Ellenzék, 1944. február (65. évfolyam, 25-48. szám)
1944-02-26 / 46. szám
- <* 1 â í 3 i e b r a á r 2 ti. Ufyk Jâo&ef: AnUSl e&dzfn€>$ SzwâwÂH'# r A világesemények zűrzavarában nem fordítottunk kellő figyelmet az MTI néhány soros közleményének, amely azt jelentette, hogy Bázelben a közelmúlt napokban egyik régi patrícius-család, házában hangversenyt rendeztek a szenimátéi „Református Jövő“ szórvány intem áivs javára. Közel tízezer pengő gyűlt össze arm G célra, hogy a szolnokdobo ha me gyei szél- szórtságban élő református gyermekek számára létesített intemátus költségeihéz hozzájáruljanak„ A „Református Jövő“, Ravasz László püspök hetilapja, vezércikkben foglalkozik ezzel a hangversenynyel. Méltán tulajdonítja rendkívüli horderejűnek ezt az eseményt, amely a vér- zivatar kellős közepén, a magyar nemzet sorsdöntő óráiban, tanúságot tesz arról, hogy a svájci reformátusok változatlan hittestvéri szeretettel és érdeklődéssel figyelik a magyar kálvinisták életét. Minket, erdélyieket különösen érdekel a bázeli hangverseny, hiszen annak jövedelme mag ipar lelkek megmentését célozza és lehetőséget nyújt arra, hogy -magyar környezetben, -nemzeti szellemben és nemzeti öntudat jegyében nevelhessék fel az • idegen tengerben élő református szülők gyermekeit. A bázeli egyetemet épszá.za- do-s hagyományok kapcsolják a magyar reformátusokhoz. Erdély számos kiváló református vezetője is a bázeli egyetemen tanult, amelynek vendégszeretetéről' sohasem feledkeztek meg. Ezeken a szemé- k és kapcsolatokon kívül ismertek m.eg minket, erdélyieket, a svájci reformátusok. A diákkor éveiben szövődött barátságok a sing tartottak. Az egykori tanuló- társak állandó levelezésben állottak egymással, ebből tudták meg a svájciak, hogy milyen életproblémái vannak az erdélyi , református egyháznak és mennyiben van szükség a gazdagabb testvér segítő és támogató kezére. Csakugyan olyan hatást kelt ez az esemény — ahogyan a Református Jövő vezércikke nagyon helyesen állapítja meg ■—, mint mikor borza-mas égiháboru utóm kitisztul a látóhatár és szivárvány jelenik meg az égboltozaton, hogy reménységei és szeretedet hirdessen. „Azzal nyerhetjük meg legjobban a sziveket, ha becsülettel végezzük el azt, ami elsősorban a mi kötelességünk. Az, hogy a reformátusok felvették a szolr^ ledob okai veszni indult magyar gyermekek gondját, cselekedetre indította a svájci reformátusok lelkét is“ — írja többek között a Református Jövő. Többet ér az igazi, jó cselekedet minden hangos propagandánál, meri a hangzatos, de üres szólamok nem találják meg a szivekhez vezető utat. Éljünk bár ak&rm/t- ly.ín megpróbáltatások között: ki tudjuk érdemelni a rokonszenvet és megbecsülést, ha nem terünk le az építő munka útjáról és a szeretet arany hídjának, felépítésén fáradozunk. a UitymtyCfy •»* Mi is megemlékeztünk -arról a sajtávirtáról, amely Illyés Gyulának, a kiváló költőnek és népi írónak legutóbbi nyilatkozata körül keletkezett. Feltettük a- kérdést, hogy vájjon kik akarnak akasztatni irodalmi és művészeti berkekben Magyar-országon, mert Illyés Gyula- szerint B hozzá közel állók „az egyetlen csoport Magyarországon, amely nem akar akasztatni“. A budapesti Uj Magyarság