Ellenzék, 1944. április (65. évfolyam, 74-96. szám)

1944-04-04 / 76. szám

* 19 jsm i 2Lp 1 í 1Í Á Ía E L L E N 2 £ K. A FALU SZEMÉVEL Egyszerű falusi ének Vfc<rjuikőnek hívják azt az erdőit, ame­lyik fclfcairegtean kapaszkodik a falu nya- kaköiré. Fiatal erdő, szép. egyenes cser­fák varrnak benne, c melyek olyan vidám erővel sorakoznak egymás .mellett, mint ha roba n n d uló -ifjú ka tónak. A hajnal első fénye mindig a Varjuikő feje fölött méz be először a fc&uiha és ettől igy koratavasszal az erdő fái olyanok, mintha szeparcu leányok fésülnék bokát- verő. szökj hajdúkat. Kerekes Nagy Péter héuféi úgy van a hegyoldalnak ragasz' *va, hegy a faluba befényesedő hajnal elsőnek az ő irfalakát pirosítja meg. Maris ezért az anyjától örökölt naigykerudővel úgy szokta estén­ként eltakarni' az i-iblakot, hogy az alsó szem bakai'ka szabadon maradjon a fél­kilós tájékoz!atásáru Pedig a ragyken- d5n yan néhány kisebb lyuk és egy te­nyérnyi' szakadás, amiken a hajnal úgy kandikál a szobába, ahogy éppen .fjkar. De hát a hajnal nem olyan következetlen1, mint az emberek és ezért, az ő részére fenntartott alsó ífalakszem balsarkán lé­pett be ma isi Kerekes N<agv Péterek ot li­bériába, mint rendesen. Először is a mennyezet gerendáin sé­tált végig, amelyek hajlottak és fekefén- fényesek az időtől, a füstök de különö­sen a sok, keserű sólhiojutástól. A mestar- gierenda rekeszeiben szép rendben sora­kozott a Biblia,'a kalendárium és egy kopott fejkendőibe bekötve az adcnyug- t-áfc. A fény útja a mennyezetről az rsz­ítaira vezetett, amelyik a szoba közepén ál lett és kék abroszán ott volt ak az üres lábas, a» mázsás tányérok és plékanalnk. minit ae esti tejesmtMszikia vacsorának a tanú jelei. Az asztalitól jobbra volt a tűz­hely, apróiáv*! a lyukban, a plat lenen wásbótaiáérnal, szegvbé pedig a Itasztén. Ez nagy becsben állott, mer! uj volt, barnára festve és fényesre lakkozva. Tetején té­ri tő, amit Maris még lányfcorá.lj <n horgolt, ezen voltak a poharak, amiket csak ün­nepeken használtak, a középen üveg vi­rágváza árvr lány-bajjal és egy fénykép, amelyik Pétert ábrázolta katona ruhá­ban. A kasztén fölö' t volt a tükör a fal­ra akrsztva és oldaléihoz színes papír vi­rág tűzdelve. A (hajnali fény éppen csak belepillantott, megfordult és megnézte a kanapét, amelynek székekkel toldott fek­vőhelyén három Ibüksáfej lapult. lit el­mosolyodott, mert hát a b ijmal szüreti a gyermekeket; de mintha a cserge meg- mujidult volna és eziárt tovább lépett, nehogy dfelíétoressme oberi Már visszake­rült az ablakhoz és ahol b-jiött, a nagy­kendő csücskénél készült elmenni, amikor eszébe jutott, hogy még nem végezte eí, Tináért tulajdonképpen jött. Ezért rászö- köt az ágyra, végigsétált a gyapjú taka­rón és rákuporodott a gazda barna baju­szára. Innen egy pillantást vetett a. fal felé, ahol Maris aü.uáft az ura karján', ar­ca olyan fehér volt, mint a tej,, szája pi­ros-, hajló pedig selymesen ráomlott íveli nyakára és keblére, amelyik asszonyi me- 1 egséggel pihegett a takaró alatt. Á haj­nal itt sem pkart költögetni és ezért el­kapja tekintetét a kedves látványtól, amiért bosszús is