Ellenzék, 1944. június (65. évfolyam, 122-145. szám)

1944-06-23 / 140. szám

ELLENZÉK 1 9 i i J a uf o s 2 3. Df vic«.».4.v a«« Tizedest jelentés X. utca lakásviszonyairól KOTOZSVAK. június J3 v Az Ell.m- zék ma n km tárcától. \ hái*orus <w>- [ uniók laJviushiitnya koloz>s váron is a megoldás ío.lé kö/cilied td.it a tasid*> lakossal elköltnztetésoved. A kö/,- igazgatau szervek, un,int ism circle s. inieg’kWtlt^k az invsen maradt zisiiir. lakások sfcámbavételu azzal a cél­zattal, hogy alsósaiban a (omiegla- k ások bari meglmzódo t‘> a z egész- "»ég-ügyi szempontiad ki fogásulható lukasokban összezsúfol! polgárokat megfeleld lakásviszonyok közé jut j laxsatk, másfelől pedig módot nyújt- ţ untak ană, hogy katonai célokra I megfelelő mennyiségű lakás álljon i rendelkezésre. Aj ni kor általánosságban sor km- j nílh'CHietx volna a. bieérkezott. kéréseik uuM'Jege.i'ése alapjait a ki ka-ski utalá­sokra, a közigazgatás azzal az egy­általán neun könnyű feladattal ke- j tilt szembe hogy elhelyezze azokat, | akik a Kolozsvárt ért bombatama- , das következtében elvesztett k haj- ! léktikaT A kárvallottak és a rendel kezesre álló lakások számbavétele. I alkalmával a vár s vezetősége nem j rtélkülozhette a legátfogóbb tar-a- j halmi sven-veaet. a Tizes Szjorvezü;. i kozr etnii kod. sót. Hogy a kezdetben i mutatkozó nehéz." érek eg-yip inkább J leküzd hőtöknek látszanak, és hogy lehetődig nyílott, arra. hogy megtör- ' tenjék a lakás-ktuitalánok szigorú fe­lülvizsgálása, az a tizedesok lelkiis Tnereíies un in k a.jának k ösz-öithet < i. I iirm orvos. 1 gyárnakkor földiának ; okáért az I In 'i ii-loti OTHA orvos a II'umMiy MikkV»'iii.uii liávik, inert be­tegei közelében nunn kajpodi alkal­mas I f ii»it óvd felszereli lakájt. A ti Aviles jelentése szerint. ez az orvoci csaladjával együtt két pici sí/: bel.un lakik, a bde^tea p. dig váró-szoba liijján a lépcsőn kuporognak. Vz ott- lakókban nagy lelhahiM’oda-it k .tett, hogy d>hen a hdvzifttbfin egy ríégy­Kgv haromszoha- kom,fot i<ys laká ­ba — ugyanabban az ideában be- költöz-teHek ORV egy.-./i -i U>i> f-alá- dot, amely a \dí -11: utcái. ,n egys/o ba konyhás lakásban, lak \z. a-'z- szony, aki külön él féi étül. m ’>g\ gy"ormokóvd költözött be, d a havi 127 pengős lakbért n.'un éudju fizet­ni. ezért megkérte a Iko.Jietsé ia'a salja, hogy kapjon egy jó s-y.;•!>-i_ ! konyha- Iak.»-1. \ tizede- íeJhhta j az asszony fig\ e-lm t a; ra. hogy ad dig, amíg megkapják a nekik íme -fe lelő lakást, v i>g vá-zv úriak az érié; kos bútorokra. Egy másik ladian ót-t/öb |<ere -e< után a tizedes talált egv lányt, akinek a névjegyét az ajtüri ' itta. \ lám* azt állította. hogy családjává! költözik oda. bútoruk megvan dM család ;a még műidig az olö'ző. me”- ronga.lt Lakásban lakik tagú csalán! erőszakkal elifoglail egy bkszobas orvosi Lakást. A Imziasz szoiiy ragaszkodik ahlmz, a h rlu z, amit az orvos fize-le.tt. 17z (illőn aiz, uj lakó erélyesem tiltakozik, de műn hmboz;Lk, hogy igénybe vegye a zsidó ota os dK'dlöjét é-s 'zongorájáé. A ha- ZJ'aM-z ny nagyon, is helyr~."