Ellenzék, 1944. március (65. évfolyam, 49-73. szám)
1944-03-17 / 62. szám
äaai I ö 4 4 mártó iu, s î?4 ÓVÁRX-ÓSS JÓZSEFt Egy rózsaszínű cipőutalvány viszontagságai szárazon és vizen.., {Ártctlannak látszó közjáték számtalan változatban) Szerezte: Fekete Piac. Hozzá- szerzödiöüt: L/etlkiismetretlen Ku- lár. Megemeljük kalapunkat és agy köszönjük meg a közellátási hivatalnak a cipőfejelésre kapott utalványt. Öt percet sem várakoztunk talán és máris a kezünkben volt. Mit mondjunk, boldogok voltunk. Akárki elhiheti nekünk, ez nagy dolog. AiZit hittük — most már minden rendben. Mi sem könnyebb. Az ember fogja az utalványt, rohan a cipészhez és azonmód, amint van, melegiben leteszi a csdrizes asztalkára, mint valami főnyereményt: itt van, meg van! Hoci a, fejelést. El sem komorult a képünk, amikor a Deák Ferenc-utcai cipészünk egy általán nem látszott elragadtatnak, sem a rózsaszínű utalványtól, sem leikendezésünktől és unottan félredobva álmaink netovábbját, mindössze annyit tartott érdemesnek megjegyezni, hogy: „Az lehet kérem...“ Megvetésénél csak az unottsága volt talán nagyobb. Közben azonban megérkezett a hölgy. Közte és ai nemes lábtyu céh kései leszármazottja között körülbelül a következő épületes párbeszéd zajlott le: A hölgy: (emeletes talpán szerényen topog, hangja halk és szelíd, mint a bárányé. Fé'.ve rebegi a szöveget, szinte suttogja. nehogy avatatlanok és illetéktelenek is meghallják) Mára tetszett Ígérni mester . . . A mester: (unottan) Nagvsád pótdijas, va<™- csak szimpla? A hölgy: (idegesen) Mi az, hogy pót? Hát nem maga irta fel a naptárba kedves mester, hogy meglesz a cipőm március tizenkettedikén, ha 50 pengő sürgősségi pótdijat fizetek? Ha ezt tudom, hagytam volna csak úgy szimplán . . . háromszázért. A mester: (unalma nőt tön nő, érdeklődése nőt tön fogy. Kezébe veszi az előjegyzési naptárt. Mélységes áihtaittal belemerül és tanulmányozza.) Én: (mellette állok és igy lopva belepillanthatok. Április huszonnyolcig minden napra egy-két pót és nempót van bejegyezve név és lakcímmel, de utalvány .számát felfedezni nem tudjuk sehol.) A mester: (észreveszi érdeklődésünket, gyanakodva végigfmustrál, majd felhördül.) Egy vacak borításért nem hagyhatom abba a munkát kérem, (hadarva folytatja. Le akar beszélni. Neki sürgős.) Értse mecr kérem, ez a cipő nem éri meg. Ez o-'yan lesz, mint egy foltos bálna. A szerkesztő: (érdeklődve) Milyen egy foltos bálna? A mester: (előbbi hangnemben folytatva.) S különben isi Bőröm nincs, talpam nincs, kószáét nincs, legjeljebb az utalvánnyal boríthatom be a cipőjét, de az nem fog tartani. Csináltasson inkább . egy újat. Én: (lenyelem a kérdést, hogy ha anyag | nincs, akkor miből csinál újat?' Szelíd va- | gyök, riint a trójai faló, mielőtt még ■Odysseus kitalálta volna.) De kérem szépen . . . honnan vegyek utalványt, hiszen egy hónapig nem kaphatok egyáltalán es S ez a mostani csak borításra szól? A mester: (megvetően) Utalványt? Minek kell ide utalvány? Ha szimplán akarja, április húszon kilencediké re olyan cipőt csinálok magának, hogy Pesten a Váci-utcában sem lát különbet. Igaz, jó, hogy eszembe jutott, ma ismét megdrágult az anyag! Dobja ezt a. vackot a fenébe. Csinálok a feleségének az utalványra e.gy gyönyörű, tizenkét centiméter magas parafa talpú zöld szandált. Éppen jó lesz a nagyságos asszony barna kosztümjéhez . . . (elbiggyeszti ajkát) na, mennyi' legyen magának? Hát csak azért, mert. utailványa van, háromszáznyolcvian. ... A