Ellenzék, 1944. március (65. évfolyam, 49-73. szám)

1944-03-14 / 60. szám

__2 ru.rW7.íf Däcaa, däcäfr o-z óc-s-lca « ­flipet Uácotn Ut's <)ye.\#\cU(iaUrkt%cs.s.'ót KOLOZSVÁR, március 14. Éjfél is rí­mül t1, ;)műkor a rendes napi munka után elhagyjuk a' szerkesz.tösó.r-'t. A/ eltelt nap különítsen idegesítő volt s kicsit lá- rasztó is, ame lett a lakás is távolabb v n. kocsin kellene ho/sune ríni. Gyerünk a lő­téri kocsistandhoz! Taxi persze hírmon­dónak sincs, a konflisok azonban if|t van­nak. Kis lámpásaik a félhomályban ha­ló v árnyon világítanak már messziről, mint apró szent já nos bogarak. Cs k úgy, gépie­sén odavetjük a s/oÍrott kérdést: — Jöhet-e a kocsi, öireg? Erre a kérdésre rendszerint dörrűögö hang szokott válaszolni. Illetőleg ezzel az ujaibib kérdéssel felel rendszerint az idő­sebb f lakké rés: — Hová parancsolja? Ezúttal azonban meglepetésümikire gyer­mekes, vékony cérnahang válaszolt: — Hogyne, kérem, tessék. S azzal egyszerre három apró kis gyer­mek állt elénk. Bundájuk csaknem a földig ér, fej ükön kucsma. Mi ez... álmo­dunk talán? Nincsenek itt a fiakkeresek? — Mi is azok vagyunk, kérem — felelik kórusban, a csöppségek s egyikük, akinek kocsija a sor élén áll. már fel is pattan a haickra s azt mondja: tessék paran­csolni! Mosolyogva beülünk hát. Lássuk, mi lesz. Azt. azért még megkérdezzük: Aztán tudsz-e htajtani? — Hogyne tudnék — hangzik a válasz —, melyik utcába parancsolja? Megmondjuk, hogy hová s már indu­lunk is. hat óráig és este Célnyolckor mái. kijövök a kocsival a standra. — Mióta csinálod ez1? — Október óla. És bírod ezt a sok munkát-’ Kell. hogy bírjam, mert mii ebből* élünk. S más úgyse csinálhatja meg he­lyettem. A többi t testvéreim mind kiseb­bek, én vagyok a legnagyobb. — Testvéreid is vannak? — ütőn vagyunk testvérek. — S t*e hányadik osztályba jársz? — Hatodik elemibe. ( Pillanatra itt megszakad a párbeszéd. A konflis döcög, döcög az éjszakáiban s a 1 ló patái ütemesen verik a taktust... El- ’ hallgatunk. Nem kérdezünk többet a kis kocsistól. Mindent tudunk már. De most ő fordul hátra a bakon és azt mondja: — Nem tetszett látni azt a másik két társamat1, ott a standon? A Szügyi De­zsőt, meg a Kujbusz Jánost? — Láttam. Ök is úgy vannak, mint te? — Igen. Az ő édesapjuk is katona. Szi- 1 lágyi ló, Kujbusz meg 14 éves. Jánosnak is négy testvére van, mint nekem, Dezső­nek pedig három. Szóval, ös.-,/esen hárman v yvtoK g ye rtnek-kocs i >ok a .standon. Igen. Én vagyok a 21-c.vök pedig ■» 24-es és 05-ös .számunk. Pillanat múlva ismét hátrafordul es azt mondja a 21 -es számú kis Orbán Mi kló. ‘ Ügy-e, nem lesz baj abból, amit el­mondtam ? Megnyugtatjuk: nem ’esz semmi baj, Orbár, Miklós^ ne félj. Megsegít bennete­ket z Isten, mert derék gyermekek vagy tok, hogy édesapátok helyébe álltatok !<enveret keresni. Igen, most már emlék­szünk: ott láttunk 1.’.tekel a t‘-en !■> a ’ óidon, pöttömnyi kis apróságokat, ‘tót­kor szánkóval jártatok és hidegben, fugy- brm, hób-'n is megkerestétek a ken/-re. é lesanyátoknak és testvéreiteknek is. Szegények vagytok, mint a templom <?