Ellenzék, 1943. december (64. évfolyam, 272-296. szám)
1943-12-16 / 284. szám
1 1 § 4 3 d ecemb er i t. ELLENZÉK 3 ŞUttBBSk 265.000 kisiparos van és az általuk ter- mt-lt munka értéke az országos vagyonnak 91 százalékát teszi ki a gyáripar 20.1 százalékával szemben. A kisiparosság termelési és értékarányának megfelelően kér elbánást és méltánylást. A javaslatot örömmel megszavazza. Pándy Antal (Nyilaskeresztes Párt) a földosztással és a házhelyakcióval kapcsolatos egyes visszásságokat tette szóvá. Foglalkozott a lakáskérdéssel és kifogásolta, hogy a fejlődő és terjeszkedő gyárak nem építenek munkás- és tisztviselő- lakásokat. A törvényjavaslatot nem fogadja el. Plukovich József (Imrédy-párt) a felhatalmazási törvényjavaslattal főként mezőigazdasági szempontból foglalkozott. A javaslatot nem fogadta el. ^ Pálffy Károly (Erdélyi Párt) hozzászólása elején a nemzetiségi kérdéssel foglalkozott és megállapítása szerint az ország már eddig is igen sokat nyújtott a nemzetiségeknek. A mostani feladat, hogy inkább a magyar népi rétegek megerősítését kell szem előtt tartani, hogy minden téren felvehesse a versenyt és megállja a helyét. Örömmel látja, hogy a nép kánt felébredt a társadalomnak a megejtse és szeretefe. Rájött a társadalom arra is, hogy kultúránk nem Agazi magyar kultúra és ezért örömmel fogadja a kultuszminiszternek költségvetési beszédét, amelyben a ma\gyar szellem fel frissítését jelentette be. A kisebbségnek előbb-utóbb be kell látni, hogy velünk együtt kell menetelniük és hiszi, hogy ez az idő nincs már messze. A népi Magyarország vissza ke!! adja a magyarságnak az életlehetőség ®t A népi Magyarország legfőbb célkitűzése kell, hogy legyen, hogy visszaadja a magyarságnak az életlehetőséget, az önbizalmat, hogy ezáltal a nép megtalálja a magyarság megerősödésének útját. Szomorúan látja a hivatali altiszti karnak nagyarányú tétlenségét, amelyre kárhoztatva van, holott kiváló erőt képviselne, ha visszaadnák a magyar termőföldnek. Az altiszti munka végzésére akad még ember és itt gondol arra a négyszáz- ezer elrcmánositott magyarra, akiknek magyarhangzásu nevük van ugyan, de anyanyelvűket elfelejtették. Hokky Károly (MÉR) felszólalásában a gyümölcstermelés fejlesztésének szükséges voltát hangsúlyozta. Kóltay József (Nyilaskeresztes Párt) főként a mezőgazdasági munkabérekkel foglalkozott hozzászólásában. öomaihfdy István az EMGE eredményeit méltatta Domahidy József (Erdélyi Párt) a felhatalmazási javaslattal kapcsolatban hangsúlyozta, hogy a 42-os bizottság munkája eljeleníéktelenedett. Ezen úgy lehetne segíteni, ho<*v főként azokat a problémákat vitassák meg a bizottság keretében, amelyekre vonatkozóan a kormány rendeletek kibocsátására kapott felhatalmazást és amelyek az ország lakosságának legnagyobb részét, tehát a gazdatársadalmat érintik. Ilyen kérdés szerinte a lábbeli, a textil, a ráf, a patkó és a marha beszolgál tatás kérdése és hozzászólásában is ezzel foglalkozott, A mutatkozó hiányokat a disznóbőr szakszerű kidolgozásával, a len- és kenderfonók gyarapításával, ócskavas gyűjtés fokozásával véli pótolni. A marha beszolgáltatásoknál több méltányossággal történő eljárást kért. A továbbiakban méltatta a gazdakörök szerepét. Itt a mezőgazdasági napszámostól kezdve, egészen a mezőgazdasági birtokosig mindenki megtalálhatia és megkaphatja a szükséges útbaigazítást. Hivatkozott az EMGE eredményeire és a legfontosabbnak a falu kö- zelebbhozását tartotta a város életéhez. 