Ellenzék, 1944. május (65. évfolyam, 97-121. szám)
1944-05-13 / 108. szám
U2 m ! ö í 4 in á J u a 13. £(.L£NZ£K HHOTÜI 5 Egységesítették cs zsidókra megállapított személyi kitételeket rögzítő rendeleteket Budapestről jelentik: A Budapesti Közlöny mai, szombati száma közli a m, "kir. minisztérium nem-d eleiéit, amely a zsidókra vonatkozóan 1944 március 22. ótat megjelent íren del etekben a. zsidókra megálla- yí pitioti személyi kivételeket egységesíti. Hangsúlyozni kell tehát, hogy itt nem a nemzsidó és zsidó fogalmának uj meghatározásának fogalmáról van szó: az továbbra Is marad az eddigi keretek közölt, hanem csupán a jogszabályok szerint zsidónak minősülök soraiból kiemelt személyek, úgynevezett kivételezett zsidók köre kerül uj, egységes szabály ozás alá. A rendelet szerint a kivételezetteknek egy szükebb és egy tágabb személyi köre van. I. A kivételezett személyek szükebb köre men: es ül a közszolgálati é-s ügyvédi rendelet, a sajtó kamarai, színművészet! és filmművészeti kamarai egyes rendelkezések ál61, továbbá a rádió rendeletnek, a gyógyszertári jogosítványokra vonatkozó rendeletnek, a zsidó vagyonzárlati rendeletnek, az egyesületi rendeletnek, az értelmiségi alkalmazáson kívül a haszmcit- hajtó jogositványokrai vonatkozó rendeletnek a zsidókra megállapított rendelkezései alól. A kivételezel'nek ez a szükebb személyi körébe a következők tartoznak: 1. az, akit az 1914—18. évi háborúban >: íz ellenség előtt tanúsított vitéz mag a'tartásáért Arany, vagy legalább két ízben I. oszjályu Ezüst Vitézség! Éremmel, vagy mint főtisztet a kardokkal ékesített III. osztályú Vaskor on ar end d el, vagy annál magasabb. vagy ugyancsak kardokkal ékesített kitüntetéssel, vagy mint törzstisztet kardokkal ékesített III. Vaskorona- rendmél magasabb, de ugyancsak a kardok- kiál ékesített kitüntetéssel tüntet'ék ki, vagy az ekként kitüntetek akár nemzsidó vágy zsidó személynek vele együtt élő feleségére, vagy özvegyére és gyermekére; 2. az aki az 1814—18. évi háborúban vagy a hon védelemről szóló 1939. évi II. te. alapján teljesített kntonai szolgálata köve ikez,lében — ide nem értve1 a kisegítő szolgálatot —- e.gy vagy kát j árad ékosztály u, tehát 100 vagy 75 százalékos hadirokkant, vagy olyan járadék nélküli cim- h|teználatra jogosított hadirokkant, akinek hadieredetű fogadkozása legalább 75 százalékos, valamint az ilyen akár nem- zsidó, akár zsidó személynek vele együtt élő feleségére, az özvegyére és gyermekére akkor, ha a hadirokkant 1939 január 1-én életben volt; 3. az, aki ellenforradalmi, továbbá viSz- szacsatolt területű érdemei alapján az Országos Vitézi Székül, a felvidéki minisztertől, Kárpátalja kormányzói biztosától, vagy a miniszterelnöktől annakidején mentesítést kapott. Ezeke1 a mentééi tő e kiírató kait egyébként a belügyminiszter felülvizsgálja és uj mentesítő okiratokat is adhat.; 4. a jelenlegi háborúban hősi halált halt, avagy a jelenlegi háborúban teljesített katonai,, nem kisegítő szolgálat teljesítése közben eltűnt személy özvegyére és árvájára, illeüleg feleségére és gyermekére; ■ 5. a Magyarországon tartózkodó azokra a külföldi állampolgárokra, akik külföldi állampolgáságukat a külföldieket ellenőrző országos központi hat.