plusszal négyszázhusz. Én: (küszködöm, hogy jobb vagy bal- egyenest huz^ak-e le a derék mesternek? Hosszas le’kitusa után, amikor már épp döntöttem volna, nyílt az ajtó és a pofon igy elmaradt, de azért nem búcsúztam, el.) A kissé már .gyűrött, rózsaszínű utalványt egyik Jókai-utcai cipészmesternek, vittem el, illemtudóan és illő alázatossággal, a kijáró belső remegéssel. A mester fel sem nézett a barna krokodilbőrről. Mint fondant szokták: zord volt, mint a véozet angyala. Ám válasza annál röviu debb és annál elura-sitóbb veit: — Nincs. — Azzal már ott is hagyott. A Horthy-ut végén, ahova kidöcögtünk, a cioészmiesterek nesztora leereszkedő szívélyességgel fogadott: — Ho-gyne kérem, meg fogom csinálni. Tessék csak ittihiagyni az utalványt. Május elején uigyis kapok anyagot. Akkorra meglesz. Mértéket venni? Oh, nem szükséges. Csak nyugodtan járjon a nagyságos asszony még ebben a cipőben. Igazán nem szégyen. Elvégre háború van! Nem- debár? E szavak után csirizes kezét leereszkedő nyájassággal törölte bele két nappal azelőtt vett szarvasbőr kesztyűmbe. A hó: (nem látszik törődni a rózsaszínű cipőutalványom tragikus sorsával és meghazudtolva minden márciust, igazi márciusi lelkesedéssel hull.) A viz: (úgyis mint hóié. Unottan befolyik feleségem cipőjének folytonossági hiányain.) A feleségem: (engem szid, mintha én volnék a hibás.) Mert Te olyan vagy, aki semmivel sem törődsz. Én: (zavartan mentegetőzöm,) De drágám,, én mindent megpróbáltam . . .. A remény: (vidáman integet a Mussolini-uit egyik cipészének ajtaja felé, aki különben csak foltozó suszter.) A foltozó varga: (szolgálatkészen.) Hiába van utalvány kéremszépen, erre csak disznóbőrt szolgálnak ki. Abból pedig egy ilyen cipőt megbcirdtaná u;gy sem lehet, Ellenben, ha valami pluszt ajánlanánk fel a boltosnak, talán kapnánk egy darabka sevrót is. Én: (fáradtan és reménytvesztetten.) Elviszem az utalványt egy főtéri képkere- tezőhöz. A lakásom: (boldog és ragyog, mert a főfalán keskeny arany rámában, fekete szegéllyel ott virít a szép rózsaszínű utalvány, éltévé arra az időre, amikor a naigyságos cipászmester uraknak nem kell majd plusz, hanem csak úgy szimplán, fogják a régi, alázatos haji on gás ok között megfejelni viharedzett cipőnket.) Viszont akikor mi is megnézzük majd, hogy kinek lépjük át a küszöbét. Lakásukon írják össze a hadköteles, egyénekei BUDAPEST, március 17. (MTI ) A katonai személyi igazolványok ellenőrzésével kapcsolatosain illetéke« helyen közlik: Március havában igazolvánnyal ellátott leventék névre szóló kérdö- Iríp-nyomtatványokat hordanak szét a hadköteles személyek lakására. A kérdői ap -nyom látványokat az érdekelteknek a helyszínen azonnal ki kell tölteniük. Akadályoztatás, vagy ideiglenes távoliét esetén a kérdőlapot: a katonai okmányok alapján a leventék töltik ki. Ezért tehát az érdekeltek ideiglenes távoliét ük idejére katonai okmányaikat hagyják lakásukon. Az összeírással megbízott leventék működésük idejére hatósági közegnek tekintendők. Munkájuk akadályozása, vagy késleltetése büntetendő cselekmény. Nehéz feladatuk elvégzése közben őket mindenki támogassa, mert munkájuk honvédelmi érdekAntal István beszéde az u; ságirák márciust ünnepségén BUDAPEST, máriciuiS 17. Március lóéin az újságírótársadaloin, mint minden esztendőben, szabadságra komát tartott a Magyar Sajtó Házában. Az idén egytálétel es ebéd volt, amelyen Tóth László, a Magyar Újságírók Egyesületének elnöke mendon pohárköszöntőt a