÉLET­UNT FIATALASSZONY. Megdöbbentő ömzyilkosság történt Meröipetri községben. A 25 éves Karód: Lajosné felakasztotta magát. Az életunt nő az egyik gazdálko­dónak volt a felesége. Az utóbbi időben sokét betegeskedett, az orvosok súlyos idecibajt állapítottak meg. Az asszony gyakran bamgztatta. bogy a kánokat nem bírja és eldobja m; nától az é'ejet. Tegnap Karájdi Lej s elment a mai ómba őriztet­ni. Felesége a távoUétéiben kötelet szer­zett és tel akarwtotta magáé .Amf..kor fér­je h~i7®.iö+t. holtan találta a lakájban. Hagyományos erdélyi szellemben, báiran, megalknvás nélkül küzd mindennap a magyar nép boldogu­lásáért az Ellenzék. Dr. J A NCSÓ ELEMÉR »ser ke festésében megjelenő jr * • 9 aj sorozata állandóan kapható; Wesselényi Miklós: Szózat I—II. — —------— Pengő 16» Benkő József: Udvarhely megye leírása— — — Pengő 10. Kazinczy Ferenc: Erdélyi levelek I—II. — — — Pengő 22. Bő löm Farkas Sándor: Az uj Erdély hajnalán *— Pengő 8. Kapható «* Ilyen a székely anya Nemeth Árpád v/átrlj honvéd hőy hal-'»it Iia.lt .1 kelet arcvonaJon. A tábori lel).t->/ wateverc ;i hó, özvegy cdet>any)i levélben v . hisz.oh u lJ. 90J o.i iuImxi postav/.i. fa. k-cui lehet iTVL-ghatotrság nélkül olva.ni .1 epiibük- s/á(ii -székel> au).i le.dó, amely vCr crősitési ad rninuannyiunkji.ik. Ej főlc^ v •-/ v/aadja a hitet, . ltoţ^y nem vc-./afU el a hőn magyar lelek és cinek ebben a/ orvzigbaa édc"anyán, akik oL/.kék ér. méltán büszkék arra, lu>^\ fiuk a haza védelmében életéi ál do/ra. özvegy Ncm-th í*ercncné levelét vív szaküldtok uckunn a kelem frontról é.s mi azt teljes egészében közöljük, mint fényesen vi­lág-'tó példáját a magyar katonacvzmcnyne». és hivatásnak. ,.F5tiszielendő Uram! Májm j-án kelt levelét, amelyben Ne­meth Árpád fiamnak hősi haláláról érten leni kegyeskedett könnyen érthető megdöb­benéssel és fájdalommal jogadtam. Midőn ért Főtis/.telendőségednek tudomására ho- /oni, egyben ünnepélyesen jelentem k, hogy özvegy édesanyai fájdalmam enyhül, amidőn tudom, hogy fiam kötelességteljesé tés közben telte halálát. Érzem, hogy jaj nekem, de inkább jaj annak az édesanyának, akinek jki gyáván megadta magát, vagy áruló volt. Most, miután többszörösen el sirattuk s még el jogjuk siratni, s amidőn a mai napost gyászműét is végeztettem erette, nemes büsvkcséggel haladok végig az. utón, mert e'ver/.itett. legkisebb fiam révén egy „bősz­nek lehetek az édesanyja. l'ten akaratábani tnegnyugodva elek to vább az életben, viselem az élet terizét, atnig igen kedves és a templomot nagyon szerető édes fiammal a halálban is talál­kozni fogok. / őtisztelcndi L ramnak gyönyörű leve­lét. amelyet könnyeimmel áztattam s csók- fa’mmal koptattam, hálásan köszönöm. Megnyugvásomat abból mentettem. Dicsértessék a Jézus Krisztus! Ozv. Németh Ferencné!' k&nrr&8h@lthan Koltstesr-áF, Mátyás királyaiét* 9, &sém felhívás a tüzifaigény­LÖKHÖ7. Mint ismeretes, a Kolozs­vár elleni légitámadás alkalmával héi bomba esett az Erdélyi Tüziia- fórgalmi Rt. telepére, egy telitalálat pedig az irodát is szétrombolta. Mi­után a kolozsvári tüzifaigénylők legnagyobb része szükségletét ennél a cégnél jelentette be, a bejelentés után pedig könyveit nem vitte el, ezeknek leguagyobbrésze a bombatá­madás alkalmával megsemmisült Mindazok tehát, akik könyveiket a főtelepről vagy a Malom-utcai fiók­tól nem vitték el, yeleixtkezenek a te­lepen, hogy az esetleg megmaradt könyveiket átvehessék, ha pedig azok elpusztultak, a cég ezt igazolja, annak ellenében a közélelmezési hi­vatal uj tiizifalapokat ad ki. Aki nem jelentkezik idejében, úgy tér kint k, mintha igényéről lemondott volna. INTERNÁLTAK EGY ÁL-BOMBAKÁ- ROSULTAT. Nagyváradról jelentik: Kul­csár István. Árpád vazér-u. 44. szám alatt lakó MÁV üzemi segédtiszt háza környé­kén a :enx>-támadás alkalmával nagyobb bomba robbant, de oly messze a háztól, hogy .innak mindössze három ablaka sé­rült meg. Kulcsár István azonban súlyos bombák árosaiknak jelentette be magát és uj lakáct kért. Az uj lakást meg is kap­ta va-dcna’.uj bútorokkal és teljes felsze­reléssel. A régi saját bútorát eladta és kényelmesen berendezkedett uj lakásá­ban" Szélhámossága azonban hamar' kide­rült é- gyorsított eljárással internálták. ZSIDÓ LAKÁST FOSZTOGATOTT — EGYÉVI BÖRTÖNRE ÍTÉLTÉK. Nagy­váradról jelentik: Farkas Mihály és egy fiatalkorú nagyváradi cigány együttsen ebh-atoltak Kertész nagyváradi ékszerfez lepecsételt lakásába és onnan nagyobö- értékü fehérneműt és ruhafélét elloptak. A rendőrség, a fiatalkorú cigánynál na­gyobb mennyiségű, szintén zsidó bárból eredő holmi, is találtak. A briós ág Farkas Mihályt bűnösnek mondotta ki lopás bűn­tettében és ezért jogerősen 1 esztendei börtönbüntetésre Ítélte. A fia'alkoeu vád­lottat — szántén jogerősen — 4 hónapi fogházra Ítélte a bíróság. MOTORKERÉKPÁRSZERENCSÉTLEN­SÉGET OKOZOTT A KUTYAUGATÁS. Nagyváradról jelentik: Nyerge*; Mihály darvascsehpusztaá gazda szabadon hagyta a kutyáit. A kutyák azután két motorke­rékpárost, névszeriirt Pengő Istvánt és Oro-Z Imrémét úgy- megriasztották, hogy azok egy közöli árokba fordultak. A tör­vényszék Nyerges Mihá1-^ gondatlanság­ból okozot: súlyos testi sértés miatt 200 pen.oő pénzbüntetésre ítélte, az ítélet vég­rehajtását azonban három eezueeidei ufó­ba id őre felfüggesztetté.

Next

/
Thumbnails
Contents