Ellenzék, 1943. december (64. évfolyam, 272-296. szám)

1943-12-14 / 282. szám

r* ellenzem Végh József riportja: „Annyi pénze nincs az úrnak, hogy az én tehenemet megvegye* A színtiszta magyar Koltó községben hálatelt szavakkal köszönik meg a gazdák a kormány segítségét —■ Petőfi-múreumot kell berendezni a koitói Teleki-kastély Petőf.-szcbájában NAGYBÁNYA* december 14. (Az Ellen­zék kiküldött munkatársától.) Vigasztalanul sáros utón haladtunk Koltó felé. Bérautó nem is vállalkozott volna erre a kirándu­lásra. Nagybányai főállatorvos barátunk, aki szívességből rászánta magár, hogy kihoz az czerkérszáz lakosú s/.inmagyar községbe, ag­godalmaskodva szemléli a volán mellől az egyre növekvő sártengert. Nagybánya közelé­ben még bcvldoguVmk valahogy, de ’Koltó határában már veszélyesebb az útszakasz. Félós, hogy elakadunk az ut kellős közepén és várhatunk a jószerencsére, amig valahogy kiszabadit jak az autót. Viszontagságos autóút — Ha nagy szerencsénk van. Kohóra még Valahogy eljutunk, de hogy visszafele hogy | lövünk, annak csak a jó Isten a megmond­hatója — mondja az autó tulajdonosa Szabó I Jánosnak, az Erdélyi Part munkásképviselőjc- rek. aki nagybányai tartózkodását arra is •fel akarta használni, hogy a koitói magyarsá­got meglátogassa. A jóslat első része csakugyan beteljesedett. Keresztül jutottunk az ut legnehezebb szaka­szán. ahol rajtunk kívül masok is küzködtek a sártengerrel. Korponay Ferenc földbirtokos lóhátról munkáscsoportot vezényelt, mert a Korponay-gazdaság egyik gyümölcsszállitó- szekere is elakadt ezen az útszakaszon és a munkáscsoport most azon táradozott, hogy bivalyok segítségével kiszabadítsa a megrekedt szállítmányt a sárból. Megkérjük, hogy hagy­ják itt a bivalyokat, amig visszatérünk, hátha szükség lesz rajuk. Átvergődtünk a veszélyes zónán és m re beértünk ívoltóra, a falura már ráborult az alkonyat. Költőn... A szobákat még nem rendezték be, de az építkezési munkálatok már elkészültek. A Petőfi-szobát keressük. Szomorít, ahogy így üresen élénk tárul. A 'agy fantázia kell hozzá, hogy ebbe a rideg környezetbe bele­képzeljük a lánglelkii kohó: if/n hitvesé­vel. Az egyetlen, ami korhű maradt, hogy a szobát nem osztották ketté és talán ugv lehetne segíteni a dolgon, ha a Nincs időnk sokat elmélkedni arról, hogy ! minden múlandó. Egyre lobban sötétedik és | Szabó János képviselő látogatást akar tenni néhány gazdánál, akik annakidején közben­járására úgynevezett pirostarka teheneket kaptak a földművelésügyi kormányzattól. Izeknek a pirostarka teheneknek érdekes és különös története van. A munkásképviselő az elmúlt évi költségvetési vita tárgyalása alkal­mával a parlamentben találkozott Bánffy Dá­niel báró földművelésügyi miniszterrel és el­mondotta, hogy a koltoi magyar gazdakon feltétlenül segíteni kell, mert nagyon lerom­lott az állatállományuk. Az erdélyi miniszter megértette a kérést és olyan gyorsan intézke­dett, hogy három nap múlva már útnak is indították Kohóra a huszonnyolc pirostarka tehénből álló szállítmányt. A koitói gazdák először nem tudták, hogy miről van szó, mert nem értesültek arról, hogy egészen cse­kély megváltási áron. szinte ajándékba kap­ják a teheneket s igy húzódoztak az átvétel­től. Mikor azután megérkezett a szállítmány, olvan versengés indult meg közöttük a tehe­nekért. hogy csak nagy nehézségek árán lehe­I Iángya a Nemzeti Múzeumtól elkérné az egykori bútorokat és úgy rendezné be, ahogy annakidején Teleki Sándor gróf fogadta <tt a költő-fejedelmet. Talán még helyesebb volna, ha Petőfi-Muzéumot rendeznének be ebben a szobában, mert ezzel állandóan biztosítanák az. idegenforgalmat és egyben kifejezésre jut' tatnak, hogy a késői