1940 augusztus 30-án csak 391 gazdakör volt Erdélyben, míg ez év tavaszán már 810-re emelkedett ezek száma. Ez azt bizonyítja, hogy az EMGE nem vesztett szervezési ereiéből, hanem inkább nagyobb élénkséget mutat. A javaslatot elfogadta. Pintér Béla (Imrédy-párt) hozzászólásában a feketepiac elleni intézkedések megszigorítását kérte. a maga részéről helytelennek tartja, ha. a színészeink a. napi politikába beavatkoznak. Mindazonáltal csodálkozását fejezd kl» ■ hogy jónevü, tehetséges színészek miegje- ! lentek a Szóban forgó ülésen. Intézkedni J fog, hogy a színművészeti kamara statu- I túrnának szellemiében a jövőben a tagok I ne lépjék tut hivatási területüket. A szóbeli interpellációk során először I Incze Antal intézett kérdést a vallás- és közoktatásügvi miniszterhez a színházi és művészi körökben még mindig folyó baloldali szervezkedésről és annak során szóvátette a színházak mostani műsorán lévő darabok szellemét és tartalmát. Szi- nyei-Merse Jenő miniszter a válaszadást a legközelebbi alkalommal helyezte kálá- j tásba. Hamioskó Vladirmr szántén a vallás- és Közi-Horváth József szintén a vallás- és közoktatásügyi miniszterhez interpellált a keskeny fi Írnek szövegének és tárgyának a magyar falu erkölcsi védelme céljából való gondosabb kiválogatásáért. A miniszter válaszában csatlakozott a képviselőnek ahhoz a megállapításához, hogy igen nagyszámban készülnek rossz filmek. Nem irja alá azonban a képviselőnek azt a megáll api t ás át, hogy a filmek csak a faluban végeznek romboló hatápt, mert a városi közönségre is nagyon nem kívánatos hatással vannak. Igyekszik a nemzeti filmbázottság résztvevőit esetleg ■a»z egyházak képviselőivel is kiegészíteni, \mint ahogyan azt a nemzetvédelmi pro- psgandaminiszter és a honvédelmi miközoktatásügyi miniszterhez intézett interpellációt Kohutka György turjareme+ei a r evőn« 1 szó 1 gál -a t o t teljesítő igazgat ót a ni- tónak ÖttönÖsre történt áh el ye zés ér öl- j Sziinysi-Merse Jenő miniszter válaszában ; hangsúlyozta,' hogy az ügyről tudomása j van és válasza ezzel a mondattal tulaj- | dónk éppen már ki is merült, m.ert a kép- j viselő csupán csak ilyen irányú kérdést í intézett hozzá. Mindenek előtt visszaút a- j •htja a képviselőnek azt a kijelentését, j hogy az áthelyezés jogtalan volt. A kép- \ viselő nem tesz szolgálatot a körnek, ha j áthelyezések kérdésével foglalkozik, mert ( a tanítás működésének zavartalanságát veszélyezteti. Fenntart ja magának a jogot, hogy az áthelyezések kérdésében úgy döntsön, ahogyan azt a helyzetnek megfelelőben jónak látja. Á Ház a miniszter válaszát tudomásul vette. nisztérium kiküldötteivel is tette. Kétségtelen, hogy sűrűn előfordul a filmekben a magyar paraszt nevetségessé tétele, de ugyanakkor a földbirtokos osztály kigúnyolása is elő-fordúl s ez sem az egyik, sem a másik rétegre nem kívánatos. A Ház a miniszter válaszát tudomásuivette. Közi-Horváth József a belügyminiszterhez is. interpellált a fíl-moenzura megszi- gonfásáért és kifogásolta a „Botrány“ és a „Féltékenység“ című filmek tartalmát. Ha jó magyar filmeket hoznának s hozzá mernének nyúlni a magyar problémákhoz. bizonyos, hogy az erkölcsi siker mellett anyagilag is megtalálnák a gyártók üzleti számításukat. Ah interpellációt kiadták a belügyminiszternek. Tőkés Ernő ügyében interpellált az Erdélyi Párt j Szabó Gyufa a honvédelmi miniszterhez interpellált a honvéd hő«iha!ottak emlékének j az eddiginél hatásosabb módon való megörökítéséről. Azt kérte, bogv minden hősihalott 1 házában, vagy otthonában emléktábla örökítse meg a hősiha’ott nevét, i Bodnár Sándor a közellátásügyi miniszter- j hez intézett interpellációt, amelyben több közellátási prcb'émát tett szóvá. [ Gróf Serényi Miklós a honvéde'mi minisz. { terhez interpellált a hadisegély felemeléséért j és a honvédség tagjainak gyógykezelése c&r- ; gyában. Budinszky László a zsidóknak átengedett I mezőgazdasági ingatlanokró’ intézett kérdést j a miniszterelnökhöz és a földművelésügyi ini- j niszterhez és kimutatást kért .az 1943 decem- j bér 5-ig zsidóknak átengedett ingatlanokról I Az inteip-ellációt kiadták az il'elékes miniszternek. Horváth Ferenc a kormányhoz intézett interpellációjában kérte a szóvátett igazságügyi kérdések sürgős ás világos megválaszolását. Az interpel’ációt a kormánynak kiadták. Incze Antal bejegyzett interpellációjára halasztást kért és kapott. Rácz Kálmán a tokajhegyaljai borvidék ré- j szére abroncsvas kiutalásáért