az Illyés-nyilatkozattail kapcsolatban sajnálkozásának adott kifejezést, hogy a Magyar Csillag szerkesztője miért nem nevezte meg azokat, akik „dühöngő szektára ánus ok és alkakxmaJdfán még attól sem riadnának vissza, hogy akasztassanak s ily egyszerű módon némitsák el irodalmi, művészeti ellenfeleiket“. Cseppet sem csodálatos, hogy az Uj Magyarság cikkírója kiváncsi volt arra: kik ezek a titokban lappangó' terroristák, akik irodalmi Szent Bertalan-éjszakáról és akasztóiakról álmodoznak. Jellemző, hogy erre a cikkre a szociáldemokrata párt magyarországi szócsöve, a Népszava vezércikkben válaszolt. A legélesebben kikelt az Uj Magyarság .ellen és tiltakozott a „baloldalt“ ért támadás miatt. Főleg azért támadta az Uj Magyarságot, mert az Illyés Gyula- nyilatkozata kapcsán, irt kommentár kétségbe vonta, hogy a baloldal uralma esetén olyan szabadságot engedne a nemzeti irányzatú íróknak, -mint amilyent ez az oldal most élvez. Az egész cikkből az vi- 1 ágiik ki, hogy a Népszava magára vette azt a bizonyos közmondásos köpenyeget és úgy találta, hogy az akasztójával fenyegetőző csoportot a lap mögé tömörült írói táborban kell keresni. Az Uj Magyarság most ismét válaszol a Népszava cikkére és megjegyzi, hogy hazánkban ed-. S L L E N 21 S3 wm whm dig kizárólag az alkotmányos utón hozott törvények állítottak korlátot a^z irók és i művészek tevékenysége elé és ezek a tör- ( vények csupán közönséges bnücselekmé- ; nyékire írnak elő büntetéseket. Különös érzéssel figyeljük az erdélyi i bércek közül ezt a sajtóvitát. Előttünk ; mindig idegen volt1 az a világ, arne-ly akasztó-fával és Szent Bertalan-éjszakaval fenyegetőd zik. Fájdalommal tölt el az a ! tudat, hogy -a- nemzet egyik legkiválóbb költője, aki nyitott szemmel figyeli a magyar élet -minden megnyilvánulását, szükségesnek tartotta ezt a kérdést a közvé- 1 1-emény elé bcani, És még jobban meg- ; döbbentett a Népszava- szenvedélyességiől izzó vezércikke, amely kíméletlenül vag- dalkozik és ugyanakkor, amikor a vélt gyanusbásokait akar elhárítani elvirará- taiiról, a legnyíltabb módon vádol ás gyanúsít. Nálunk is voltak ellentétes vélemények, de a szembenálló ellenfelék egyben mindemkor , megegyeztek: a nemzet jövendőjéért kívántak harcolni. Tiszteletben tartották egymás becsületes magvar meggyőződését és végzetes bűnnek vallották a vérfürdővel és akasztó-fával fenyeget ő-dző terrorizmust. Ennek az '.erdélyi múltnak jegyében-csak azoknak oldalára állhatunk, akik aggódva teszik fel a kérdést, hogy kiknek jut az eszébe a mai időkben akas-z'ófára ás Szent Bertalan- éjszakára gondolni, mert az ilyen elemeket — ha* tényleg léteznek — á hatalom minden eszközének igénybevételével ártalmatlanná kell tenni és el kell námi- tan.i. Ezt kívánja a nemzet összességének érdeke, amelyet minden jc-m'eggyőződésü magyar embernek tiszteletben kell tartani. ÍfUfteftf &z&i a J&kéS’-iíftty Azt olvassuk a- most ideérkezett bukaresti romám lapokban, hogy a bukaresti törvényszék vizs-gálóbirája elfogató parancsot adott ki „az ismeretlen helyen tartózkodó Tőkés Ernő volt bukaresti református esperes ven“, akiről kéfségbevon- hatatlanul bebizonyosodott, hogy zsidók számára nagy pénzekért keresztleveleket