ÓEág által az illetékes külképviseleti hatóság megkeresése állapján az eirre a célra kiállított tanúsítvánnyal igazolják, feltéve, hogy viszo- ny-oísság áll fenn e tekintetben azzal az állammal, amelynek a zsidó állampolgára. Mindezek a kategóriák általában megfelelnek az eddigi jogszabályoknak, illetőleg a változás annyi, hogy a hadirokkant, amennyiben rokkantsága kisegítő szolgálat teljesítése közben keletkezett, nem mentesül, a mentesített hadirokkant hozzátartozói pedig csak akkor mentesülnek, ha a hadirokkant életben van, vagy legalábbis 1939 jentuár 1-én életben volt. Megszorítja a kedvezmépyeket a rendeletnek még az a rendelkezése is, amely szerint a mentesített személy által 1914 március 22. u ián kötött házasság a házastársit és -az ilyen házasságból származó Kereskedő mi nagyvállalat akceptál több évi gyakorlattal rendelkező egy idő nebb tisztvis élőt vagy h'isépkoru nőt és egy perfekt gép- é$ gyorsíró tiszt vis e l ónót. Részletes ajánlatokat ©lap kiadó- hivata'a „GYAKORLOTT“ jelige alatt továbbit. gyermekeikéit már niem, mentesíti. II. A kivételezett személyek tágabb köre mentesül a sárga csillag' viselése alól. A zsidóikra vonatkozó közellátási remdiel- kezések és általában, minden olyan rendelkezés alól, amely <ai sárga csillagos zs idó körére szorítkozik, például utazási tilalom, lakóbelykijelölés. A kivételezett személyeknek ez a tágabb köre bizonyos megszorítássá.! ugyanazokra a személyekre terjed ki. akik eddig nem voltak kötelesek sárga csillagot viselni, tehát, elsősorban a ki vétel ezekeknek fent 1. alatt ismertetett szükebb körére, továbbá az eddigi keretekben aiz egyházi személyekre, végül nemzsidó személynek vele együtt élő keresztény vallásfeleke*- ze'iü 'háziastársára, özvegyére, feltéve, hogy amennyiben gyermek van, a gyermek nemzőidé. Az utóbbit tehát a házastársakra vonatkozó kivételt szűkítette a rendelet, annyiban, hogy a zsidó házasfélnek 1944 március 22. után való áttérése többé nem szolgáival alapot a kivételre, tehát nemzsidó házastársak 1944 március 22. után, kereszténnyé lett zsid,ó házavtársak 1944 március 22. után kereszténnyé lett zsidó házastársára a kivétel nem terjed ki. A nemzsidó háztartási alkalmazottak tartása tekintetéiben a kivételezés a 2. alatti személyekre vonatkozik, mégis azza lia. szigorítással, hogy sárga csillag viselésére nem kötelezett zsidó hzastárs- sal együtt» élő nsmzsfdó személy háztartásában csak akkor lehet nemzsidó háztartási alkalmazottat foglalkoztatni, ha a házasságból nemzsidó gye'smek származott és az is ugyanabban a háztartásban él. (MTI.) Vitéz Baky László államtitkár: Ma nem a politikai harcok idejét éljük Székesfehérvárról jelentik: A városháza dísztermében a szokott ünnepi keretek között csütörtökön délben iktatták be méltóságába Toldi Árpád dr. főispánt. A díszközgyűlésen, amely a vármegyei beiktatás titán ült ossz«* megjelent Jiircsek Béla földművelésügyi miniszter, Baki) László belügyi államtitkár. Hó man Bálint nyugalmazott miniszter, a város országgyűlési képviselője. Toldi Árpád főispán elmondotta a hivatali esküt, majd székfoglalójában nagyjában ugyanazt az elgondolását ismertette, amelyet megyei beiktatása alatt juttatott kifejezésre. A város tisztviselői nevében Kerekes Lajos dr. polgármesíér üdvözölte. Hómon Bálint, a város országgyűlési képviselője beszélt ezután. Hangoztatta, hogy 0 magyarságra még soha nem látott erőpróba vár. Ebben a harcban léte és jövője forog kockán. Helytállásunk feltétele a magyarság teljes erőkifejtése, a belső viszálykodás eltüntetése s az erős központi