Ellenzék, 1944. június (65. évfolyam, 122-145. szám)

1944-06-20 / 137. szám

1944 június 2 0. 8LÍ, ESiíEÉK 5 Ki a felelős a légihábom elfajulásáért V­Esbjerg dán város, Rom dán sziget és Sylt szigete az első angol terrorvállalkozások célpontjai 11. közlemény. Az angol álLmfiárfiak, katonai szakem­berek és sajtóba almiasságiotk beáillaitottsó- gána'k logikus következmény© volt, hogy az első lógiibornlbáik led/basáit., melyek eb­ben a háborúban polgári célpontokra es­tek, angol repülők és repülőgépek haj­tották végre. Sa.j tópnlitifcájruk és hirszol- ■ gjálatuk ezáltal kényelmetlen helyzetbe • került, mert. hiszen ezek a bombák nem német, hanem a setnlégtes Dánia terüle­tére buMtak. A légiháboiu első áldozata sem német állampolgár volt, hanem egy dán asszony, akit az esbjerg^ légitámadás uéán ástak ki egy bérpalota, romjai alól. Dán nő az első áldozat Hogy az Esbjerg dán városka elleni 1939 szeptember 4-én yégrehajtott légi­támadás minüen kétséget kizáróan pol­gári oáüpantók ellen irányult, bizonyit- ják a semleges hirszrlgáilati jelentések, sőt elismerik azt angol hivatalos állás- I foglalások is. Az az első jelenté? ame­lyik polgári célpontok bombázását közli, történelmi jelentőségű és maga a körül­mény mely kiadását indokolta., érdemes arra, hogy foglalkozzunk vele. A koppenhágai Rítzau hírszolgálati iro- dia jelentése a bombázás napján így hang­zik: KOPENHÁ.GA 1939 szeptember 4. A Rit­zau hírszolgálat jelenti: Esbjerg nyugati ré­szére/ ma délután 17.57 perckor két bomba hullott. Egy háromemeletes bérház rom­jai alól mindezideig két halottat ástak ki, egyikük aszony. Á bombákat ismeretlen nemzetiségű-, gép dobta le. Az első lógiterrortámiaidásró'l szóló je­lentést később ugyanaz a hírszolgálati iroda kiegészítette és helyesbítette: KOPENHÁGA, 1939 szeptember 4. A Rit- zj£i hírszolgálat jelenti: Az első jelenté­sünkben említett bérházat egyik bomba tetőzetétől pincéjéig átütötte. Számos pol­gári otthont teljesen szétrombolt. Egy kö­zépkorú asszony holttestén kívül még há­rom könnyebben sebesült személyt húztak ki a romok alól. Ami a támadó repülőgé­pet illeti, az egy szürkére festett, kétmoto- ros bombázó volt. Egy bomba még az utca kövezetére, egy harmadik pedig a kikötőre is esett. Jellemző, hogy az angol hírszolgálat minden megnyilatkozástól tartózkodott, mindaddig, miig á hivatalos vizsgálat meg nem állapi tóttá a re pénzdarabok angol eredetéi.. így azonban állárt ’kellett fog­lalnia és magyarázatai kellett adnia a történ beiknek. rruiután a dán kormány jegyzékben kért elégtételt Esbjerg bőm- | •háziasáért. A dán kormány többszöri sür­getésére volt igy is szükség, hogy meg- szólMásra birj,a az angolokat. Az angol kormány válasza viszont legnyilvánva­lóbb bizrnyitéka erkölcsi felfogásuknak. Kontöpfalazó angol jegyzék TIMES, 1939 szeptember 7. Az angol jegyzék igy- hangzik: őfelsége követte ab­ban a megtiszteltetésben részesült/ hogy tudassa a dán külügyminiszter úrral, misze­rint ő az Esbjerget ért ismeretlen nemze­tiségű repülőgépek által történt bombázása után táviratilag fordult kormányzatához és kérte a felelősség megállapítását, amennyi­ben kiderülne az angol gépek mivolta. őfelsége kormánya nem akart időelőtti felvilágosítást adni, mielőtt a vizsgálat té­nyeket meg nem állapit, őfelsége követe most már felhatalmazást kapott kormánva nevében