lett, •felugrott mérgesen a gazda oroabegyéne 'és fény lándzsájával beleszart a szemö1 dökük alá. Kerekes Nirgy Péter felnyitotta a sze­mét. Az első pillanatban nem tud!'a, mi történt, de ekkor észrevette! a fénysuga­rat, éppen az ágyról, ’Ugrott le és dm ab­lak felé sztakdt. Arrafelé fordult és ami­kor az alsó ablaij^'ábla bal sarkánál meg­látta^ a tenyérnyi világos foltot, mindent megértett. Virrad — mormogtál — és úgy ki nyújtózott, hogy a csontj a megrepo­gott. Kióvatoskodta karját a Maris feje alól olyan ügyesein, hogy az asszony nem ébredt fel. Éippen ilyen ügyesen bujt ki '?• takaró alól is. A lócán volt a posztóha­risnyája, feihuzfia, azután a csizmát ta­pogatta ki az asztal alól. Mikor meggyűlt a tűz, odatette a vizet melegedni a fe­jőshez, raegSgazgatta a gyerekek takaró­ját és kiment11 az istállóba. A tehenek megérezték jövetelét, nyakúikat odadör- zsöliéfk a j ászsol-hoz és kenekrenyifal szem­mel néztek az ajtóra. Amíg ették a szé­nát, a gazda megtakarította Csinost és Pi/fndest, úgy beszélve hozzájuk, mint sze­gény emfoeimek illik a munkatársakhoz. — Hé, Rendes! — mondotta — ne na­gyon válogass, mert nem az a világ van. Farta Csinos, azt kiszed jókedvem,bői ke­féllek úgy, mint egy ölbeli ebet. Az álla­tok szór értettek. Rendes 'felszedte & ki­lökött szénát, Csinos pedig lesunyátotta a fejét. A gazda megenyhült: — Nem azért szóltam, hogy meghara­gudjatok — mondta —, hanem a jórend­ért — és mivel látta, hogy volt foganatja a irtat K-ASSAY CHfiJZA regt az állatok széles csípőjére. Ezzel kész is volt. lehetett fejni. Miikor a® udvar közepén volt, Maris kilépett a pitvar aj­taján, hozta a snjtárt. — Ettek? — kérdezte Maris. A gazda 1 a sajtár utón nyúlt; — Mint a farkasok — büszkélkedett. Azután közelebb hajolt Marishoz és úgy súgta meg, mint. egy nagy titkot, hogy Csinosban megmozdult a borjú. Maris el­pirult. Az ura észrevette és gyöngéden hátba ütötte: —, Te bolond — mndta mély, meleg han­gon-—, úgy szeg yen led, mintha az első lenne! — Keze oct maradt felesége derekán,, benyúlt a kendő alá és magához 'Szoritottaazasszonyt. Az almafa alatt állottak, amelyikét ezelőtt öt évvel ültettek. Éppen ma tiz eve keltek egybe. Péter szüléié volt a ház. Apja a világi- háborúban esett el. anyja egy télen költözött utána. Nem. maradhatott a ház üresen. A ro­konok is, bíztatták és kerestek is egy gazdag leányt. De neki csak Maris kellett: tizeffény, de jó dolgu, jelentette ki. Azóta kapaszkod­nak, mint az almafa gyökere a földbe. Aki a földbe kapaszkodik, az megáll. Milyen ki­csi volt ez a batulcsemet-e és a nyáron, már egy vékát adott. így voltak ők is. Egy te­hénnel kezdték, most kettő, van, meg juh, meg maliacos koca És gyerek is van: három fiú, a negyedik lány lesz. ő tudja. Nem eresz­tette el a Maris derekát, igy indultak fejni. Ez a hajnal motoszkált egész nap Kerekes Nagy Péter fejében. Korán kiment a mezőre, mert zabot vetett. Ezt nem vetik olyan áhí­tattal, mint a búzát, a zab gazgabona. De. a mostani1 nehéz világban, ennek is ára van, azonkívül lovat szeretne ven-ni. A falutól nem messze megy el a minit, most csinálják, jól lehet keresni a