kormányzat. Ma nincs időnk' pártoskodásra, hangzatos jelszavakra, mert a harcok és a tettek idejét éljük — mondotta. Hóman Bálint nagy tetszéssel fogadott üdvözlő beszéde után, általános figyelem közepette, Baky László belügyi államtitkár kezdeti' beszélni. Beszéde elején a kormány nevében üdvözölte az uj főispánt, akinek személyét jó! ismeri, mert régi csendőr-bajtársa volt és tagja annak a testületnek, amely mindig csak a magyar alkotmányt védelmezte és a törvényt szolgálta azzal, hogy a belső rendet fenntartotta. A most folyó háború az életért vagy a halálért folyik, Más választásunk nincs: csak a győzelem vagy a halál. A hatalmas küzdelem két vonalon folyik. Odakünt keleten honvédéink harcolnak becsülettel, itthon pedig a dolgozó társadalomnak kell szilárdan tartania a belső arcouo- nalut. Erről a helyről felhívom énnek a városnak és az egész ország lakosságának a figyelmét arra, hogy ma nem a politikai harcok idejét éljük. Testvéri összefogásra van szükség, mert csak közös erővel tudjuk kivívni az életet adó győzelmet. Mindnyájan tudjuk kötelességünket. A kormány mindent elkövet, hogy lehetővé váljék <1 nemzet társadalmának egységes összefogása. Ez az oka annak, hogy alaposan és véglegesen megoldjuk a zsidókérdést. A magyarság évszázadokig növelte magában ezt a mételyt. Bebizonyítjuk, hogy nincs turáni átok és hogy a zsidó métely nélkül erősek és egységesek leszünk A kormány nagyon jól tudja, hogy nemcsak a zsidókérdés az egyetlen fájó pont és megoldásra váró. hanem itl vannak a szociális kérdések is. Rövidesen napvilágot látnak azok az intézkedések, amelyek alapján ebben az országban becsületes munkája után mindenki tisztességesen megélhet. Társadalmi osztályokat nem ismerünk, csak magyarokat, tekintet nélkül arra. hogy kérges kézzel mezőn dolgozik-e vagy, a gyárban a munkapadon, vagy pedig az íróasztal melleit. Nincs köztünk különbség, csak egyféle, mégpedig az, elvégzi-e valaki a kötelességét, vagy pedig nem végzi el Hosszantartó, lelkes tapssal fogadott beszéde után a törvényhatóság elhatározta, hogy hódoló táviratot küld a Kormányzó Urnák és üdvözlő táviratot a miniszterelnöknek, valamint a belügyminiszternek. A beiktatás a Himnusz hangjaival ért véget. (MTI) HOGYAN ÉLNEK A URALKODÓK? A Das Reich írja az alábbi érdekes cikket: A mostani háborús vihar nemcsak a föld négy sarkát rázta meg, nemcsak a békés polgári otthonokat zökkentette ki a nyugodt és csöndes megszokottságából, hanem megingatta, feldöntötte, vagy elseperte a szilárdnak látszó királyi trónokat is. Évszázados királyi dinasztiák omlottak össze s az uralkodók a hírnév aranyfényéből és a népszerűség ragyogásából visszavonultak a polgári élet szürke és aránylag veszélytelen hétköznapjaiba. Lipót belga király már évek óta laakeni kastélyában él olyan csöndben és jelenéktelenül, mint akármelyik polgárember. Személyesen ellenőrzi két fia tanulmányait, kikérdezi őket és egyetlen szárnysegédével csak a legritkább esetben beszél politikáról. Annál többet olvas, lovagol és teniszezik második feleségével, a bâjoş és ifjú Mary Lilian hercegnővel, akinek sok része van abban, hogy királyi férje teljesen visszanyerte lelki egyensúlyát. Akik mostanában látták a volt belga királyt, azt mondják, egészen megfiatalodott, jóízűen és szívből tud kacagni és gyakran bejár Brüsszelbe is drappszinü sportkocsiján Pedig első feleségének, a tragikussorsu