interpellált. Az interpellációt az iparügyi- és földművelés- ügyi miniszternek kiadták. Mester Miklós interpellációjában a táncmulatságok és a bálok vég’eges betiltását4 kérte a be’ügymirpsztertől a háború tartamára. Az interpellációt kiadták a belügyminiszternek. Szabó Gyula a vallás- és közoktatásügyi miniszterhez! intézett interpellációt a, leány- levente mozgalommal. Az interpellációra Fáy államtitkár azt válaszolta hogy az elhangzott kérdés megoldása már folyamatban van és tárgyalások folynak A választ a Ház ée az interpelláló képviselő tudomásul vette. Biró István 2 belügyminiszterhez és az igazságügyminiszlerhez interpellált Tőkés Ernő volt bukaresti református esperes romániai üzelmei ügyében. Tiltakozott az ellen. hogv ez a személy Magyarországon tartózkodási engedélyt kaphat. Az interpellációt kiadták a minisztereknek. Rapcsányi László bejegyzett interpellációja elmondására halasztást kért és kapott, majd Palló Imre a tűzifáéi! áfás terén tapasztalt visszásságokat tette szóvá a földművelésügyi min :sá terhez intézett interpellációjában, amelyet kiadtak a miniszternek.. A képviselőhöz szerdai ülése Palló interpellációjának elmondásával 9 óra 10 perckor véget ért. KidarQIt az állítólagos ideggyógyászról, hogy közveszélyes szélhámos Súlyoí liistnaér*ezést szenvedett két tűzoltó egy pincetűznél Rendőrségi napló KOLOZSVÁR, december 16. A rendőrség bűnügyi naplójában az utóbbi 24 óra eseményei között az alábbi adatokat találjuk: Több feljelentés érkezett a rendőrséghez az utóbbi napokban csalás büntette miatt bizonyos dr. Somogyi Zsigmond nevű állítólagos budapesti ideggyógyász ellen, aki egy ismert kolozsvári lakostól 2500 pengő készpénzt kicsa’t, majd nyomtalanul eltűnt. A ka rosult, midőn jelentést tett az esetről»a rendőrség bűnügyi osztályán, elmondotta, hogy az illető jómegjelenésü, bizttoafeüép.’sü ismeretlen férfi mint orvos jelentkezett ná'a és bu. dapesti ideggyógyásznak adta ki magát. Közölte budapesti lakcímét i6, amiről azonban utólag kiderült, hogy szintén hamis volt- A.z általa bemondott budapesti lakásán ugyanis nem ismerik. A rendőrség bűnügyi psztá'ya megállapította, hogy az ál dr. Somdgyi Zsigmond közveszélyes szélhámos. Kézrekeritésére megindították a nyomozást s egyben országos körözést adtak ki ellene. Hatházi István Béla király-utca 45. szám i alatti lakos beje’entetie a rendőrségen, hogy ! Boros Rozália tizenkétéves tanuló, fogadóit leánya nyomtalanul eltűnt. Utoljára kedden távozott el hazulró1, amikor iskolába ment, azóta nem adott életjelt magáról. A rendőrség az eltűnt kis tanulóleány felkutatására megindította a nyomozást. Pap-utca 25. szám alatt, a ház pincéjében tegnap tűz keletkezett, ahová teljes felszereléssel nyomban kivonultak a tűzoltók. A tüzet hamarosan sikerült eloltani, de a pincében elhelyezett holmi nagyrésze, fő’eg az otlévő fa teljesen a lángok martaléka lett- A tűz oltási inunká’ata közben két tűzoltó, Gyarmathy Lajos és Szatmájy János su'yos füstmérgezést szenvedett. Mindkettőjüket Leszállították a mentők a klinikára. Halálragázolt a bűtors^állító szekér eg*y 13 éves kisfiút a HiOer-téren .,S? itt ész*'link ne vegyenek részt a napi politikában“ TasnóAi Nagy András elnök röviddel háromnegyed 6 óra után a rendkívüli felhatalmazási vitát félbeszakította és bejelentette, hogy ia Ház áttér az interpellációkra. Előzetesen az elnök felolvasta a belügyminiszter és a valláfe- és közoktatásügyi miniszter régebb elhangzott interpellációkra adott Írásbeli válaszát. A belügyminiszter valasza értelmiében az erdővidók.1 tudőszanatőriumot rövidesen üzembehelyezik. A vallás- és közoktatás- «ügyi miniszter írásbeli válaszában kijelentette, hogy az állami színházak tagjai nem vettek részt a kifogásolt értekezleten és KOLOZSVÁR, december 16. Meglendítő halálos szerencsétlenség történt tegnap a Hitler- tér 11. szám alatt lévő ház előtt. Széchy Geregly Gyöngyvirág-utca 27. 