közölni, hogy mindazok a repülők, melyeket a támadással vádolni lehet, a leg­szigorúbb parancsot kapták a dán semle­gesség tiszteletben tartására. Emellett a gépe­ken külön megfigyelők is tartózkodtak, kik­nek feladata volt, hogy csakis német ha­jók részesüljenek támadásban. A legbehatóhb vizsgálat megállapította, hogy a visszatért gépek egyike sem felelős az Esbjerget ért támadásért. Néhány gép azonban nem tért vissza támaszpontjára. ilyen körülmények között — és ez - csu­pán, ami őfelsége kormánya tudomására ju­tott — a követ utasítást kapott kormányá­nak legmélyebb sajnálatát kifejezni a sze- rencséienség felett és rokonszenvéről bizto­sítani mindazokat, akik a csapás által fáj­dalmat szenvedtek. Az angol kormánynak ez a jegyzéke te­hát fenntartja annak 3. lehetőségiét, hogv: 1. ©gv angol pilóta összetévesz: német hadihajót dán várossal, vagyis tengert a szárazfölddel; 2. a. mindig tiszteletiét érdemlő bőrt ha­lottakra hárítja a felelősége' és amint az alábbi dán jelentésből kiderül: 3. elhallgatta és miegbamirttotta a, té­nyeket. A NaMomta/l Tidende dán napilap még az angol jegyzék ájnyujitásia napiján meg­hazudtol ja a jegyzékbe foglaltakat: KOPENHAGA, 1939 szeptember 7. Az esbjergi esetlel kapcsolatos válasz nejn ért váratlanul. A közvélemény már 'hápőkkal előbb az angolokat jelölte meg a támadás végrehajtóinak. Az angol kormány jegyzéke, hogy a piló­táknak nem volt tudomásuk szárazföldi. avagy tenger feletti tartózkodásukról, nem felel meg a tényeknek. A tengerpart köze­lében halászók arról értesítettek, hogy bár­káikról megfigyelhették, amint a gépek fel­készültek a város megtámadására. A bom­bák kikötése után pedig széles Ívben re­pülték át a várost és tértek vissza újból a nyílt tengerre. Végül még egy jelentés: KOPENHAGA, 1939 szeptember 12. A Né­met Távirati Iroda jelenti: A dán kormány londoni követe által bejelentette kártérítési igényét az angol kormányhoz. A második világháború első terrortá­madását tehát minden Lét-éget kizáróan az angol k hajtott ák végre' és még sú­lyosbítja felelőse.égüket az a tény is, hogy azt nem ellenséges német, hanem sem­leges dán terület ellen intézték. Egy kis tévedés Német febiégtterülyet — Sylt szigetét — 1940 január 12-én támadták elsőikben az angolok. Sylt szigetének bombázását ugyan nitátr januáa- 10-re virr?xló hajnal­ra "tervbe vették, .az angol, pilóták azon­ban ismét „célt“ tévesztettek, miért „cso­magjaik" a- szomszédos Röm dán szige­tecskén robbantak. Ezt a támadást 'em tudta az .angol hírszolgálat a dán kormány tiltakozása miatt agy/nhöL gatni. A Sylt sziget eilend támadás hatai-át kezdetben felnagyították, később — bizonyos okok mra/t: — letagadták és azt állították. hogy erre csalk 1940 március 20-án került sor, megtorlásként a Scapa Flow-ot ért német táornh fásért. Érdemes behat óbban foglalkozni a fenti esettel, is, hogy ki domb: rod jak az angol maga.artás és' hírszolgálat megbízható­sága. REUTER. 