Astrid halála után, sokáig nem üit autóba. Tudjuk, hogy ő vezette azt is, amelyen a királyné szörnyethalt. A gyermekek is szépek, vidámak,'Maria- Charlctte most végezte el az önkéntes ápolónői tanfolyamot s éppen olyan karcsú. üde és bájos, mint szegény édesanyja volt. * Vilma királynő, Hollandia volt uralkodónője, London melletti villájában él, szintén teljes visszavonultságban. Vele lakik leánya, vejs és két unokája, akiket úgy sétáltat a kert árnyas fái alatt, mint. más polgári nagymama. Julianna, a trón- örökösnö maga gyomlálja a veteményes és virágos kertjét, aki benéz a villa rácsán, már korán reggel láthatja őt, amint széles kalapjában, kötény es ruhában és mezt'lábra húzott szandálban szorgalmasan hajlong a virágos és veteményes ágyak fölött. Igaz, hogy orvosa rendeletére teszi ezt, mert minél több mozgást rendelt neki, most a harmadik baba érkezése előtt... G is, édesanyja is. abban bíznak, hogy ez végül már fiú lesz. Bár ez megbontaná a régi hagyományt. Hollandia trónján ugyanis már évszázadok óta nő uralkodik... Vilmát úgy ismerik a szomszédok, mint kedves őszhaju nagymamát. ölbefogva eteti az unokáit és minden szabad percét nekik szenteli. Édes két kislány, majdnem egyformák, lenszőke hajuk és barna szemük van és hollandusul beszélnek még az idegenekkel is. Úgy a volt királyné, mint Julianna, szenvedélyes kerékpározók, délelőtt, délután biciklisétát tesznek s mosolyogva fogadják a vili a beli szomszédok köszöntését. Társaságba egyáltalán nem járnak. Vilma néha bemegy Londonba a követség kocsiján. de főként a bevásárlásait intézi el és semmiféle politikai megbeszélést nem folytat. Nagyon egyszerűen öltözködnek, Julianna legtöbbször háziruháb.an vám, a királyné fekete szövetruhát és régidivatu kalapot tesz fel londoni útja alkalmával. Egyetlen luxus, amit megengednek maguknak, a házimozi. Julianna ugyanis imádja a filmet és mostani állapotára való tekintettel, nem szívesen jár nyilvános filmszínházba Igaz, hogy nincs is ilyen a közelben, Nváron a kertben húzzák ki a vásznat s ilyenkor a szomszédok is végignézhetik a „potya“ előadást. i5Zogu, Albánia volt uralkodója és ma- gyarszármazásu ifjú felesége, nemrégen hajóztak ái; Amerikába és Kalifornia Sant Chaterina nevű szigetén nyaralnak egy csinos bungalowban ami a John Gilberté volt. Zogü szenvedélyes horgász és éppen, azért telepedtek le a tengerparti öböl szelén, mert itt erre bőven van alkalma Naphosszat az öblöt járja kis könnyű cs mákjával és a zsákmánynak nagyrészé visszaengedi a vízbe. Geraldine, a felesége, kisfiával foglalkozik, ellenőrzi a háztartását és olvas. Rengeteg magyar könyvet hozott magával s a kis Györggyel is sokat, beszél magyarul... Károly román exkirály állandóan uta* zik, mióta »lemondott“ a trónról, természetesen harmadik feleségével, a vörös- hajú Lupescu asszonnyal, aki sokkal inkább megköveteli magának a királyoknak kijáró hódolatot, mint a férje. Mindig a legdrágább appartmenokban szállnak meg nagyszámú kísérettel, titkárral és gróf Direhvel, a király „szárnysegéd] é- vei“. Károly annak ellenére, hogy mirri egyszerű Cortiv.eu ur szerepel, bőven bánik a pénzzel. Jelenleg Lisszabonban tartózkodnak s kártya veszteségeiről legendákat mesélnek. Mert szenvedélyes kártyás, minden nyilvános és titkos kártyaklubban ismerik a nevét. Saját bevallása szérin' a Kör-ász jobban érdekli, mint ^ trón és a politika.. Viktor