utodok mindig megbe­csülik a múlt emlékeit I tett közöttük igazságot tenni. Azóta már egy I esztendő telt el. Érdekes élmény tehát meg­győződni arról, hogyan vannak megelégedve a tehenekkel a kohóiak. Benyitottunk az egyik gazda házába. Ép- pen a ház urával találkoztunk szembe. Nem ismerte fel a képviselőt, akinek ez a helyzet nagyon kapóra jött. A gazda megkérdezte, liogv mi járatban vagyunk, mire Szabó János azt felelte, hogy a tehenét szeretné megvenni. Rögtön barátságtalanná vált a gazda maga­tartása. Kihúzta magát, rántott egyet a vál- Ián és csak úgy foghegyről ennvit mondott: —■' Annyi pénze nincs az urnák, hogy az én tehenemet megvásárolja! Ennél nagyobb elismerést nem is lehetett volna mondani a koitói tehénakcióról. Olyan féltő gondd-al vigyáznak a pirostarka tehe­nekre a gazdák, ahogyan a legdrágább kin­csét becsüli meg az ember. Minden háznál csak dicséretet és hálálkodást hallottunk és jóleső érzéssel tapasztaihattuk, hogy a kor­mányzat nem pazarolta érdemtelenekre a jó­akaratot. A hála szavai Huszonnyolc pirostarka tehén története Először a történelmi nevezetességű Teleki-' Kastélyhoz megyünk. A kastélyt a Hangya Szövetkezet a közelmúltban megvásárolta és a tisztviselők számára nyaralóvá alakíttatta át. Amikor egy félesztendővel ezelőtt utoljára itt­jártunk, megdöbbenve tapasztaltuk, hogy a túlbuzgó építőmester azt a szobát is tégla­fallal, akarta kettéválasztani, amelyben annak­idején Petőfi Sándor mézesheteit töltötte. Szabó János képviselőnek és a kohóiaknak tiltakozására a Hangya elrendelte, hogy ezt a szobát hagyják érintetlenül, ami idegen- forgalmi és kulturális szempontokból egy- \ránt fontos. A koitói segédjegyző A Teleki-kastély kulcsát a jegyzői irodá­ban kell elkérnünk. A koitói jegyzőt első látogatásunk alkalmával már megismertük és igy barátságos fogadtatás reményében kopog­tattunk -be a jiegyzc' irodába. A hivatal ve­zetője után érdeklődtünk az irodában seré­nyen dolgozó két gépirókisasszonytól és attól a fiatalembertől, aki nyilván a segédjegyző lehetett, mert javában diktált a hölgyeknek. Megtudtuk, hogy a jegyző súlyos beteg, a se- gédjegyző pedig nem ismert fel minket, nem is nagyon érdeklődött, hogy mi járatban va­gyunk. így várakoztunk néhány percig és miután Szabó János képviselő nem akarta leleplezni inkognitoját, csak akkor küldtek el a Teleki-kastéJy kulcsa után,, amikor László Tibor dr. nagybányai főállatorvos, az autó tulajdonosa utánunk jött az irodába és köz­benjárására a hivatalszolga vállalkozott arra, hogy felkisérjen a kastélyba. Nem csoda, hogy Szabó János képviselő kissé túlzottnak tar­totta a koitói segédjegyző „zárkózottságát" és kijelentette, hogy illetékes helyen szóvá fogja tenni ezt a magatartást, men a mai rendkí­vüli viszonyok között a faluvezetőktől nem­csak pontosságot, hanem előzékenységet és megértést is vár a felekkel szemben a közvé­lemény. Végiglátogattunk néhány gazdát, akiknek egyrésze felismerte Szabó Jánost és Szttitpti­lery Antalt, az Erdélyi Párt nagybányai tit­kárát. Részletesen elmondották, hogy müven jól tejelnek a tehenek, van olyan is, amelyik már megborjadzott és az lenne a kérésük, hogy lehetőleg eszközöljenek még ki számukra pirostarka tehenekből. Érzik, hogy nincsenek magukra hagyatva, hogy beletartoznak a ma­gyar testvéri közösségbe. A baromfiakcióból is részesültek és az arra szoruló gazdák höl­Koromsötét van, amikor visszafelé jövünk. Jó volt a bölcs előrelátás, mert csakugyan rászorultunk a Korponay-birtok szolgasze­mélyzetére és bivalyaira. Úgy elakadtunk a sártenger közepén, ahogyan azt a főállator­vos megjósolta és a bivalyok húzták ki autón­kat a kátyúból. Szegény kohóiaknak naponta meg