1940 január 10. A brii légügyi minisztérium közli, hogy angol reniilökö'e- lékek tegnap este az ellenség tege.ri tá­maszpontjai felett végrehajtott portyázásuk közben Sylt szigetét bombázták. Még tiznaip a Reuter uiaibb jelentése rései1 eteket köreit a Sylt sziget ellen vég­rehajtott támadásról és beszámol, a syJti lázi térben, lezajlót légiósa táréi, a bombák rcbbanáisáiróil, rtib., stib. Mindez valósnak bizonyult, azonban... KOPENHAGA, 1940 január 10. A Ritzau hírszolgálat jelenti: A kopenhágai külügy­minisztérium közli,' hogy ismeretlen nem­zetiségű repülőgépek éjszaka 1 óra körül bombákat ejtettek a dán felségterülethez tar­tozó Röm szigetére. Égy szemtanú közlés,ét is kiadta a mái' lemlHtett hírszolgálati szarv. KOPENHAGA, 1940 január 10. A Ritzau hírszolgálat jelenti: Egy szemtanú közli: Amint az első robbanások bekövetkeztek, valamennyien Esbjerg sorsára gondoltunk A találat környékén levő házak abla­kai belörtek . és a falak meginogtak. Azt hittük, hogy a következő bombák minket semmisítenek meg. Nem értjük, hogy a repülők büntetés nélkül bombázhatják szigetünket. Csillagos éjszaka volt és a hatóságok fényszórókkal adták le a semlegességet tudató fényjelzé­seket. A Politiken című dán újság irjia más­nap: „Kétséget kizáróan dán terület semleges­ségének megsértéséről van szó. Csak a vé­letlennek köszönhető, hogy a Röm szigetére hullott bombák nem vezettek újabb tragé­diákra. Még nem felejtettük el, hogy a nyu­gati hatalmak és Németország közt folyó légi harc első áldozata dán nő volt. Ezút­tal emberéletben nem esett kár.” A dóin. kormány semíegestógének még- aé *iéoe mialt ujrbib tiltakozó' jegyzéket nyyiítob átt Londonban. És mivel a té­nyek e1 useoláya már neon siika~üi!fhetett, á/z aygo1 k /ryyiány telje? kártérítést he­lyezett kijártáéba. Tanulságos ér résziben szórakoztató is az arr-O'1 rtr?zi2iigió:hat utóbb „csinytevé- eéihől“ levenni a követóazfeitéytet: 1. 1 fon ás bő! veszti át • a világsajtó Sy’t s' íve térek bombfaásáit. a támadás eredményességiét, légiharcok újdonságát, s b. 2. Dán forróbból köztudomáruvá válik, hopv a vailóságib’in Ram szigetére hulltak a bomibéik. 3. Az •aw«'! kormány kártérítési igé­nyek elismerés évéi befsmieri tévedését. Mi történt akkor Sylt légét,©'ében? íme: REUTER. 1940 január 11. Az légügyi mi­nisztérium közli, hogy a Sylt sziget ellen végrehajtott támadással kapcsolatos hirek tudomása nélkül kerültek kiadásra. Sylt lé­giterében az éjszakai órákban angol repülő­gép nem tartózkodott. Sylt-sziget bombázása Mint már emlitettük, j.anruár 12-én ért miéimet területet elsődében angol légitáma­dás. A felelős-rég kérdésének elbírálásá­ban ez egylce a leglényegesebb pontok­nak. Hogy ez a. támadás is megtörtént, dacára a későbbi ang^l tagadásnak, bizo­nyít jáik magluik az angol hírforrások. A német légiszolgálaf 13-as körzetének hi­vatalos feljegyzése 1940 január 12-én: Sylt szigetére éjszaka 2 és 3 óra között egy vi­lágitó és hat romboló bomba hullott, anél­kül, hogy károkat okozott volna. Három közülük Westerland város keleti határában, három a Westerland—Rantum közti ország­út melletti homokos területen robbant. Mielőtt az angol sajtópolitikának eszé­be jutott volna, hogy a felelőrttétg kérdé­siének elfuss olása érdekében, jó lesz a té­nyétet agyonhallgatni, a Times szintén elismeri Sylt szigetének megtámadását. TTMES, 1940 január 13. A légügyi minisz­térium tegnap a következő közleményt bo csátotta ki: Az éjszaka folyamán a RAF egységei nyugat és északnémet területek fe­lett felderiléseket hajtotttak végre. Más egv- ségek a helgolaudi öböl felett tartózkodtak Részletek a gépek tevékenységéről tegnap váltak ismeretessé. A helgolaudi öböl feleli tevékenykedő gépek egyike fénypontokra lett figyelmes. Hat