hamisított. Sajnos, számunkra- nem -tartózkodik Tőkés Ernő ..ismeretién ’bielvéo“, mert a volt bukaresti református esperes Magyarországra menekült és itt akarja háborítatlanul élvezni -annak a vagyonnak gyümölcseit, amelyet zsíros összeköttetései révén szerzett a -román uráliam alatt. Nem akarunk ismétlésekbe esni és ezért nem foglalkozunk újra Tőkés Ernő múltjával, amelyet amugyis- jólismer az j egész erdélyi • magyar közvélemény. Annak a sajtópernek során, amelyet az egykori református- esperes Szász Endre, a Marosvásárhelyen megjelenő S kcly Szó felelős szerkesztője ellen indított, az erdélyi magyar közélet legtekintélyesebb vezetői mondották el véleményüket a politizáló és üzl-eteskedő Tőkés Ernő működéséről. A tárgyalás után, amely valóságos vesszőfutást jelenthetett Tőkés Ernő számára, az Erdélyi Párt a parlamentben interpellált a .Tőkés-ügyben és az egykori református esperessel szemben közigazgatási intézkedések azonnali foganatosítását kért-e. Egyelőre nem tudjuk, hogy mi' a belügyminiszter válasza arra az interpellációra, amelyet az Erdélyi Párt ne- I vében Biró István dr. országgyűlési képviselő mr.m-dott el. A bukaresti elfogató i parancs azonban újra felszínre hozta a : Tőkés-ügyet, amely után megint fel kell ■ betrüüik azt. a szinte szólammá vált kér- j dés.t: mit keres Tőkés Ernő .Magyar-orszá- ! gon? ' (lAvúzlei Ennek a rovatnak hasábjain kétizben is megemlékeztünk arról, hogy a nagybányai bányakerület bányamunjeásai milyen gyönyörű bizonyítékát adták a nemzeti öntudatnak. Aznap ugyanis, amikorra Felsőbányára a szociáldemokrata párt szervezkedő gyűlést hirdetett, a nemzeti alapon álló munkásság nagy tömegekben felvonult a bányavárosba és méltóságteljes tüntetéssel juttatta kifejezésre, ,hogy kitart a nemzeti eszmék mellett. Félreértések elkei ülése végett meg kell jegyeznünk, hogy a nemzeti alapon álló munka- \ sok nem léptek fel erőszakosan a szcciál- j demokratákkal szemben, csupán ugyanaz < nap tartották meg gyűlésüket, amikorra a ! szociáldemokrata vezetőic hirdették a szervezkedést Felsőbányára, ügy látszik, a szocialista pártvezérek úgy érezték, hogy a bányavárosban nincs keresnivalójuk és ezért a gyűlés elmaradt. A budapesti Egyed.ill Vagyunk cimü folyóirat most megjelent számában részletes cikkei közöl a nagybányai aranybányászok öntudatos magátartásáról. Üdvözletét küld az ara.mfoányászcknaíq, kik a marxista propagandával szemben hitet tettek arról, hogy magyarok akarnak maradni. Örömmel elírásiak- az Egyedül Vagyunk cikkét, mert amikor a nemzeti eszméről van szó, meg kell szűnjenek a politikai véleményeltérések és a módszerek tekintetében vallott különböző felfogások. Abban mindany- npjan egyek vagyunk, hogy az egészséges. magyar .gondolkodást és a nemzető szellemet minden áldozat árán meg kell védelmeznünkm I M a y a r Élet könyvkiadó újdonságai: Báli a Péter: A magyar népdal kiatükre Tudományos megalapozóti,ságii-, nep- 6.4-enü. irás. Tartalma népdal ée énekes népi játékgyüjteménnyei, Ára fűzve 9 P, kötve 14 ?. SzabéiU László: Ész és toiifr&J Az erdélyi költő és eezté-tikus fö’é- nyes tudással mo-n-d ítéletet kora •szellemi jelenségeiről. Ára fűzve 6 P, kötve 13 P. Veres