6zám alatt laicii fuvaros Istyán nevű tizenhároméves fia val fát rakott le a szekérről. Közben kisfia az úttest felől állva, egy szénával telt zsákot eme! !e a szekérről- Ebben a pillanatban ért oda egy nagyobb bnlorszálliló szekér, amelyet Bükkös Miklós fuvaros hajtott. Eddig még meg nem állapított mórion a butorsvállitó szekér elgázolta a gyermeket, akit a he'yszinre kihívott mentők részesítettek elsősegélyben, de már akkor megállapították, hogy állapota életveszélyes. A kisfiú ugyanis fején es hátgerincén szenvedett súlyos sérüléseket. Az elsősegélynyújtás után a mentőorvosok beezé'iitották a klinikára, ahol azonban néhány óra múlva meghalt. A halálos szerencsétlenség ügyében a rendőrség vizsgálatot folytat a felelőssé? kérdésének megállapítására. Röntgen, fotó, slb. orvosi gépek átalakítását és javítását valla'om. Vidéken is. I^EDVÉSSY villamossági műszerész, Jókai-utea 9. RETORZIÓ Az «míély'i magyar közhangulatot hetekkel ezelőtt a végsőikig felkavarta az a fair, amely szerint a román kormány a délerdélyi magyar középiskolákat bezáratta és igy megvonta a lehetőségét annak, hogy a Romániában élő magyar gyermekek legalább részben részesülhessenek anyanyelvi oktatásban. A román kormány intézkedése nagy történelmi múltú és európai hírű magyar iskolák kapuit zárta be. Az egész magyar közvélemény osztozott az erdélyi magyarság felháborodásában és a magyar kormány azonnal megtette a megfelelő lépéseket, hogy a román kormánynál kieszközölje sérelmes intézkedésének visszavonását. Az Erdélyi Párt szónokai által a magyar törvényhozás is a legkeményebben fordult szembe a román kormány rendeletével. A szomszédos és szövetséges állammal megindult diplomáciai tárgyalások ez ügyben szakadatlanul folytak és értesülésünk szerint a román kormány kilátásba is helyezte, hogy a sérelmet orvosolja. Az intézkedést azonban mind a mai napig nem vonta vissza, úgyhogy a Romániában élő magyar gyermekek iskoláztatása változatlanul lehetetlen- A magyar kormány erre kényszerítve érezte magát, hogy a délerdélyi magyar középiskolák bezárása alkalmával tett erélyes ki!jelentéseit, amelyek a retorzióra vonatkoztak, beváltsa. A magyar kormány rendeletére de5- cember 15-ével a kolozsvári koedu- kácíós román gimnáziumban be szüntették az oktatást. A legmélyebb sajnálattal vagyunk kénytelenek tudomásul venni a kérdés ilyen alakulását, mert elvártuk volna, hogy a román kormány azonnal tegye jóvá elhibázott intézkedését. De végeredményében nem lehet a végletekig fejleszteni azt a helyzetet, hogy míg az egyik oldalon az európaiságot, a szövetségi hűséget és a népek egymás közötti megértését gyakoroljuk, addig a másik oldalon azt csupán hirdessék és a szavakkal épnen ellenkező módon cselekedjenek. A magyar kormány intézkedését, amely csak egy és amellett nem is nagy lélekszámú román középiskolát záratott be, olyan Románia felé való figyelmeztetésként fogjuk fel, amelyből megérthetik, hogy nekünk is módunkban áll a legkeményebb eszközök igénybevétele a román területen élő magyarság védelmében. Reméljük, hogy Románia ezt a figyelmeztetést meg fogja érteni és nem kényszeríti a magyar kormányt arra, hogy a logos retorzió végett a legerélvesebb eszközökhöz nyúljon az áldatlan iskolakérdés ügyében. Megjelent az 1943—1944. évi Nádor Karácsonyi Slágeralbum Kivonást a bő tartalomból: Jó a rósz- szat elfeledni. Szomjas a száon. Várlak. Valami kis szerelem. Egyetlen egy boldog percre Juanita. Édes fiam, Péter. Egy szürke hajnalon. Csak azt akartam mondani még. Ne sirj utánam. Azért szeretem én 'magát. Nem tudok már dalolgatni. Kidőlt keresztfának nem köszön már senki. Lila krizantémok. Egyetlen egy boldog percre mért kel! annyit várni — és még 24 jobbnál-jobb tánc, dal és magyar nóta. Többszinnyomású fedőlap, spirálfüzés. Kapható az Ára 20 pengő. „Ellenzék“ könyvesboltban Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. Vidékre utánvéttel is azonnal megküldjük. Kérje a nagy képes karácsonyi könyv ár j egy zé künket! „Ige® nagy számban készülnél«: rossz tilmekífi