keíl birkózni ezzel a sártengerrel. de nem panaszkodnak, mert tudják, hogy a rend­kívüli viszonyok miatt nem lehet mindent egyszerre valóra váltani. A közutak rende­zése során nemsokára Kohóra is rákerül a Ezer utassal a Jangcsebe merüli egy kínai hajó Sanghajból jelenti a DNB: A kínai folyami hajózás történetének leg­nagyobb szerencsétlensége játszódott le csütörtökön a Jangcsekiangon. A katasztrófa következtében több mint ezer kinai, legnagyobbrészt a Sang­hajban és a Jangcsekiang kikötői ben utazgató kereskedő vesztette életét. Kétszáz személyt tudak megmenteni. A vizsgálat során megállapították, mint a Sanghaj Times közli, hogy a szerencsétlenséget a hajózási társa­ság könnyelműsége okozta azátal, hogy a sok nagy csomaggal utazókat olyan nagy számban engedték fel a hajóra, hogy az elvesztette egyensú­lyát és felfordult. Münchenben gyűlésesett as olass köstársasági faseió A Teleki-kastély Petőfi-szo- bájában... Zseblámpáink világítása mellett értünk el a kastélyhoz. Máskor gyönyörű panoráma- szokott áltt elénk tárulni. most azonban a szürkület, és a hegyek felett terjengő köd akadályozza a kilátást. Hangulatunkat még jobban rontja, hogy a park fáinak nagyré­szét kivágták legutolsó látogatásunk óta. Nem tudhatjuk, hogy a pompázó tavasszal vagy nyáron milyen lesz a park uj arculata. Váj­jon vissza tudja-e idézni a két öreg somfa, amelyek alatt Petőfi Sándor a „Szeptember végén“ örökéletü sorait irta, a természet cso­dálatának és a vidék költői szépségének han­gulatát? Magában a kastélyban befejezték már az átalakítási munkálatokat. Modern üdülő lesz Teleki Sándor egykori otthonából. Münchenből jelenti a DNB: A münche­ni faseió házában zajlott le a köztársasá­gi olasz faseió első németországi értekez­lete, amelyen az első háromszázharminc­ezer fascista képviseletében a párt hetven körzetvezetője vett részt. Az elnöklő Vit­torio Mussolini többek között kijelentet­te: büszke, hogy a Duce nevében üdvö­zölheti a fasiszta mozgalom képviselőit Münchenben, a nemzeti szocialista német munkásság forradalmának szellemi közép­pontjában. Hangsúlyozta továbbá az olasz, a német és a japán nép. valamint a háromhatalmi egyezményhez csatlako­zott európai államok alapelveinek sértet­lenségét a bolsevizmus. a zsidóság, á de­mokrácia, a plutokrata és a szabadkőmű­vesség elleni harcban. A köztársasági olasz fasiszták kötelességéről szólva Vit­torio Mussolini többek között ezt mon­dotta: A köztársasági fasiszta párthoz tartozni szent kötelesség, amit mindenki önként és nem kényszerből vállal. Min­den olasz fasiszta a legszentebb köteles­ségének tekinti, hogy német bajtársával vállvetve folytathassa a harcot — mon­dotta befejezésül. Vittorio Mussolini beszéde után az ér­1943 december 11. ■MneHVMMMHMMIMei tekezlet elfogadta a köztársa ági fasiszta part ideiglenes alkotmányáról es közi gatási szervezetéről benyújtott jav; la­tot. Ezután Vittorio Mussolinit megvá­lasztották a köztársasági fasi zta nárt né­metországi főtitkárának. A f siszta k ponti tanács tagjaiul Uorlat, Ettore Tor­sit, Mando Vanlasit, Alberto Santinit és Ruggiero Annától nevezték ki. Vittor'o Mu-solini azonnal elfoglalta hivatalát és a jelenlevők előtt körvonalazta a jövőbeni programot. Az értekezlet után a fasiszta körzet vezetők koszorút helyeztek el a nemzeti szocializmus hő«i halottainak emlékművén. Ma felszólal a miniszterelnök a felsőházban BUDAPEST, december 14. A fekőház pénzügyi bizottsága tegnap délelőtt összeült és megkezdte a megajánlási törvényjavaslat, illetve ennek keretében a jövő-évi állami költ­ségvetés tárgyalását. A felsőház plénuma ma kezd: a költségvetés tárgyalását. Általános érdeklődéssel várják Kállay Miklós