{?o re, oe mindig jókedvüek. Hiába nionou- nám, ti még ezt nem értitek, de ti vagy­tok a mai háborús világ belső frontjának igazi hősei! * Döcög, döcög 37. ócska keni 1 is... S a ko­r a tavaszi éjszakában kimondhatatlan me­legséget érzők szivemben. Irántuk. A há­rom kis gyermek-fia keres iránt. Akikre odafentről is bizonyára szeretettel, moso- lvogva, biztatón néz a jó Isten. S a hold- fény is mintha bearanyozná őket... GREDIN AH AURÉL. Megszökött a párisi kéjgyilkos Párisból jelenti a DNB: A rendőrség meg- I állapította, hogy Petiot dr. orvos volt a bér ' lője annak a villának, amelynek pincéjében mintegy 25 áldozat elégett holttestének ma­radványait találnák. Az orvos maga nem la lakott a villában, amely az előkelő F.toile vá- . # rosrészben van. hanem a Gara du Nord kö­A ItlS zelében lakott és rendelője is ott volt. A bűn ­tény felfedezése után elhint lakásáról. Másfél évvel ezelőtt bérelte ki a villát, amely azon­ban továbbra is lakatlan maradt, csak a pin­cét használta, ahol a központi fűtés kazánja I van. Megállapították, hogy egy kerékpáros, I akinek pépéhez csomagtartó volt csatolva, majdnem minden este felkereste a lakatlan úgy ül a bakon, mintha születésétől kezdve mindig ezt csinálta volna. A hold­fényes. koratavaszi éjben lassan gördül a gunrirádlis, s csak a ló patáinak ütemes kopogása veri fel a esendőt. A hangulat egészen különös és megkapó. Nézzük- nézzü'k a kis kocsist és nem tudunk sza­badulni a varázsától. A dolog elgondol­koztat: Istenem, hiszen még gyermek ez a kis fiakeres, akinek ilyenkor, éjszaka még nyugodt, gondtalan, szén álmai kel­lene hogy legyenek s ahelyett itt ül a b-kon s egészen jó szakértelemmel hajt­ja a lovat. Miért, vájjon? Miiven lehet a helyzete? Él-e apja, anyja? Egyik kérdés a másik után tolakszik fel az emberben önkéntelenül is s a következő pillanatban elkezdődik egy rövid párbeszéd a hűvös őavaszi éjszakában, miközben lassan gör­dül tova a konflis. Egészen rövid kis pár­beszéd, de mai emberek, gyermekek és családok egész élet? bontakozik ki belő­le-.. Interjúnak is lehetne mondani. Iftttriu a kis (ialcltiusstt — Hány éves vagy, kisfiam? — Tizenöt leszek a nyáron. — Hogy hivnak? — Orbán Miklósnak. — Van-e édesapád? — Van. — És miért nem ő jár éjszaka a kocsi­val? — Apám katona s a fronton van. — Persze... és most te helyettesíted, ugy-e? És minden éjszaka ki kell jönnöd? — Igen, mert mi éjszakások vagyunk. Nappal meg nem is jöhetnék, mert isko­lába kell mennem. — Iskolába is jársz? És mikor alszol? — Délelőtt. Tetszik tudni, az utolsó vonat után, félnégykor hazamegvünk s akkor aztán a’udni szoktam délelőtt 10— 11 óráig. Akikor megtanulom a leckét, ebédelek s délután megyek az iskolába, Női divat-szalonokí A tavaszi idény nagy modell- divatlapjai: Croquis des modes (50 modelî-raz) 12 P. Vacanes (32 modell-rajz) 9 „ Vesta (30 modell-rajz) 14 ., Gaire (32 modell-rajz) 10 „ Derniérs Modéles (50 modell-rajz 15 „ Astra (30 modell-rajz) 17 „ Kaphatók az „Ellenzék“ könyvesboltban Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. Vidékre utánvéttel is azonnal szállítunk! Rendel­jen azonnal, kis készletünk van! Állandó divatrajz-ujdenságok! Darabonkint 2 pengőért! KOLOZSVÁR, március 14. Az erdélyi evangélikus egyházmegye legfőbb vezetője, Turóczy Zoltán, tiszai kerületi evangélikus püspök szombaton Kolozsvárra érkezett, .W a pályaudvaron az egyházmegye és a kolozs­vári egyházközség vezerői fogadták. Turóczy Zoltán püspök este 6 órakor résztvert a koiozsvári evangélikus Nőszövet­ségnek, a református teológiai fakultás dísz­termében rendezett kulturális estélyen, ame­lyen — a Nőszövetség vezetőinek felkérésére — nagyszabású beszédet mondott. Az estélyen megjelentek az összes helyi egyházak vezetői, valamint Inczédv-Joksman Ödön dr. főispán­nal és Keledy Tibor dr. polgármesterrel az élén a hatóságok vezetői és a kulturális élet minden számottevő egyénisége. Az érdeklő­dők zsúfolásig megtöltötték a teológiai aka­démia dísztermét. A színvonalas estély műsorát a Bástya énekkar nyitotta meg. Kölcsey-Kodály „Huszt címéi müve után Reményik Sándor egyik költeményét énekelték el nagy hatást keltve Delly-Szabó Géza megzenésítésében, Kárpáti Enni karnagy, iskolaigazgató vezény­lésével. Az énekkar és vezetőjének művészi Teljesítményét elénk taps fogadta. Ezután Versényi Ida, a kolozsvári Nemzeti Színház művésznője adott elő magyar költők verseiből. Igazi átérzéssel előadott műsorában, Ady néhánv vallásos és időszerű verse mellett Aprily Lajos, Reményik Sándor és Tompa László egy-egy költeménye szerepek. A mű­vésznő kiemelkedő teljesítményét meg-meg­ismétlődő tapsviharral jutalmazta hallgató­sága. Az est ünnepi beszédeként Turóczy Zoltán evangélikus püspök szólott a „Nemzeti szen- vedés“-ről. Beszéde bevezetőjében a püspök rámutatott a szenvedéstől való menekülés ösz­tönére és arra az általános emberi törekvésre, mellyel mindenki a szenvedéseket minél in­kább kiküszöbölő életkörülmények megvalósí­tását célozza. — Csodálatos, isteni eredetűnek mondható felfogásban minden ember a szenvedést, igaz­ságérzetet, jogérzéket bántó inzultusnak érzi, — mondotta előadásában, — mert a szenve­dés valóban nem természetes. Nem létezett, armkor olyan volt e világ, ahogyan Isten te­remtette és amikor ismét olyanná válik, me­gint nem lesz. E két világot áthidaló, az em­bertől elrontott torzó világ terméke ez csu­pán. Megemlékezett ezután az előbbivel ellenté­tes emberi szenvedésvágyról és annak külön­böző fajairól: a dicsőség szenvedésvágyáról, az asztétikus vallásos vezeklésről s a legtöbb szépséget felmutató szeretet szenvedéséről. De mindezeket felülmúlja a szolidaritás szenve­désvágya. Nagv örömök és bánatok idején érezzük ezt, amikor tudatossá válik, hogy el­kerülhetetlenül, megfellebbezhetetlenül é>. mm­másithatatlanul egymásért vagyunk teremtve Szép példáját ismertette az együttszenvedáare a nálunk tartózkodó birodalmi német fiuk magatartásában, akik itt is ragaszkodnak a népek számára kiszabott egytálételei napok­hoz, azzal érvelve, hogy „nem duslakodha- tóm, amikor népem a Luhrerrcl