Kormányzó Urra, majd a Jóikar-serjegget kezében a hagyományos ein l ék bes'z-v det An tal -István d!r. nemzetvédelmi propagamd*a- mmijszter, a-z újságíró egyesület tiszteleti tagja mondotta. Párhuzamot vont 1848 imáínciusa és a mai idők döntő napjai között, majd igy folytatta: — Mi, magyarok soha egy pillanatig fel nem adtuk a szabadság, a függetlenség és az önállóság, a nemzeti lét minden népet, nemzetet egyformán megillető jogát. A magyarság életében ma olyan sorsdöntő napok peregnek, amikor teljes erővel szembe kell fordulni az olyan irányzattal, am-eéy nemzet teljes lelki egységéit akarja megbontani. Az államvezet és Berlinből jelenti az Int er in f.: Az olauz,orszái arc von alak legfontosabb eseménye szerdáin a;z voit, hogy Uas- sinónái az 5. amerikai hadsereg újra. megkezdte nagy támadásait. A kora- délelőtti óráktól] kezdve euőis bombázó kötelékeket indítottak Cassino- helység ellen azzal a céllal, hogy á német védők ellenállását több órai •szakadatlan bombázással megtörjék. A déli órákban a légitámadásokat sok. tarackütegük heves pergőtüze váltotta tel. amelyet azután közvetlenül erős gyalogsági kötelékek és sok páncélikocisi támadása követett. Amidőn az amerikai gyalogság megkezdte rohamát Cassino ellen, a házak romjai közül a bomba- és gráná.ttöl- csénekbői és egyéb fedezékekből oly megsemmisítő " -tűz fogadta őket, hogy véres fejjel kellett vissza termőik (kiinduló állásaikba. Az amerikai gyalogság e támadás során oly súlyos veszteséget szenvedett, hogy este már nem tudta támadásait megismételni, ámbár néhány ellenséges páncélkoosinak sikerült Cassino helységének romjai közé behatolnia, így a cassinói második elhárító csata első nagy harcnap ja a német csapatok teljes elhárító sikerlét hozta. A német csapiatok a támadók óriási számbeli fölénye ellenére, valamenylegsürgősebb feladata-, hogy a nemzeteit keresztülvezesse a jelenlegi világkataklizmán. Meg vagyok győződve, hogy a nemzet feladata eredményesen, megoldódik és igy — amint nem fognak hiányozni azok az anyagi előfeltételek, amelyek a fenyegetett határok védelmére szükségesek — rendelkezésre állnak majd azok az erkölcsi források is, amelyek a társadalmi é,s hon,védelmi előfeltételek megteremtésére né!külözhplotterek, — Igen drága árat, mérhetetlen szenvedést, könnyet és vért kell ál- döznunk e Sikerért, de azt vállalnunk kell már azért, is, mert e vállalással sokkal kevesebb szenvedés jár, mintha a nemvállalás beláthatatlan konzekvenciáját kellene elviselni. A miniszter nagyhatású beszédét gyakran szakította félbe helyeslés és taps, majd a megjelentek nevében Tóth László elnök főszerkesztő mondott köszönetétHatalmas anyagcsata Camino romjai között nyi állásukat, szilárdan megtaíitották kezükben. Köz'elharci eszközökkel és légvédelmi ágyukkal 33 nehéz páncélos- kocsit jpusztitottak el a német vo mala.kban és azok előtt. Az áttört harckocsi kna k páncélős vadászokkal való megsemmisítését megkezdték. Csütörtökön kora reggel az amerikaiak két- és négymotoros harcire- pülőgépekkel megismételték Cassino ellen légi támadásai kai. A net tu női partraszállási hi elfőnél mindkét olda Ion élénk felderítő és roham csapat- tevékenység volt. Kisebb német halcsoportoknak az aprilia—anziói úttól mind nyugatra, mind keletre néhány helyen sikerült az angol-amerikaiak erődítményeibe behatolniuk es foglyokat ejteniök. Az, ellenséges csapatoknak az ut tói keletre lévő egyik német támaszpont ellen végrehajtott támadása összeomlott. Liítoriától