<n azt mondta, ho<gy ily-en körül in éiuy.rk kozott, ha neun tudja a 2fx) pengt’ks l>ért rnegfi'/Jeitni, akkor nem kelleti verni ia ot szobás bel városi lakait el­foglalni, amelyet orvosok, igényelitek. Fáit a si/iviik azoknak, akik láttáik hangzik tovább a jelentés hogy ■mi t. amikor amúgy 'sincsen műszer t-s orvosság, a rendelő elszállítása­kor sok mindent ni eg rongáltak. Ilyen részié'e--éggel es kétségen f. tülállő (á rgyi lagos-ággal szántól he a t i''.‘Mlesek jel 'iitéso az üresein maradt zsidó laka - -k au*«.« púi. \z utcában eg\ zsidó lakást a posta foglalt I»', két lakásban nénid kato­nák laknak, egy még > . %;»*i p^vesé- telve, egyet, amdylVd h Zsidó család meg a gettóba szállítás előtt ónként a külvárosba költözött, a katnnai hatóságok mait: k ki egv gvógy-z, - ré-'z y:'. <zI(*.-■ ik. Az egyik heköltöz te*, it a lakásban talált huto'okal : kitette az udvarra és az »két az e-ö rongálta. A tIsodtes figyelmeztette a gondatlanságra és az uj :-vk a bu­ton -kát haladéktalanul _! vitt.-* az aéag-v ziba. \ to.v, le- jelentésébe: > ja­vasolta ezeknek a bútoroknak '•Ivite, b't. mert azokra a bcköltözte,tettnek j nincsen szüksége. Egy kiragadott jelentés Igényességben sokat fejlődtünk Nézegetjük az egy is körzetek li- zedesei által bekuidott jelent, -eket. amelyek felmérik az illető körzet pillanatnyi lakásvis-zonvait. A tize­des, mint a helyzet kozveAkm es leg alaposabb ismerője, jelentésében n,y»omban javaslatot is los-z a szjdksv; gesnek mutatkozó intézkedésekre, el-sősz»:ban» f>edig a.-z eddig meglőt­tem kiutalások e- beko.ltőze,-»ok so­rán tapas-ztalt hibák ki.ja vitására. TaLálomra kiemeljük aa egyik bel­városi utca t ized »es ének jólétei tőkét, a kibombazottak őssaeÍrásával kapcso­latos megfig-yeliéseiib! és észa'evéte­leiről. A tanulságos jelentés becszá mól az utcában található valamenyi- nyi zisido lakásról, azokról, amelyek­be már a bőm bata m ad as előt.t beköl­töztek ae u*j lakok, azokról, amelyek­be kibembá.zotlakat kedveztek el és azokról is, amelyek e pillanatban még Presen állanak. Idézünk a ta­nulságom jelentésből Az egyik zsidó lakásban egy* tarta­lékos. zászlós, székelyföldi lakos la­kik jelenleg, aki hir .szerint menet- századba került. A lakás további sor­sára javaslatot tesz a tizedes. Véie- •mérwe szerint a jól és szépen beren­dezett k ét-zohiás komfortos lakásra a jövőben nincsen szüksége ©gy ma­gános férfinak. A következő Lakásban két albérlő lakott., akiknek helyét a katonai cé­lokra igénybevett diákotthonból el­költözött egyetemi hallgatiólk log!a,r­ták eL. Négy személy öt szobában Egy zsidó orvos lakasa nem volt leipecséttelve, mert az orvos »mint műnk aszol gálat'Ois körorv»o»s a Felvi­déken teljesít szolgálatot. Családjá­nak Így nenn kellett volna eltávoz­nia, de elmentek a csaláid/fő után far­iura. \ alaki tudomást szerzett erről a lakásról és összeköttetései révén még is szere,zir. Az illető nem kibom­bázott, mt re csak a közekében lakott égy olyan épiilettnek, amelyet találat ónt. „A. bemutatkozó fellépése oil van volt, hogy a/, nIeában. lakók, amikor m^ghaiLLották, hogy a tizedesek c-ú nállják az össtzeir.