kubikolással. Mikor eíké'­sz'ü'lt a. vetéssel, a zsákot kifordította ős úgy szórta rá az utolsó szemet is a barázdákra. Mikor ez is megvolt, akkor egy pillanatra megálilott. és elmondta csendesen, ahogy az apjától, tanulta: isten nevében. A nap ekkor bujt ki egy felhő mögül, a meleg zuhatag valósággal rácsurgott a föld­re, mintha Isten nagy arany kannás ai Öntöz­né a kopár mezőket. Minden kopár volt. A kaszálót kimarta a rozsda, a fák csupaszok voltak s rongyosak, mint a koldusok, a szántás fekete, mint egy szomorú sóhajtás. De amint a napsugár végigosurgott rajtuk, egyszerre megváltozott a színük és a gazda gyakorlott szeme látta, vagy inkább érezte, amint éled körülötte minden. A búzatábla zöld volt. Le­térdelt és megmérte, akkora volt a buza, I mint a mutatóujja. Jó termés lesz, állapította ! meg és ugv gondolatban hozzátette: ha az Is* ! ton megőrzi. De hát kell ás a kenyér, mert aratásra megszaporodnak. Ezért veszi a lo­vat, kell kapaszkodni, mint az almafa az ud­varon. Az ember életének, munkájának és ve­rítékének gyümölcse a gyermek, a gyermek- nélküli élet meddő. Befogta a két tehenet és egész nap boro­náira a zabot. Nem hajszolta, mert ráért, de Csinost is kímélni, kellett. Minden fordulónál nagvokat szusszantak és ilyenkor odament a tehénhez, beszélt hozzá,, megvakarta a hom­lokát és megtapogatta a csípőjét. — Na, gvi kicsikék, gyi! 7— mondta az­után és az ostort a vállára vetve megindult, előttük. Keskeny, hosszú szántó volt a zab­föld és igy lehetett gondolkodni. Két hét múlva lesz a tavaszi vásár, akkorra éppen hathetüsök lesznek a malacok, eladja azokat és még pótol a pénzhez, hogy kifussa a lovat. Olyan jóállásu pejkancát vesz, amilyen a? apjának is volte az ő gyermekkorában. Mindig lóháton mont itatni a patakra, az o itat így meamek. A fiaira gondolt. Olyanok, mint a vas, ha, éppen, muszály, a nagyobbik mar szántani is tudna, De, hát erre nincs szükség miért is lenne... Délutánra elvégezte a boronilást. Éppen I ideje vök, mart hirtelen megváltozott az idő. * A Viarjukő felől hideg széli kezdett fújni h gonosz fekete felhők tornyosultak, elő. Az erdő fcjebubjánál kapaszkodtak elő, olyanok, voltak, mintha mind egymás hátán állnának és, amikor már sokan voltak, aktkor egyszerre; előrebuktak. Elkezdett havazni. Fura egy idő; reggel rügyserkentő tavasz, estére tél. Cvor- san befogott és elindult haza. A tehenek szo­katlan gyorsan szedték a lábukat, — Mért a fenéért szaladtok!? — mondta, de azért engedte, hogy menjenek. Egy hoppra beértek a faluba. A komája jött vele szembe és intett, Hogy szálljon le a szekérről, nóga­tott cs megállt. A komáját bízta meg, hogy keressen vevőket a malacokra, igy azt hitte, erről van szó.