bomba kioldása után a fény automátikusan kialudt. Megállapításuk szerint a fény Sylt szigetének parti részén volt látható. A német légelháritás mengyi­totta a füzet és fényszórókkal segítetté elő a védekezést. Egyik bombázónk bele is került a fénycsóva körébe, de gépeink mindegyike sértetlenül tért vissza támaszpontjára. Miutón a lcndoni rádió hírszolgálata i? elő/merte január 1-3-i adásának egyikéiben a sziget bomlbázárát, ez a téma váratla­nul 1 elkerült az angol hírszolgálat napi­rendjéről. Erre szükség volt, hogy pro­paganda manővereik által első támadásu­kat március 20-ra tolhassák ki, miután a német véderő Scejpa Flow hadioélpontjait vette tűz alá. Anglia ezzel megkezdte nem hadicél- pontok, hanem polgárt területek légiuton való mertáim,adáséit. Ebbjerg Röm és Sylt szigete ékes bizonyíték a Légi'error meg­kezdésére . . . ZENTiA MELLETT LEZUHANT EGY ANGOLSZÁSZ GÉP. Szabadkáról jelen­teik: Bent a haláréiban vasárnapra, virra­dód ag lezuhant egy négymiotoros ellensé­ges repülőgép. A glép mintegy 800 méter magasságiban kigyulladt és felrobbant. Fiat ember ejtőernyővel kiugrott, de a glép pilótáját holtam találták. Az ejtőer­nyősök közül eddig .négyet elfogtak. El- mrndottsfc, hogy a gép Belgrad felett lé- gíhiarchan megsérüli t, de a vezető a sérü­lés ellenére továbbrepült Magyarország felé. fc>©s®dal munkák / Kteyrbtttésck 3* Giuibélyegzők — kivitelbars f- f § C AI T C? if j orsart az Sm Bm It C H Ab % il ■onnMniHBnHMBB» könyvesbolt papirosátdlyábw® iozsvár, Mátyás kiestél* 9* TeL 11*99 Lógói almi tanácsok F@szforos gyujtóbomba okolta sérülések kezelése (Vágja ki és őrizze meg.) A foszforos gyujtóbombák töltete részben benzin, nyersgumi és foszforból álló, szürke- szinti, kocsonyás, ragacsos anyag, részben sár­gászöld, higanfolyó foszfor, kén és foszfor- trioxidból álló oldat mely a levegővel érint­kezve, azonnal meggyullad. A gvujtóanvágót a bomba becsapódása alkalmával, a robbanó lő­portöltet erős sugárban löveti ki a bombatest- ből és az megtapád a falon, mennyezeten, bú­torokon stb. és lángra lobbanva. hevesen égni kezd. Ha ebből az anyagból bőrünkre, ruhánkra ra­gad, úgy ha lehet, ţiz illető testrészt azonnal merítsük viz alá, akár meggyullad, akár nem, ugyanis a foszforos gvujtóanyag könnyen ál­ivódik a ruhán és ez alatt még akkor is tovább hat, ha a tüzet, a ruha külső részén már el- olloltuk. Ha ennyi viz nem áll rendelkezésünk­re, ügy egy vizbemártott ruhával, nedves ho­mokkal, vagy sárral fedjük be és mindaddig gondoskodjunk a kötés vagy fedőanyag nedve- sentartásáról, amig elegendő vízhez jutunk, mert ha a kötés kiszárad, a foszfor meggyullad Amint elegendő mennyiségű vízhez jutottunk, merítsük viz alá a foszforral szennyezett testré­szünket, ott távolítsuk el róla a ruhák, a bő­rünkről pedig fadarabkával, kanállal vagy kés fokával távolítsuk el a gyúlékony anyagot. (A leöblités azért nem ajánlatos, mert a víz elpá­rolgása után a visszamaradt foszforos massza újra lángra lobban, másrészt a vizzel együtt könnyén szétfröccsen és újabb sérüléseket okoz­hat. Ha haja fejbőrre fröccsent az égő foszforos anyag, akkor a fejet is merítsük viz alá, vagy öntsük le vizzel és azután a szennyezés helyén a ragacsos hajat óvatosan gyorsan vágjuk Ír ollóval, még mielőtt az újra meggyulladna. A foszforral szennyezett testrészünket, mi­után árról a