ást, kérték, bogy menjek oda én magam. Többen meg- borráokoztak azon az erös'zaikicts mó­don. ahog-y*an ezt a lakást igénybe vették" szól a jelentés. Orvosi ne/n- d-elóvei felszerelt lakásról van szó. még hozza a belvárosban és monda- mmk sem kell, hogy az igénybevevő Még egy eset. amelyhez hasonlót . több tizede- jelente- l r olva-iia- ■ tünk. Egy ej', te ti leg hatom-rulwis I mfortos laká-t még régebb i ke: . té osztottak. Két -zoba ma is ’e van pecsételve, egy szobát konyhával. , fürdőszobával és éléskamrával ki j utaltak egy bomba károsult csahhi- j nak. Az asszony hál'á- is volt a sy í pen berendezett lakásért, de az utój^- j bi napokl>an azt hangoztatta, hogy j neki két s-zrba konyára kell. mert | nem fér be két gyermekével együtt | Előzőleg a jelentést tevő tizedes ér­tesülése szerint a külvárosban egy szoba konydiában lakot.t Minthogy az asszony a tart sem tudna megdi- izetmi, a tizedes javasoltja, hogy egy ; nem belvárosi utcában egy. vagy két szoba konyhás lakást utaljanak ki neki. innét szi.-zerint idézünk a je­lentéiből: „í'.ppen ennói! a c-alánlnál t:»»»a-ztallpm. hogy yz tjac'inv.jk rette net,esen (megnőttek. Mimi n kiib nt- báz ,tt s nem ki ben (hízott fagy, komfortos és jól bem:.fezeit lakáso­kat akar. \ annak olyanok, a.kik na­pokon 'keresztül járták a vá"V)s.t é; kin vitattak -/:iint.3.lan ’a'-'á-st. d.e egyik sem volt el’g pazarul beren­dezett számukra. Innen ered az. h.ogv még t.öbben nem tudtak elhe­lyezkedni." \ legtöbb ilyen jelentéshez nem kell kommentár. A közigazgatás leg­nagyobb részüket ered íré1 yesen fel­használhatja, a közönségnek pedig okulásul nyújtottunk át néhány* példát. (—kas.) Iparigazolványzérlatot rendeltek el egyes iparokban BUDAPEST, junius z3. (MTI) A kereske­delmi és közlekedésügyi miniszter az iparha­tóságokhoz. valamint a kereskedelmi és ipar­kamarákhoz í intézett körrendeletében újból szabályozza az ipar jogosítványok kiadásának rendjét. A rendelet szerint nem ,-zabad fűszer­rel, gyarmatáruval — ide nem értve a sza­tócs és vegyeskereskedőt itallal, textillel, vassal, fémmel bőrrel, cipó kel lékekkel, vegy­szerrel. gyógyáruval!, üveggel, porcellánnal, papírral. írószerrel!, órával, ékis>zerrel, bélyeg­gel műtárgyaikkal régiségekkel és filmmel ■kereskedés, britéhezo!»gála.t é: hitdltudósitó, ipan'nkasszó ipar gyakorlására, film kölcsön­zésére, hrrdotő iroda, áruház fenntartására jogosító iparigazolvánvf kiadni. Az ilyen ipar jogosítványok iránti kérvény beadasai az •iparhatóságok nem fogadják el. illettve a?, ilyen kérvényeket érdemi tárgyalás nélkül’ visszautasítják. Kivétel fenti szabály alól, ha i olyan személy kér ipar jogosítványt, aki amel ! lett. hogy a szükséges szakképzettséggel rein- ] delkezik: i. a katona; szolgálat közben meg- j sebesült, vagy más maradandó egészségi rom- 1 lást -izonvedett (hadirokkant) és az iparjogo­sitvánv kiadását az országos had gondozó ha tóság javasolja; z. legalább hat hó-napon át arcvonalbeli