Ellenzék, 1944. január (65. évfolyam, 1-24. szám)
1944-01-22 / 17. szám
1 9 4 i január 2 2« ELLENZÉK 3 Deiner a republikánus párt ? Enpnillió francia pusztulása Berlinből jelenti az MTI: A francia polgári lakosság vesztesége a brit-északamerikai bombázások következtében az utóbbi napokban — mint a Német Távirati Iroda értesül — Normandiában a Nord és Padeda'eis megyékben kisebb és nagyobb községek e’len intézett támadások folytán tovább növekedett. A légitámadások áldozatainak száma 1941. október 1 -tol 1944. január 10-ig összesen 15 000 halott volt. Ez a szám azóta már növekedett. A légitámadások alkalmazva’ több mint 20.000 francia megsebesült. A házakban okozott károk, miatt több mint egymillió francia férfi, nő és gyermek vált hajléktalanná. Vasárnap mutatkozik be a NMK öntuíívelődési csoportja A Nemzeti Munka Központ kolozsvári Szervezetének Női Szakcsoportja, Cs. Tamás Beláné elnöknő vezetésével 1944 január 23-án, vasárnap délután 4 órai kezdettel, a bőripari szakcsoport Apor-utca 7. sz. alatti helyiségében, műsoros teadélutánt rendez. Ezen a délutánon lép először a nyilvánosság elé a kolozsvári NMK Munkás Önmüvelődési Csoportja. A tea dél utánra belépti dij nincs, arra minden munkás baj-társat és családtagot szeretettel vár a Női Csoport rendezősége. Hideg- és melegételekről, valamint megfelelő zenéről gondoskodtak. A tettesekkel szemben megszüntették az eljárást, az orgazdákat elítélték kihágázért KOLOZSVÁR, január 22. Szabó Márton kolozsvári MÁV e-gyenruhasza-bó a múlt év végén jelentette a rendőrségen, hogy ismeretlen egyének 1942 junius havától kezdve állandóan lopkodták műhelyéből a kész ruhákat és ruhaanyagokat és neki ezáltal so-kezer pengő kárt okoztak. A rendőrség rövid nyomozás után letartóztatta Szabó Márton segédjét, Ambrus Istvánt, aki beismerte, hogy hónapokon keresztül lopta a ruhákat főnöke m-ühe- lyéból. .Ambrus Istvánt előállitot-ták az ügyészségen és vizsgálati fogságba helyezték. Ugyanakkor vádat emelt az ügyészség lopás miatt Naszádos Lajos 'és Sós István szabósegédek ellen is, akik szintén több lopást ismertek be. A lopott holmit a három hűtlen seabósegéd barátai körében értékesítette. Orgazdaságért a vádlottak padjába, került Nagy Ferenc, Kovács Gyula, Kozma Antal, Ternyei La~ jós, Sas Ferenc és Rozsnyai Ferenc kolozsvári iparos. A bűnügyet pénteken tárgyalta a törvényszék büntető tanácsa Grois László dr. tanácselnök elnök-lésével. A tárgyaláson váratlan fordulata támadt a bűn pernek, ugyanis a károsult Szabó Márton a segédeivel, tehát a három elsőre mid vádlottal szemben visszavonta feljelentését. így a törvényszék velük szemben megszüntette az eljárást. Az orgazdaságért vád alá helyezett iparosok közül tulajdon -elleni kihágás miatt Nagy Ferencet 300, Ro-vács Gyulát 200, Ternyei Lajost 300, Sas Ferencet 100, Rozsnyai Ferencet 250 pengő pénzbüntetésre ítélték. Kozma Antalt felmentették a vád alól. Az ítélet jogerős. Előadássorozatot rendez a MANSz KOLOZSVÁR, január 22. Kolozsvár thj. sz. kir. város IskoLánki.vüii Népművelési Bizottsága a. Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetségének koloszvári kulturális szakosztályával együttesen előadássorozatot rendez a művészeti élet köréből. Az ünnepség helyét és idejét annakidején a napilapokban közük. Belépődíj nincs. NYUGTÁZÁS. Az utóbbi 24 órában az alábbi szereteladomány érkezett szerkesztősé- vünkhöz: Kiss Károly Ernőné elhalálozása alkalmából Székely János és neje koszcrumeg- váltás címén 20 pengőt adományozott szegény családanyáknak, A nemeslelkü szerétet- adornányt ezúton nyugtázzuk azzal, hogy azt kiadóhivatalunk rendeltetési, helyére juttatta. Géniből jeleníti az Interim1.: Az Egyesült Államokban terjed az a meggyőződés, hogy Dewey kormányzó a Riooseveit elleni választási harcban Wiilkievel szemben esetleg megszerzi a republikánus párt jelölését, miután Dewey iránt, az érdeklődés napról!-napna nagyobb. A Daily -Mail közli a 41 éves- és Michiganből származó Dewey életrajzát. Dewey gyem mekkorában ujságárusitássa 1 íogl a 1 - kiozot.lt. 1923-ban már az egyetem hallgatója volt, majd toésőbb egy európai tanulmányúiról visszatérve Az a nagy érdeklődés és siker, amely az Erdélyi Párt kolozsvári tagozatának előadásait az elmúlt években kísérte, arra ösztönözte a tagozat vezetőségét, hogy ebben az esztendőben is megrendezze ösz- sz-efogó és a közélet minden területére kiterjedő előadássorozatát. Idén az előadásokat — az eddigi szokástól eltérően —- nem kedden, hanem szerdán es-te 7 órakor tartják meg a tagozat Farkas-utcai helyiségében és ezekre a tagozat vezetősége ezúton is szeretettel meghívja- a pár-t összes tagjait és híveit. A megnyitó előadást január 26-án, szerdán este 7 órakor vitéz dr. Boga Alajos kanonok, Státuselőadó, felsőházi tag tairtÚjabb kerlátszások a BUDAPEST, január 22. (MTI) A Budapesti Közlöny szombati száma közli a kereskedelem- és közlekedésügyi miniszter rendeletét a távbeszélő forgalom időbeli korlátozásáról- A rendeleti a közérdekből fontos- távbeszélő forgalom lebonyolításának biztosítása érdekében a közhasználatú távbeszélő állomásokat és alközponti berendezéseket, az üzembentar- tás szempontjából teljes üzemüeknek és korlátozott üzemüeknek osztja fel. Korlátozott iizemüek az állami igazgatási, vagy a köz- gasdasági érdekből egyá’talán nem., vagy csak kevésbbé fontos távbeszélő berendező, sek, ezek közül is elsősorban a lakásokon KOLOZSVÁR, január 22. Naponta sokszor haltjuk: „Háború van. össze kell huzni a nadirágszijatl!" ó1D * EU MWMíV «‘tw «*11 A4 A «fedőit. ait* * V»! W. íKÜlt & t'V; 93 Vb 1 i A u.!«j. tWVh í'^iüVhÁv d y*;iu.V4.fr t-H'- H/í . l *•.!.» f v*.i. 'feíii.fi •* *v. i !> '-%■ A- é 4ţ.» t (tyf V» Y *\ t \j i % 11. i t& n ni'.ii'iá- 1. \ \t 1 togyasztási osztályának a mult év ital- és hús-fogyasztásáról szóló jelentéséből kiderül, hogy Kolozsváron kevés a vegetárius, — mert a város gyomra egész állat csordákat őrölt fel, — s mitagad-áis, nem 6ok az antialkoholista sem, mert temérdek bor, sör és pálinka folyt le a garaton. A mult évben Kolozsváron 1,618.429 liter bor, 4882 liter pezsgő, 287.970 hektoliter pálinka és- szeszesáru, 114.005 liter sör fogyott el. No de voltok olyanok is, akik vizet ittak. Ásványvizet és szódavizet azért, hogy a bort keverjék vele- Ásványvíz' 178.647 liter fogyott el, 6 megittunk 1,745.789 üveg szódavizet is. Ez az italmennyiség, amelyről tud a® adóhivatal. De nem tévedünk, ha azt állítjuk, hogy ezenkívül jókora mennyiségű italt csempésztek be demizsonokban, butykoeokban, s esetleg hordókban is. Ha az ita’- fo gyászt ást Kolozsvár száztíz,ezres lélekszámúval vetjük egybe, kiderül, hogy Kolozsváron a- műit évben a bor fejadagja 15, a pálinka 3, a sör pedig 18 liter volt, beleértve természetesen a csecsemőket Is. De minthogy a csecsemők nem sörre', borral, pálinkával, hanem, anyatejjel élnek, az ő adagjaügyvéd lett. E hivatásában, 29 ém Kovában nagy jövedólíemve és hírnévre tett szert. 