együttesen böjtül'4. — Vájjon mi megérezzük-e ezt a népi szo- lldarizmust? — folytatta beszédét a püsDÖk. — Mert jaj annak a népnek, amelyik akár­melyik társadalmi osztályának szenvedésével nem tudja azonosítani magát. Mindaz, aki el tudja hallgattatni magában, az apostolok szenvcdésvállalásával szemben a szolidaritás­nak ezt a vagyát, nemcsak nem jó magyar, de nem is ember. Abból a sorsközösségből, amelyikben m ndnvájan egviitt élünk, vagy elpusztulunk, egyenként kiszabadulni nem le­het és nem szabad. Hivatkozott Garibaldi és Gandhi személyes 1 példáira, akik nem javakat, csupán megpro- j báltatást ígértek népeik függetlenségének ki- j vívásáért. ( — Nehéz tavasz előtt állunk, — hangsú­lyozta befejezésül mindvégig megrázó beszé­dében a szónok. — A magyar nemzet e böjt­jéből nem latjuk meg. hogyan kerül majd ki a sokszor megtépázott Hungária. Nem ígér­hetek egyebet én sem. hanem — Gandhi csatadalának szavaival élve — „rongyot, ron­gyot fogok viselni, szalmát, szalmát fogok enni s ha kell az utcakövezetén rámtaposo bakancs alatt szállók sikra melletted, ó en hazám“, drága magyar hazám. De ha vállal­játok mindezt, van minderre elég lelki erőnk, Ígérem nektek az egész Magyarországot! Vasárnap délelőtt Turóczy Zoltán evangé­likus püspök az istentiszteleten igét hirdetett, délután 5 órakor pedig írást magyarázott a böjti áhítaton, az evangélikus templomban. Vizsgát tett a téli gazdasági tanfolyam 32 kajántól hallgaiója KOLOZSVÁR, március 14. (Az Ellenzék munkatársától.) A Kajántó községben rende­zett téli gazdasági tanfolyam 32 résztvevője tegnap tette le vizsgáját, amelyen a földműve­lésügyi minisztérium erdélyi kirendeltségét Szabó György dr. képviselte. Megjelentek ezenkívül az Erdélyi Párt képviselői is és Boremisza László br., a tanfolyam vezetője és mások. A jólsikerült vizsga után gazdaköri önképzőköre diszgyülés volt. amelyen Kelemen János és Szabados István kisgazda tartott előadást a buza, illetve a kukorica termesztés­ről. Az EMKE filmelőadása után a kulturház- ban színre került Gárdoni: „A bor” cimii szín­müve. Az előadáson szép sikerrel mutatkozott be a levente Fuvószenekar. villát. A rendőrség azt hiszi, hogy a titokza tos kerékpáros maga az orvos volt, aki azon a napon is ott járt a villánál, amikor a gyil­kosságot felfedezték, de amikor a rendőrök gyűrűjét megpillantotta, hirtelen visszafor­dult. Nyomban utána feleségével és 17 éves fiával elhagyta lakását. Olyan sietve távo­zott. hogv le sem zárta az aljúkat. Azóta nem látták. Az orvos 47 éves, középfranciaországi származású. Villeneuve sur Könne helységben polgármester volt, egyben szocialista pro­grammal tagja lett a megyei tanácsnak. Pol­gármesterségéből később elmozdították csalás miatt. Környezete szélsőséges és bűnös hajla­mú embernek ismerte. Turóczy Zoltán evangélikus püspök nagy beszéde Kolozsváron a magyar sorsközösségröl 1 i i i ni A r r 1 u 1 1 ( Fizessen edd Zilnhy Lajos lapjára, a Ismerősei és burái a i körében szerezzen előfizetőket a legtisztább törek­vésű magyar Iroda­lomnak. Előfizetési árak: Egész évre . . . 