katona: szolgálatot teljesített: 3. hősi halált halt, vagy a mostani háborúban telje-itetr katonai szolgálat közben elhunst házastársa, vagr leszámlázott ja: 4. a légi­veszély miatt az egyik községből (városból) a másik községbe (sárosba) költözött és eddi­gi ipari (kereskedelmi) tevékenységének foly­tatására uj ipar jogosítván yra van szüksége; 5. valamilyen családi oknál fogva (hala1 há- zasodás) kívánja átvenni hozzátartozójának üzletét vagy vállalatát, igy az üzletek száma az ipar jogosítván 1 kiadásával nem szaporodik. Ezekben az esetekben az illetékes kereskedel­mi és iparkamara véleményének meghallga­tása után az iparhatóság az ipar jogosítványt kiadhatja. A kereskedelmi és közlekedésügyi tárca ügykörébe tartozó egyéb szakmákra vo­natkozó ipar jogosítványok kiadása tekinteté­ben a jövőben, is az eddigi szabályok szerint kell eljárni, tehát ipar jogosítványt csak abban az esetben szabad kiadni, ha az ipar jogosít­vány kiadása a kivételes gazdasági viszonyok miatt közérdekből kívánatos. A ......... ■ / j Nyomdai memkák | / ■m SS® szép kivitelben El ? |T jyf ^ fóf és gyorsan az sh* mm ivímyviiötések J m könyvesbolt papirusztMyâban iosnsvár9 Mátyójs kir**tér % FeL 11*9£ ] üii]iibéiveg%ók 1 ...............m ./ TIZES SZERKEZET közleményei a HU juni ut prlltrl. I DIV vio.s SZÓK iS N il I NK MI >01 • B ».H l A HATOSAííOHA I VA(iY A HI.NU | SZERI ' HIBÁZTATNI! Mlndop (>;<i mc(|oldái4 a/ ó11.11111 <>I, .1 iuitósíigoklói friulról .»»iu N^pünU cgó.s/.M-gch ,/< lli-iurl a nem/<rtko/i 'j rusi civili/úció illegi liiilolta » in<*j{roiilolt sxfl!«*iii romholú munkáját .s/riiiJélltrlIük juinu'-i ‘J-ika óla. V lioinliatámaüas illan, amikor a háborus fi­ad a tok kai im-gli rliclt hatóságok, a legnagyofih jó'./.aml -k kai akartak .scgilriii a kárt szén vedelt kózömágim, okkor lelt uniiváiivalóví hog;. Iái sadalmunk szelleme mennyire terhes azoktól a hírnöktől, melyek el népünk homlasztákára, ide f* 11 érdekek Jirisszu idő »»la IVijesztettek közöt tünk. \ városi hatóságok minden .bürokráciát félretéve, azonnal segítséget akartak nyújtani a károsult közönségnek. Ezt az alkalmat lelketlen szélhámosok és meglesed! kapzsi emberei e-Ruina visszaélésekre használlak fel, ruiközhee aTi'a igazán érdem» s családok szerénységül sags fegyelmezettségük következtében — gyak ran hátrányos lielyzclhe kerültek. Igy a 1 ize- Szervezet hirlokába olyan megdöbbentő vissza élé i-k adatai kerüllek, melyek alapján — tár sadalműnk egészséges .s/»>lletuére nézve — uea lehel 'ok okunk a derűlátásra. Hiúba hiba-tatjuk u hűtős ago kot, hiúba álh tűni: lel követelményeket közigazgatásunk me:, iaiil su ír clcébtn, lm e köuetclméngeknek meg kedveinél; túr.inja Imi életünk etö/eUetelei. Hiába ki ónjuk a hatóságoktól hogy bürokráciámén»»* •en működjék, ha nincs meg társadalmunkban a felelősségérzet; ha u becsület, tisztesség és a , -ö s:t tsége néni válik megint a túrsüduloui Íratlan parancsává. 