1942-ben .nagy többséggel győzte le Benne tét, a demokrata párt newyovki k ormán y zó j e 1 ö It - jót és 1943 január 1, óta ő az Egyesült Államok legfontosabb államának a feje. Dewey külpolitikai tekintetben régebb az, elsiz-ig-etelődéspár- tiaik közé számított., legutóbb azonban a -republikánus párt értekezletén a brit hatalommal való állítandó szövetség mellett szállt síkra. vá-bibí .előadások címei ás előiadói a -következők: László Dezső: „V.allás és politika“. Dr. Géléi József: „Nevelés és politika“. Dr. Csekey István: „Tudomány és politika“. Dr. Nagy Géza: „Irodalom és politika“. Zathureczky Gyula: „Újságírás és politika“. Dr. Bereczky Ernő: „Kereskedelem és politika“. Demeter Ferenc „Ipar és politika'. Pálffy Tibo/r: „Munkásság és politika". Dr. Bálint József: „Társadalom és politika". Az előadásokat vita követi, úgyhogy a felvetett problémákat részletesen meg lehet beszélni. Az előadások kiválósága és az előadások vonzó ereje bizonyára meghozza a kívánt sikert az ezévi előadássorozatnak is. fávfigszéiiíforpjOEiiiian berendezettek, bizonyos kivételektől eltekintve. A korlátozott üzem távbeszélő berendezéseket a vasárnap ős ünnepnapok kivételévé’. a forgalmas órák -alatt a posta a forgalomból kikapcsolhatja. Azokat_ a távbeszélő hálózatokat, amelyekben a korlátozást -alkalmazón! kel’, a területileg illetékes- postaigazgatóság jelöli ki. A korlátozás időtartamát ugyancsak a postaigazgatóság állápitja meg. A korlátozást a postaigazgatóság Írásbeli határozatban közli az előfizetővel. A határozat ellen a kereskedelemügyi minisz terhez fellebbezési. lehet benyújtani. A rendelet kihirdetése napján lép hatályba. k,at azok fogyasztották el, akik borozgatás közben nyelvükkel csettint\*e mondogatják: olyan jó, mint az anyatej. Panaszkodunk, hogy kevés a hús. Ha figyelembe vsszük azt, hogy a mult évben Kolozsváron 115 darab bikát, 1638 ökröt. 2840 bivalyt, 7725 tehenet, 1722 szopósborjut, 1377 juhot, kecskét, koßt és ürüt, 8213 bárányt, 40 darab malacot, 51 süldőt, 3837 hússertést, 2767 zsirsefté6t és 918 darab lova*-, szamarat és ökröt vágtak le, s ha még hozzá számítjuk ehhez, hogy vidékről 155.801 kg. húst hoztak be, aligha lehet okunk panaszra. Az ital- és húsfogyasztásból tekintélyes haszna van a. városnak. Italfogyasztási adóból 796-121 pengőt, husfogyasztási adóból1 pedig 422.377 pengőt szedett be, arai meg- ha’adja >az egymillió pengőt. EGYSZERŰSÍTIK A LÓPATKÓSZEG ÉS CSIZMAPATKÓ GYÁRTÁSÁT. Minthogy a lópatkószeget eddig tizennyo’c méretben gyártották, a Magyar Szabványügyi Intézet szabványosította a lópatkószeget, amely ezután csak két típusban kerül forgalomba. A másik özabványositott fontos cikk a csizmapatkó, amelyet eddig 50 különböző méretben készítettek. Minthogy a csizmapatkók egységesítésével rengeteg anyagot lehet megspórolni, a Szabványügyi Intézet elkészítette a csizmapatkók szabványtervezetét is, ame’yet azután csupán két méreten gyártanának. Ez a kétféle -méret, teUeeen kielegiti’ a szükségletet. Eridén is aaogroaderi az Erdélyi Párt kolozsvári tagozata téli előadásait ja „Történelem és politika" címen. A tovagyunk — de gól élünk I Menny! hú sí és italt fogyasztott el a múl l évben a város lakossága 15 liter b&r, 3 liier pálinka és lő liter tör K&loxtvár&n a ^fejadag** I Ne a pénzt, hanem a búza- \ kölcsönt tartsuk a ládafiában! j Minden postahivatalnál í Jegyezhet búzahötvényt előadásai: Szombaton 3, 5 és 7-kor. Vasárnap délelőtt ll-kor, 3, 5 és 7-k r. A Nagy per a legizgalmasabb ameri- kai bűnügyi történet. Hétfőn premier. Az európai filmszínházak világszenzációja: H Ieánginíézei Msei (Â „Viharkapitány“ testvér- filmje.) FARSANG Mennyi vigalom, derű, színes-kedves hangulat, édes emlék fűződik e szóhoz: 1 farsang! Gondtalan, örömteli téli esték, forró, mámoros báléjszakák emlékét érezzük, ha rúgondolunk. És látjuk Karnevál herceget, a farsang tréfás, mókás, csörgősipkás, álarcos fejedelmét, akinek minden mozdulata jóízű nevetésre késztet, azután emlékszünk arra az enyhe kris szomorúságra is, melyei afölött éreztünk, hogy miért is kell elmúlnia minden farsangnak? Így emlékszünk rá a távolból. Igen, a távolból, mert nagyon messze kerültünk tőle, jóllehet e hetekben éppen a farsang> időszakában élünk és mégsem tudunk. örülni neki. A naptárak 1944-et jeleznek, s ez évben a világ egyetlen táján sem jelent meg Karnevál herceg. Eltévedt-e valahol, az elsötétített világban, vagy megunta a sok mókázást, tréfát és unottan, keserű szájízzel visszavonult? Ki tudja? Csak egy biztos: az idén nincs farsang. Egyetlen, hangulattalan, álarcosbál az egész világ. Andalító kerin- gők helyett szörnyű orchester muzsikál félelmetes dallamokat. Szeretnéd befogni füledet, hogy ne halljad, de a dallam nem hagy nyugton. Ott zug nappal a munkádnál, az imádságodban, éjsza - .ka. az álmodban. Nem lehet menekülni tőle. Pillanatig elgondolkozol, ha vélet- i lenül a naptárra téved tekinteted: farsang volna csakugyan? De a régi álarcnak már a foszlányait sem találod. Kinézel az ablakon, látod a fehér háztetőket, de azt is észreveszed, hogy az utcán.-siető emberek arca gondterhes. Aztán a rádiód is mond valamit, de az sem szól a farsangról. Érzed, hogy nehezeks az esték. Január vége felé vagyunk., máskor a farsang évadja, de most u csend az ur felette, s a tánc zenéje he lyett a téli szél süvít a füledbe. Óh, bolondos ember, minek is álmo- dozol arról, ami elmúlt. Farsang? Ki gondol rá, hogy az is volt valamikor a világon? Nézz körül inkább a szobádban, az otthonodban, simogasd meg it könyveidet, aztán ülj le a kályha mellé és eltűnődve igyekezz megérteni, hogy uj világ küszöbén vagy és sorsod arra. jelölt ki, hogy te is egyik hőse légy ennek a vajúdó, uj világnak. Hogy mit hoz, nem tudhatod, de erősítsd meg a hitedet benne, áhitsd a szépet, a jót, az emberit és higyjed, hogy nem is lehet másképpen, csak úgy, hogy a mai szörnyű ég',rengésben készülő uj világ mégis csak a szeretet pillérein épül fel és abban megtalálod majd a helyedet és jön majd uj farsang, tréfás, kedves, hart - a via tos, barátságos, színes és pajkossá- gában is nyugalmat árasztó. Ezt higyjed. Most pedig?... Nyugodj bele, hogy az idén nincs farsang es nem párolódhatsz 0 mókás Karnevál herceggel. De azért ne fájduljon meg nagyon a szived!.,, . GREDINÂR AUREI