Emánuel szintén a „magánember vek" sorába lépett. Akik mostanában látták, azt mondják, tíz évet öregedett az utóbbi hónapok alatt. Feleségének,^ a fiatalos külsejű Elenának is hófehér iett a haja Csöndben és visszavonultan élnek Palermo mellet:! kastélyukban, amit magas kőfal véd a kíváncsiskodók szeme elöl. Velük lakik a trónörökös a feleségével, a gyermekeket egyelőre Svájcba küldték’. Itt élnek a leányai is. Csak ritkán lépnek ki a vasveretes kapun, akkor is lefüggönyözött autóban közlekednek, mintha*félnének a reájuk szegezödő pillám á- soktól. A király mostanában régi és elhanyagolt szórakozását űzi, £ sakkozást, a királyné kézimunkázik, olvas, sétál és passziánszot rak. Semmi más vágyuk nincs már, csak a nvugalom... S. M Galíciába visszatért a vörös terror BERLIN, május 13. Waster dr., Galicia kormányzója, újságírók előtt ismertette a galíciai viszonyokat, amelyek megint az érdeklődés előterébe kerültek, mert az uj arcvonal ott halad át. Emlékeztetett az 1939—41. évi bolsevista terrorra, a lembergí véres pincékre, ahol ezerszámra mészárolták le az ukránokat és lengyeleket. Amikor a német csapatok kelet felé előre törtek, a lakosság ujjongó lelkesedéssel. szabaditóként üdvözölte őkel. Amikor Galicia, mint a főkormányzóság német területe német közigazgatás alá került, a lakosság felismerte, hogy jövőjét csak német vezetés alatt láthatja biztosítottnak. A német hatóságok messzemenő önkormányzatot adtak az országnak és ebben az önkormányzatban a lakosság résztvetl. Galicia, ez a földműves ország, sohasem virágzott fel még olvan rövid idő alatt, mint a német közigazgatás vezetésének két és féléve alatt. A békés és igazi közösségi szellemtől álhatót! újjáépítésnek ebbe a korszakába 1944 elején újból betört a bcl- sevizmus. A lakosság hetek és hónapok alatt láthatta, hogy a bolsevizmus megmaradt ugyanolyan pusztítónak, mini amilyen volt és ugyanolyan véres terrort fejt ki, mint az előző években. A szovjet csapatok behatoltak Galíciába, rávetették magukat a lakosságra, kirabolták, erőszakoskodtak a nőkkel, lemészárolták az előlük menekülni igyekvő ifjúságot. Pusztítottak minden értéket, amely szent és drága az európai előtt, öreget, fiatalt, nőt, férfit elhurcoltak vagy a férfi lakosságot 15—GO évig gyorsan kiképzett kötelékekbe osztották be és kíméletlenül halálba küldték. Ezeket a halálzászlóaljakat fegyvertelenül és legfeljebb 5—40 napos kiképzés után az arcvonalba küldtek. A nő- ! két munkászászlóaljakba osztva hurcolták keletre. Megszüntette a bolsevizmus a földművesek magántuiajdonát és megszüntetett ■ minden nagyipari és kisipar; önálló életlehetőségei Templomukat, kegyhelyeket megbecstelenilet- tek. sok lelkész pedig kénytelen volt menekülni ez elöl az uj sztálini egyházi irányzat elől. A lakosság elmenekült a falvakból és a városokból az erdőkbe. Ahoi azonban a német katona visszaszorította a szovjet csapatokat kelet leié. ott a lakosság megint, mint felszabadítót üdvözölte és -lelkes örömmel fogadta. Fejtegetéseit szemtanuk vallomásai is megerősítették. Valamennyien megállapitotiák. hogy a bolsevizmus rendszeres és veres urrorral a lakosság kiirtására törekszik. ÍMTl-DNR' HA már megunta a sok próbálkozást, még egy utolsó kísérletet 1 i! Rendszeres srckeze'ések. Otthoni lolytatására is megtanítja mér az első kezelésnél. 99 ILLA“ KOZMETIKA. Mátyás király-tér 27. sz. 1 i. eme e t. Teie on 33-23