0:t. ahol hosszú kisebbségi élet tanított mcţ n közösségi öntudatra, élnie kellene már min Jenki lelkében a nemzeti sorsközösség szellemé nek. h'. szellemnek kellene összefognia ma n csilláitokat és a családok békéje felett örködé hatóságokat. 1. szellemnek kellene áthatnia 0 nuiyiinember és hatóság, a magánérdek és köz erdei, viszonyát. hogy a most felszínre kerüit csúnya visszaélések és a félrevezetett hatósógoi f lelötlen bírálata, végleg kipusztuljon társa- dalműnkből. MÉ(i KICSIM KÖRHES, DE EL. ES DŐL (iO/.iK I KÖZÖSSÉGI ÖSTUDAT. Azok az em berek mentették át a kisebbségi élet tanítása nyomán, akiket a magyar élet öntudatos élése u kisebbségi időkben éppen úgy összetartott ét Í munkára serkentett, mint a megnoyyobbodoti országban n megnőtt feladatok előtt. Hisszük, hogy c kicsiny kör — a korszerűen yondolkod« magyarok csatlakozásával — lassanként mind 1 nagyobb lesz s a: ősi magyar kntonaerények iif honfoglalása kezdődik meg társadat műnk lel­kében. A NEMZETI SZÍNHÁZ JÖVÖ HETEN ZÁRJA I.ZEVI IDŐSZAKÁT. Errevaló tekinlettel a Tizes I Szervezet színházlátogató közönségét jövöheti színházi programunkkal minden tekintetben ki­elégíteni szeretnék. Ezért a jövő héten három színházi estre biztosítottunk közönségünk re szére szokásos, olcsó. helyárainkon jegyeket Hélfön azoknak, akik az operettet kedvelik. Lehár magasszinvonalu és nagy sikert aratott operettjét, a .MOSOLA ORSZÁGA -t adjuk. Csütörtökön az operakedvelőknek a legnagyobb- sikerii magyar operát. Kodály ,,HÁRI JÁ- NOS’-át ajánljuk. Pénteken a Nemezti Szinliaz záróe!öadásán próza és vigjátékkedvelő közön­ségünket a színpadi szerzők királyának, Shakespeare „MAKRANCOS HÖLGY” cimü da­rabjának megtekintésére hívjuk meg. A hétfői előadásra korlátolt számban jegyek a tizedeseknél meg kaphatók, a csütörtöki és pén- eki előadásokra csak korlátolt számú jegyeket tudunk szerezni, amelyeket hétfőtől kezdve lehet a T. Sz. irodájában átvenni. Ajánlatos ezekre az előadásokra igényléseket előjegyezni még e hét folyamán a T. Sz. irodájában. iTelefou; 21—24.) ■ ^na—g* A zsidó orrosok a jövőben esak zsidókat kezelhetnek BUDAPEST, junius 23. (MTI) A hi- uaJalos lap junius 23-i száma kor- máyi-3»n,deletet közöl a zsidóJv- or\'Cr>si gyakorlásáról és az on-oskamarai tag'jágnak szabályozásráól. A rende­let értelmében a zsidó orvosok csak zsidó személyeket gyógy kezel h-et.nek. Ez a rendelkezés nem vonatkozik az elsősegélynyújtás esetére és a lion- x- idelmi munkakötelezettség cimért- igénybevett zsidó orvos orvosi tevé­kenységére. V rendelet ért©lirrébte;n a zsidó ötvösök kötelesek az utcán a kapu »aljában, a lépcsőházbau, vagy a rendelőjük bejáratánál elhelyezett ■névtáblájukat szembetűnd zsídóc-sáT 1 aggal megjelölni. Az Or\rosi Kamia- rába zsidót elvenni nem sz.aJjad. Az Oivösi Kamarának névjegyzék éb*e jelen neindelet hatalybalépésc előtt beéegywtt zsidó orvosok az orvosi kamatában semmi éle tistztisieget nem vi®éíhetinek és kamarai választótjioigot sem gya kőről hat nak. A rendelet a kihirdetését követő 15-ik napon lé»p hatályba. fürdess«» Erdély ísgeU&rj&dtöíií* ■i «Äisüjpjah-m» as Biisttíékbsöt Névjegy az ajtón

Next

/
Thumbnails
Contents