- Vaja vevő? — kérdezte. A komája in- nett, hogy nem ezért: jött eléje. Bekotort a zsebébe és kivett egy cédulát: — Te is kaptál! - - mondta —. én vittem haza, Maris sir. - pedig mondtam, nincs miért, mert ez kötelesség. Mivel Kerekes Nagy Pé­ter még mindig értelmetlenül állott, a komá­ja kibontotta a cédulát és eléje tartotta: — Behívó! —• mondta egyszerűen —, reg­gel megyünk. A gazda nem ült vissza, a szekérre, a tehe­nek maguktól elindultak, ment utánuk. Ott­hon kifogta az állatokat, bekötötte a jászol­hoz és kereste a villát, hogy hozzon szénát. Valaki matatott a csürhtján, a nagyobbik fia voit lelt i á ártott: — Én vagyok, édesapám, majd én megete­tem a teheneket! — és már repült is le a szé­na. Kerekes Nagy Péter kebelében vassá fe­szült a meglátás: akinek van gyermeke és Ír­té. annak van jövendője. Ott állt az udvar közepén, az almafa alatt. Megrázta a fit. hogy a fakadó rügyekről lehulljon a hó. Egy nagy. meleg pillantással magábaitra a porti­ját. felemelte a fejét cs kemény léptekkel be­ment Marishoz. Angolszász repülők végre!? ujj tolták az első légitámadást Budapest ellen Tizennégy ellenséges repülőt lőttek le a magyar főváros felett tartan-ács ezután megszakította tárgvalá- Tpőszednek, nevetett és yi-fttemn r&ţenve« 5 gait, hogy a miillsz'tórelnök s a kormány Budapestről jelenti a Magyar Táv­irati Irodát Angolszász repülőgépek április 3-án a dili órákban Közáp- Magyarország több helyén és a fővá­ros ellen is, terrortámadást intéztek. A bombázás emfaerâldc? aiokrt is kö­veteik Az anyagi károk megállapítá­sa folyamatban van. Eddig § ellen­séges repülőgép leiovését áilapiioi- ták meg biztosan. BERLIN, április 4. (MTI) Á Nem­zetközi Tájékoztató Iroda értesülése szerint a magyar főváros felet' hét- ion délelőtt heves légiharcra került sor. Német egy- és keimotoros va- Aászrepülőgépek megtámadtak egy megvár területre erős vadászkíséret- tel berepült északamerikai bombázó«- köteléket és az eddig beérkezett elő- j xetes jelentések szerint egyedül Bn- I dopest környékén legalább 14 észak- j amerikai repülőgépet lőttek le. A , célzás nélkül ledobott bombák a ma­gyar főváros kiilso területében, né- j hány lakónegyedet is eltaláltak. A Német Távirati Iroda értesülése szerint hétfőn délelőtt német vadász- 1 és rombolórepülőgépkötelékek Ma- 1 gyarország területe felett szembe- \ szálltak amerikai bombázókkal és j vadászvédelmükkel. Sok lég5hare alakult ki. A légvédelmi tüzérség he­ves zárőfüzet nyitott az ellenséges repülőgépek ellen. Amennyire étidig megállapítható, az azonnali elhárítás következtében csak célzás nélkül dobták le bombáikat. Eddig mái több északameribai repülőgép lelövé- séi jelentették. Budapestről! -jel én t i i?. Magyar Távirati Iroda: A kormány tagjai Sztójay Döme miniszter elnök elnöki ésével hétfőn 1 óra­kor minásztertáináigtot tartottak. A mi­nisztertanács meghallgató a beliig vi kormányzat jelentésiét azokról a károkról, amelyeket a légitámadás a fővárosban és környékién okozoit'< és a helyzetjelentés ^lapján megnyugvással és elismeréssel állapította meg, hogy a- lakosság minde­nütt nemcsak megőrizte nyugalmát, ha­nem a hatóéi szervek melleit példás odaadással öntevékenyen vett részt a se­gélynyújtási jnAmkálat okban. A minisz­A kormány tagjai felkeresték a bombázott vá rosrészeket ! A minis?lörelnök és a kormány j tagjai hétfőn délután felkeresték j azokat a városrészeket, amelyekben j a délelőtti légitámadás során épüle - ; károk keletkeztek és a lakosságnak i veszteségei voltuk. A miniszterelnök I és a kormány tagjai a helyszínen tá- i jékoződtak a