miniszter­elnök felsőházi felszólalását. Rüvid külföldi hírek STIMSON amerikai hadügyminiszter u) rendelkezése folytán az amerikai hadsereg tisztjei is jelö.hetik magukat az e nükvá- lasz ason. Ez az intézkedés ösztönzést ad annak a kívánságnak, hogy Mac Arthur tá­bornokot a jövő évi választásokon köztár­sasági elnökjelöltté nevezzék ki. Ez a rende - kezes módot nyújt aria is, hogy Stomson sorhajóhadnagy, Minnesota volt kormány zója szintén jelölhesse magát. MINT A BRIT hírszolgálat közli, az egye­sült királyság területén novemberben llrt ember ves?*ette életét, vagy tűnt e: légrj- madás köve'keztében. A kórházakban épo.t sebesültek száma 238. A HOLLANDIAI nemzeti s70cial!stamo,cvi- lom mega'akulásának 12. évfordulója alkal­mából a Führer táviratban fejezte ki jókíván­ságait Muser'.nek, a mozgalom vezetőjének. ANKARÁBAN hétfen megnyílt a tö'ök saj­tó ezidei nagygyűlése. Szaradzsog u minisz­terelnök kedden fogadja a főszerkesztőket es a napilapok politikai szerkesztőit és nyilat. ko.Adtot ad nekik a politikai he’yzelről. AZ EZ EVBEN ’étesitett osztrák zászlóal jat feloszlatták. ŐRIZETBE VETTÉK A NAGYSZALONTAI NY1LASPÁRT ÖT VEZETŐJÉT. Mint Nagy­szalontáról jelentik, az oltani rendőrség *vizs- gá'atot indított a Nyilaspárt helyi tagozatá­nak számos tagja ellen. A beérkezett je’en- tések szerint a vizsgálatot Budapestről lekül­dött detektívek irányítják. Több egyént szom­baton kihallgattak és kihallgatásukat vasár­nap i6 folytatnák. Eddig öt embert vettek őrizetbe. Az őrizetbevettek között van Patócs Balázs szobafestő mester is, akinek már több. izben gyü't! meg a baja a hatóságokkal. Patócs különben a Nyilas Párt egyik vezető tagja és egyizben már volt rendőri felügye­let alatt. MEGHÍVÓ a „Lignaria" Fakefcskedelmi Részvénytársaság 1943. évi december hó 26. napján délelőtt 11 órakor a vállalat saját helyiségében. Kolozsvárt. Kandó Kálmán-utca i. szám alatt tartandó évi rendes közgyűlésé­re. A közgyűlés tárgya az alapszabályok 4, paragrafusának kiegészítése azzal, hogy az alaptőke teljesen be van fizetve és a 8. para­grafus módosítása olyképpen, hogy annak a minősített szótöbbségre vonatkozó része kima­rad. Az alapszabályok 6. paragrafusa értel­mében a közgyűlésen csakis azon részvényes bír szavazati joggal, aki részvényeit a le nem járt szelvényekkel együtt a közgyűlés meg­tartása előtt 3 nappal a vállalat pénztárához letétbe helyezte. Kolozsvár, 1943 december 13. napján. — Az igazgatóság. 3365 Karácsonyfa alá .. . gyermeknek: emlékkönyvet, kulcsos naplót, felnőttnek: fényképalbumot, gyönyörű vászon- és bőrkötésekben kaphat az „Ellenzék“ könyvesboltban Kolozsvár’, Mátyás király-tér 9, Koltón megértik a háborús nehézségeket csont is kaptak. Keserves huszonkét esztendőt éh át a költői magyarság, amely egy pilla­natra sem tántorodott meg nemzeti érzésében. Választá-okon mindig egységesen sorakozott fel a. magyarság jelöltjei mellett és semmi fe­nyegetéssel nem lehetett megakadáyozni, hogy' a szavazóurnák elé járuljon. Most uj életle­hetőségek tárulnak a kohói magyarok elé. akik szorgalmas munkával hálálják meg a ve­lük szemben tanúsított jóakaratot. . j sor, a megye költségvetésébe már be is vezet- í ték az útjavítási munkálatokat és a kohó ak azzal vigasztalják magukat, hogy addig vala- i hogy majd csak kibírják. Önbizalom, életerő, tisztesség és háládatosság sugárzik ki a kohói magyar lelkekből. Bármilyen viszontagságos i is volt az utunk, megérte a fáradtságot, mert ; ez a színtiszta magyar falu megerősített ab­ban a hitünkben, hogy 3 magyar földműves* 1 t osztály olyan utánpótlást ad a magyar életbe, amelynek nyomán boldog és Kztató jövendő í fakad.

Next

/
Thumbnails
Contents