30.— 1* Fél évre ............. /.>.— I* Egyes szám ára 1.40 I* Képviselői b?számü.D Kalotaszegcn KOLOZSVÁR, március 14. Albrecht De­zső dr. országgyűlési képviselő Kovács István járási titkár kíséretében beszámoló útja során folyó hó 11-cn Maeyarbihal községet kereste fel. Ki;s József rcf. lelkész, tagozati elnök üdvözlő szavai után Albrecht Dezső dr. tar­tótra meg minden részletre kiterjedő Beszá­molóját a nagyszámban összegyűlt hallgatóság előtt. Utána ennek a túlszaporodott s kevés földdel rendelkező, s így igen nehéz viszo­nyok között élő község életlehetőségeinek megteremtését vitatták meg, a gyümölcster­mesztés fejlesztc-e és háznpar beáll tása utján. Albrecht Dezső vasárnap délelőtt a bánffv- hunyadi gazdakör zsúfolt hallgatósága előtt tartott Beszédet. Beszédében kitért az állat­beszolgáltatás, fafuvarozás, Körösszabályozás, a gazdasági iskola és a kalotaszegi otthon építésé ügyében tett eljárásaira, majd azokra a lehetőségekre mutatott rá. melyek az ok­szerű mezőgazdálkodás, gyümölcstermesztés és az úrbéres közönség gyönyörű tölgyfaerde­jének müfaként való feldolgozása utján a bánffyhunyadi gazdák előtt állnak. Végezetül bejelentette, hogy politikai be­számolóját április folyamán tartja meg, me- lven gróf Teleki Béla, az Erdélyi Párt orszá­gos elnöke is megjelenik. Frkker János igazgató, dr. Vagy Miklós tagozati elnök és dr. Székely Józsej hozzászó­lásai után Mátyás János gazdaköri elnök zár­ta be a gyűlést. Ma nyílik meg n Sz ínyei- Merse Pál Társaság képző­művészeti kiállítása A „Szinyei-M.erse Pál Társaság“ képző­művészeti kiállítása ma. március 14-én délután. 6 órakor nyílik meg a sétatéri Műcsarnokba n. A „Szinyei-Merse Pál Társaság“ a leg­előkelőbb képzőművészeti csoportosulás, amelynek tagjai közöl ott látjuk a leg­ismertebb ma<v»-?r képzőművészeket, élü­kön Csók Istvánná1, a Társaság jelenlegi e nőkével. Tiszta képet adhatunk a Társa­ság művészeti fajsúlyúról, ha tagjai kö­zül megemlítjük Rufdnay, Szőnvi, Glatz, Molnár C. Pál, Vidovszky. Sidió, Páczay neveit. A kiállítás olyan művészeti ese­ményt jelent Kolozsváron, hogy megnyi­tására Csánky Dénes, a Szépművészeti Muzeum főigazgatója Kolozsvárra érke­zik, aki egyébként szintén tagja a Tár­saságnak. A kiállítást Vidovszky Béla festőművész rendezi, akit erre a Társa­ság kért fiel. A nagy érdekű kiállításon a „Sainyei- Merse Pál Társaság“ töfc'J tagja szemé­lyesen megjelenik. A megnyrásnak kü­lönös jelentőséget ad Draskóczy-Farkas Zoltán művészeti iró előadása, aki a -kö­zönségnek a kiállítót' alkotásokat szak­szerűen ismerteti. A kiállítás a húsvéti ünnepek után zá­rul. Nyitva van délelőtt 11 órától este 8 óráig. Barzisii © Ştefani elnöke Rómából jelenti a DNB; A Ştefani hivata­los olasz hírszolgálati iroda elnökévé Rar/i- nit nevezték ki. Barzini többévtizedes pálya­futásra tekinthet vissza. 1932 óta az olasz sajtóbizottság elnöke volt. tjt Luigi Barzini a milánói Popoio d'Itaba külpolitikai szerkesztői tisztében a fasizmus­nak nagy szolgálatokat tett.

Next

/
Thumbnails
Contents