Péter: Mit ér az ember, ha magyar IV. kiadás. Ára fűzve 13 P, kötve 18 P Bary József: A íisxaesslúri hamper , A hírhedt. per igazi története. IV. kiadás,. Ára füzv-e 18 P, kötve 25 P. Kapható: Budapest-, IV. Szerb-utca 17. Tel.: 186—05Ö. és könyvesboltokban. Be sszaráMábcm elrendelték a M- és beutazási tii&lsitat Bukarestből jelenti a.z MTI: Bessz- arábia polgári kormányzója a következő felhívásit boos át-ott a ki: 1944 február 28-tód kezdve a Bees-z- arábiában lakó egyének a Pruth folyótól keletre fekvő területekre bármilyen utazási eszközzel, vagy gyalogszerrel csak külön engedéllyel léphetnek be. Az engedélyek legfeljebb harminc napi érv én nyeli bírnak és csak igen jól megindokolt esetekben adják ki azokat. A Pruth folyótól nyugatra fekvő területekre Be-sszarábiában lakó egyéneknek csak előzetes engedély alapján lehet költözni. mondotta nekem: A szövetségesekkel való együttműködésünk feltételei közé tartozott, hogy biztosítsuk a szövetségesek utánpótlásának kikötőinkbe való kirakását, valamint az ország területén tartsuk fenn a rendet és a táviróösszeköttetést. A kormánynak lehetősege volt árra, hogy hârci alakulatokat bo~ I csásson a szövetségesek rendelkezésére es át j adj-a nekik a' teljes olasz hajóhadat, valamint ! a rendelkezésükre álló repülőgépeket. Ezzel Í ' szemben a szövetségesek segítségünkre voltak élelmiszereknek és orvosi gyógyszereknek ösz- szegyüjtésében s elraktározásában. Ebből lát— I ható, hogy- mindkét oldalról teljes volt az együttműködés. Napolvból jelenti a Búd. Tud.: Cecil Spnlgge jelenti; Badoglio tábornagy kormányának ama tanácskozása után, amelyen megvitatták Churchill miniszterelnök beszédéi, elismerését fejezte ki azért., hogy a brit miniszterelnök Olaszországról is említést tett beszédében. Badoglio a következőket mondotta: Churchill beszéde teljes mértekben tisztázta a helyzetet. Ezek után a kormány feladata az lesz, hogy folytassa munkáját, az ellenzéké pedig, hogy hagyjon fal a locsogással. Badog- lio nem titkolta el, hogy Churchill szavai megnyugvással töltötték el. Kormányának valamennyi tagja hasonló szellemben nyilatkozott Churchill beszédéről. Badoglio tábornagy a továbbiakban még a következőket K O L 0 Z S y A R S Z E M,Z .4 -C I O J A a budapesti Hungária (Angol)-park európai liirü irásmegfejtője. Az élő agyrébusz! Erről beszél mindenki. Okvetlen keresse fel ön is Bánhidai grafológust. Hozott írást is analizál. Fogad naponta vasár - és ünnepnapokon is reggel 9-től este 7 óráig Buza -utca. 7. sz. alatt. t P i ári s t á k te mp 1 om á n ál.) Félévszázada# külföldi összeköttetéseim lehetővé teszik, hory finom solingeni acélárukban és szemüvegekben méz mindig a leg- jobbat és vhz nylog olcsón iudom nagyrabecsiiit vevőimnek nyújtani. A vi’ághirü J. A. Henke’s solingeni iker-jegyű zsebkések, c !<$’ , borotva':, kertieszközök, valamint öaitorotváló>pengék gyári ierakata: KUN MÁTYÁS Fi A Kolozsvár, Kossuth lajos-u. i. Apróhirdetés ek HÁZAK: 17.000 pengőért 5 éve épült adókedvez- ményes, kertes családi ház, távoliét miatt — értékén alul — sürgősen eladó. —• 40.000 pengőért két családi lakásból álló, újabb épitmémyü ház, kitűnő karban. —• 60.000 pengőért belvárosban két családi lakásból álló, napsoron fekvő ház, jó karban. — 125.000 pengőért Magyar-utca végén, Hősök-tere mellett, két utcára, nyíló, 2 űzi e t helyis égből és 2 perkettes szoba, előszoba, konyha és éléskamrából álló uj és modernül épült szép sarckház. —■ 150.000 pengőért Petőfi-utcában, szép bel-. ■ városbem, egy 3 és egy 2 szobás, teljes komfortos lakásból -álló emeletes, kertes ház.'