foszforos anyag nagyobb részét viz alatt inár óvatosan eltávolitottuk, 5 száza­lékos rézgálicoldattal kezeljük. Bőségesen megnevedvesitett ruhával, vattával vagy gézzel borogassuk a sérülés helvét mind­addig, amig a foszfor jellemző, az égő gyufa­szál füstjének szagára emlékeztető szaga után nem érezhető, amig a seb füstölgése, villogása és fájdalmassága meg nem szűnik. Ez 4— 5 / perc múlva be is következik. i Ajánlatos a borogatást a fájdalom megszü­li nőse után is huzamosabb ideig rajta tartani, I Az igy és helyesen kezelt seb 2—3 hét alatt I meggyógyul. A letakart foszforrészecskéket tar- f talmazó folyadékot, anyagot meg kell semmi­síteni, mert ha az megszárad vagy a viz (folya­dék) elpárolog, a foszfor újra meggyullad. A megsemmisítés földbe vájt gödörbe történő el- ásns vagy elégetés utján történik. A kezeléshez szükséges rézgálic a gyógyszer­tárokban rendelkezésre áll. Kolozsváron a rézgálieot oldat alakjában szol­gáltatják ki a gyógyszertárak. Az oldat beszer­zéséről a sorolt vagyontárgyaknál ezek lég­oltalmi parancsnokai, a lakóházaknál a ház­csoportparancsnokok gondoskodjanak. (A fej­adag 5 gramm rézgálic.) Az oldatot a iyázörség parancsnokai hatósági kinevezési határozat fel­mutatása és elismervény ellenében szolgáltatják ki. A kiszolgáltatott rézgálic, illetve oldat áfát a gyógyszertár a gyógyszerárszabás szerint szabja meg és ennek költségét a légoltalmi őrségpa- ranesnok a lakók között arányosan osztja el. Az oldat a légoltalmi mentőládában vagy' a készletben tartott egyéb más egészségügyi anya gokkal együtt tárolandó és bármikor könnyen hozzáférhető bizltes helyen kell legyen. Rézgá icoldat készítése: öt gramm rézgálieot feloldunk égyr deciliter vízben. Az oldáshoz leg­jobb esővizet használni, természetesen ennek hiányában bármilyen, tiszta kutviz is felhasz­nálható. Ajánlatos jóelőre elkészíteni, mivel a rézgálic nehezen oldódik. A szőlőpermetezéshez használatos rézgálic is felhasználható a fenti célra, ha a házban éppen van készenlétben. Ebből 5 százalékos oldatot késíitünk, hogy egy csapolt kávéskanálnyi mennyiségű, porrátört rézgálieot feloldunk egy deciliter vízben. Figyelmeztetés: A foszforos égési sebeket olaj­jal, zsíros any'agokkql kezelni nem szabad és ezek elsősegélynyújtása a legegyszerűbb, leg­gyorsabb és leghathatósabb módon a fenti elő­írások szerint kell történjék. MÁSODSZOR ÍTÉLTÉK EL EMBER­ÖLÉSÉRT EGY SOMOGYI KOVÁCS- MESTERT. Kaposvárról jelentik: Dráva- scfeTites községiben majjlt. év októberében Eálsecz György 58 éves k./vápsmester, ■aki haragos viszony-ban élt Imre nevű inával QSczeszó)l'?ilkozoft vele, majd ezt kővető1 eg az elmérgesedett ví a következ­ményeképpen bárokra keltek. Kálsecz György felkapott egv kést a<z asztalról és a közelieidő és őt lefegyverezni akaró fia felé döfött, akit több késiszurás ért a mellében. Kiáíseoz Iimge összeesett és mint .az orvért vizsgálat később megállapította, elvérzés -követteztében meghal'. A kapos­vári kiír. törvényismék Magay-tanácsa a inapokbi'n foglalkozott az üggyel és a megtartott tárgyalás után szándék."« em­berölés bűntettében mondotta ki bűnös­nek a gyilkos apát. Az 1923-ban eiwszer már halált c kozó síil yos testdsér .és b ü n t et- teben egyévi börtönre ítélt Káli-reot Györ- ijyöt ezúttal kétévi börtöitóüntotésrc Uél­te a Mjagay-jfein^.

Next

/
Thumbnails
Contents