lakosságot éti veszle- i ségékről és a keletkezett károkról. I Személyesen ellenőrizték, hogy a , szükséges intézkedések mindenütt megtörténtek © és megnyuntatták az i érintett területek lakosságát. Â ker- j mány tagjai megnyugvással tapasz­talták, hogy a lakosság mindenütt a Ifu'nacívobb fegyelmezettséget tanúsí­totta, kölcsönösen egymás segítségé­re volt és a hatósági szervek gyors csevkvéssel állták meg a helyüket. A légitámadás után azonnal megkez­dődtek a segélynyújtási munkálatok, amelyekből példás odaadással vette ki részét a katonaság, tűzöl'óság és a levente alakulatok. A bajtársi együtt működésnek szép példáját ad­ta a német katonaság is, amely több helyen segite't a romok eltakaritásá- nál és a segélynyújtásban. Uj légvédelmi intézkedések Budapesten Budapestről jelenti a Magyar Távirati Iroda: A m. kár. légoltalmi kiürítést kormány biztos a következő felhívást adte* ká: A pályaudvarokat és a közutak kijáratait lezárattam. Visr avonásig csak az áíUiudóain vidéken lekéíc és a hivatalosn vagy külön utazási engedéllyel ellátottak hiagyihatják el a fővárost. Az utazásra váló jogosultság igazolására szolgálnak: 1. Az áll imvasu.ak és a budapesti HÉV vonalaira szóló érvényes, bombatá- mjadást msigelőzőem váltott mieneftérti jegyiek és bérletek. 2. Az állandó vidéki lakhely igazolás-á ra alkalmas hí f ósági igazolván vök. 3. Közhivatalok és hatóságok által hivat fos utazáshoz kiállított menetokmá­nyuk. 4. Az utazásra jogosító külön' igazolyánvek. Az R. R. rendszámú, valamint léigió-tár csáva! ellátott és a honvédelmi jármüvek mozgása nem kori át or? ható. A szervezett kiürítésre vonatkozó rendelkezésiek rövidesen kiadásra» kerülnek. Mellbelőtte magát egy fiatal diák KOLOZSVÁR, április i. Megdöbbentő sze­rencsétlenség történt hétfőn ’ este félhét óra­kor áz Unió-utca 14. szám alatli házban. Mol­nár Oszkár, 17 éves gimnáziumi tanuló revn!- vorre! súlyosan megsebesítene magát. A vizs­gálat eddigi, megái!apilása szerint a fiatal diák a revolvert kezében tartva nézegette, vizsgád• gáttá s közben a fegyver véletlenül elsült és a golyó a mellébe, fúródott. A bázbeliek azon­Dm cTlesitettok psofrnl n mptifokot, skiK elsősegélyben részesítették a sulvosan sebcM;1: gimnázista tanulót. Az orvosi vizsgálat meg­állapította, hogy a revolvergolyó a tüdejét is átfúrta, úgyhogy állapota igen súlyos. Az ele', segélynyújtás lilán a szerencsétlenül járt diá­kot beszállítóink a sebészeti klinikára. \ vé­letlen baleset ügyében megindult a vizsgálat. íti?óa>i a légitámadás által sújtott város- ? részeket felke reskessék, Az Esti Újság írja: Áfa idlélei5tt amerikai bambi ók törtek I be az ország légiterébe. Budapest'(.t ne- j gyed 11 óra ut án megszól alt ?'k a szíré- í nák és a riadó két és fél óra hosszat tar- 1 t'ot-t. Magyar és rémet vadászok harcban száll jak a terimr bombázók eilen és. egy­előre ellenőrizhetetlen hí- ek szerint nyolc bombázót letetlek. A főváros lakossága példás nyxigalommaI fogadra a támadásr. A léppl talmi Írtéi 'kedések? ! mindenütt pillanatok alatt végrehajtott ók. Károkról csal: később adnak ká hivatalos jelentést.

Next

/
Thumbnails
Contents