— ISO.000 pengőért belváros legszebb fővonalán, több’ üzlethelyiségből és lakásból álló, jól jövedelmező, örökértékü ház, 370.000 pengőért Deák Ferenc-uícában, erős központban, déli fekvésben, masszívan épült, jó karban levő, minden időkben értékálló, gyönyörű, emeletes, üzlet es bérház — távoliét miatt — sürgősen eladó. — Eladás alátt még sók szép, ki- sebb-nagyobb családi házak, bérháza1:, bérpaloták, villaházak, házhelyek igen. előnyös árakban. Értekezni: Kamill: József, kizárólagos megbízottnál, mint Kolozsvár legrégibb ingatlanforgalmi :rc~ dájánál. Kossuth Lajos-utca 20. F. INGATLAN — LAKÁS — HÁZAK BÚTOROZOTT szobát keres idősebb há- \ zaspár, lehetőleg kevés bútor és konyhahasz- 1 nálat. Cím a kiadóban. 0806 5 ELADÓ Törökvágás-uton 740 m2 telek. Érdeklődni Kálmán király-utca 118. c-788 KERESEK 2 szobás, összkomfortos lakást, bútorral is. 1000 pengőt fizetek közvetítőnek. Molnár, szállítmányozó, Horthy-ut 85. Telefon 19—4J. 02178 ELCSERÉLNÉM a hadtesthez közel levő r szoba, konyha, speizos lakásomat a • város bármely részében ugyanolyanra. Érdeklődő.: a kiadóban. c795 HÁZBÉRMENTESEN néhány héten belül kereskedő két szoba konyhás, egészséges, nem modern lakást kaphat 2 évre, belvárostól nem távol, ötezer pengő kölcsön ellenében. ^ Megkeresést „Javításra kell az egész“ jeligére. °794 SZOBÁT, fűtést, világítást adok ^ takarításért és egyéb házi teendők elvégzéséért. Megbeszélés szerint. Cserei-utca 9. sz. F. ELCSERÉLNÉM pécsi kétszobás, modern, összkomfortos belvárosi lakásomat kolozsvári megfelelővel. Megkereséseket „Pécs” jeligére kiadóba kérem. -349 ELADÓ Tordai-ut közelében 2 szoba, konyha, gyümölcsös zc.oco P. Főútvonal mellett 4 külön szobából álló, két utcára nyíló nagy telek 24.000 P. Állomás környékén uj családi ház, saroktelek, üzlethelyiségnek is igen alkalmas, 26.000 P. Erzsébet-ut környékén két szoba, konyha, 1 szoba, konyha, mellékhelyiségek 35.000 P. Györgyfalvi-utón családi ház igen szép fronttal 75.000 P. Pillangótelepen uj villa, 3x1 szoba, konyha, fürdőszoba, külön i szoba, konyha 90.000 P. Kővári-telepen 5x1 szoba, konyha, 4x1 szoba és mellékhelyiségek, az épület alatt vasbetonos pince, 600 m2 telek 120.000 P. Ipartelepnek igen alkalmas, nag>r telek az állomás mellett 14x1 szoba és mellekhelyiségek, uj ház 140 I ezer P. Attila-uti villanegyedben 2x1 szoba, i szoba komfort és szuterin 130.000 P. Központban i szoba komfort. 1 szoba, konyha, r j garzonlakás és mellékhelyiségek? nagy telek I 18.000 P. Görög ingatlanforgalmi iroda, j Deák Ferenc-utca t. sz. Telefon; 29—29. F. I IPARTELEPNEK kiválóan .alkalmas, icco négyszögöles telek. 2 szoba konyhás családi házzal, főútvonalon, családi okok miatt sürgősen eladó. Görög ingatlanforgalmi iroda, Deák FeTcnc-utca 1. Telefon 29—49. F. I Badoglio elégedett Churchill beszédével