nyugatra egy amerikai roham csapatot német, páncélosok alkalmazásával megsemmisítettek. M essz eh or dó ütegek az egész nap folyamán tűz alatt tartották a net tűnői éis anziói tengerrészen lévő hajogyülekezése- keí és kirakodó forgalmat. Nettuno kikötőjében nagy tűz ütött ki. Jelentős mennyiségű hadianyag pusztult el. fájdalmát, rossz hangulatát gyorsan megszünteti » Felépitik a félbeurusaradf épületeket Nagyváradon NAGYVÁRAD, március 17. (Az Ellenzék tudósitójától.) A város törvényhatósági bizottsága számos rossz állapotban levő útszakasz kijavítását határozta el, egyebek között a NĂC Erzsébet-ligeti játékteréhez vezető kocsi utat. Egyben jóváhagyta a bizottság azt a. határozatot, hogy a játéktér előtt 37.000 pen gö költséggel beton kocsiáHotnásozó helyet építsenek. A bizottság megállapította, hogy a városban 28 olyan épület van félig kész állapotban, melyeknek tulajdonosai külföldre távoztak. Ezenkívül 79 épület részben a tulajdonos pénzhiánya, részben anyaghiány miatt maradt befejezetlenül. Törvényes lehetőség van arra, hogv a város ezeket az épületeket a tulajdonosok akaratától függetlenül befejeztesse és hasznosítsa, A régebben elhatározott építkezések ügyében a bizottság úgy döntött, hogy csak a már elkezdett építkezéseket fejezteti be, viszont uj építkezéseket a háború végéig nem kezd a nagyarányú költségemelkedések és az anyag 1 hiány miatt. Ez alól csupán a legújabban tervezett kislakások épitése kivétel, amit felépítenek, mert az beleilleszkedik a kormány által is szorgalmazott lakásépítési programba, Konzfsztóriumot tart a pápa RÓMA, március 17. (MTI.) A lapok azt Írják, vatikáni körökben elterjedt hírek szerint ft pápa husvét első ünnepén Lón- zisztoriumot tart. Öt esztendeje nem neveztek már ki bíborost. A pápa beszédet intéz a konziszióriumJioz, amely nagy fontosságú lehet, de még nem tudják, hogy a konzisztórium nyilvános lesz-e, vagy titkos. Pártértekezlet Bihar megyébe» NAGYVÁRAD, március 17. {Az Ellenzék tu dósitó jától.) Az Erdélyi Párt Pelbárthida és Nyüved községekben választmányi értekezletei tartott. Mindkét értekezleten megjelent és beszédet mondott Bodnár Sándor országgyűlési képviselő és Szabó Lajos járási titkár is. Az értekezlettel kapcsolatban a két község párt- szervezete megejtette a tisztujiiást is. Pelbárt hidán Elchlinger József lebészt választották elnökké, Kiss János és Szoboszlag József kisgazdákat alelnökke. Nyüveden elnök lett Bődi Mihály református lelkész. alelnökök Osváth Kálmán nv. főjegyző és vitéz. Lovas Zsigmond kisgazda. Kiürítési hivatalt létesítettek Bukarestben BUKAREST, március 17. (MTI.) A bukaresti főkapitányságon úgynevezett kiürítő hivatalt állítottak fed, ahol jelentkezniük kell mindazok' nak, akik kiköltözés céljából távozni akarnak a fővárosból, vagy családjukat akarják elküldeni. Az eltávozáshoz ez a hivatal adja meg az engedélyt. Lemondott afiörtík kormány a behajthatatlan adók beszedéséről ISZTANBUL, március 17. MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A nagy nemzetgyűlés szerdán délelőtt Ankarában összeült. A pénzügyminiszter ismertette azokat az okokaü amelyek arra késztették a kormányt. hogy a honvédelmi adónak még be nem folyt 109.5 millió Ióntól kitevő részéről lemondjon. A pénzügyminiszter szerint az. egész lakosság jó akarattal megfizette adóit, egyes ..árulók és rosszhiszemű adófizetők'’" kivételével. A maradékösszeg körül azonban nehézségek keletkeztek. úgy, hogy a kormánv lemond behajtásáról.