Ellenzék, 1943. november (64. évfolyam, 247-271. szám)
1943-11-05 / 250. szám
8. ellenzék isti ii o v # rn f) o * T». 10 Hadoglio-pétréi olasz hatotta „parira- szállást- hi sereit meg !Pesearáaál Berlinből jelenti ax Iívtortinf.:Olnsz- Drszág adriai partján manót ivizto.si tó örök a legutóbbi ej szaka Bescara- tól nőm messze meghiúsítottak egy kisebb partraszállási vallallvOlziW, amelyet egy francia tiszt vezetésével 10 Badoglio parti olasz ki.stricit mog. Berlinben jellemzőnek tartják, hogy az angolok és az amerikaiak a saját járőreikkel szerzett tapasztal a t ,a,i k után immár Badoglio einbereJhez folyamodtak. A német őrszemek rejtekhelyükön megvárták, amíg az ellenséges csoport part rászáll, azután tüzelni kezdtek. Az első lövés letöri- tette a vállalkozást vezető francia tisztet. Erre a Badoglio-katonák el lemíllás nélkül megadták magukat. Második vasárnapra prolongálva külvárosi őrszoha Nagy István és Karády Katalin Jegyek szombat és vasórna.. ra még kaphatók 1 Jegyelővétel d. e. 11-1-ig. Mátyás király mozgóban. Legújabb hírek a kelet! hadszíntérről i Kiev és Keres a keleti esaia gyújtópontjában Berlinből jelenti az MTI: Kiev és Keres, er u két város fekszik a harcok középpontjában keleten. Mind a két helyen folyó harc kimenetele döntő fontosságú az arc- vonal többi kialakulására. A hadihelyzethez a csütörtöki nap folyamán német katonai részről fűzött kommentárok alapján megállapítható hogy a Krim félszigeten nagyon jelentős erőket tettek partra a: oroszok, úgyhogy főleg Kéréstől északra ma a félszigeten már számottevő hadsereggel rendelkeznek. Ennek ellenére német katonai részről a helyzetet nem tartják válságosnak. Ez csak akkor volna válságos, ha a bolsevistáknak sikerülne az arcvonalat áttörniük, vagy nagyobb német erőket. bekatlanozniok. Ilyesmit azonban az oroszok sem várnak. Az ellenséges sajtónak azt az állítását, hogy a németek kiürítették a félszigetet, a Wil- heimstrasse katonai szószólója határozottan megcáfolja. Ilyen intézkedésekre — mondotta — nincs szükség. Az egész nagy csatának második gyújtópontjául T$.iev tekinthető. A varostól északra nagy erőkkel támadnak az oroszok, de a Nogai-sivatagban is tovább folyik a harc, amely teljesen mozgó jellegű. Az egész keleti arcvonalon folyó nagy csatában, amely kiterjedésében a világháború nyugati arcvonalának kétharmadrészét öleli fel, egyrészt az arcvonal terjedelme, másrészt a megnehezült utánpótlás, amely különösen az oroszokat érinti, szinte lehetetlenné teszi a gyors máról- holnapra való döntést. Az oroszok súlyos anyagveszteségeik ellenére még mindig bővelkednek hadianyagban. Erről a tényről a Wilhelmstrassen most u)ból kijelentették, hogy az angol—amerikai származású hadianyag a keleti arcvonalon olyan csekély, hogy még említést sem érdemel. Az oroszoknk van elég páncélkocsijuk és amire leymkább szükségük van, élelmiszerben sum szűkölködnek. Krivojrogtól északra a német csapatok sikeresen elhárították a bolsevisták északkeleti irányból intézett uj erős támadását. A Dnyeper vidékén Ki évtől délkeletre, a folyam kanyarulatában a harci tevékenység alábbhagyott. A bolsevista alakulatok össze nem függő gyengébb erőkkel végrehajtott támadásai nem jutottak túl a német vonalak elöterepén. Kievtöl északra a harci tevékenység több szovjet vadászhadosztály tömege- támadásai következtében fokozódott és nagy hevességet ért el. A kiterjedt erdőségek következtében áttekinthetetlen harci térségben a német csapatok mégis megakadályoz'ák az áttörést, amelyre a bolsevisták törekedtek és eközben 18 szovjet páncélost szétlőttek. JSémet hadijelentés : Újabb szovjet partraszállás a Kercs-félszigeten Berlinből jelenti a DNB: A Führer főhadiszállásáról jelentik a Német Távirati Irodának: A véderő főparancsnoksága közli: A Krim-félszigeten, Kéréstől délre az ellenséges hídfőt mégjobban összeszoritot- tuk. Kéréstől északra újonnan partraszállt erőkkel a harcok folynak. A Kercsi-szo- rosban a légierő és a haditengerészet ismételten megtámadta az ellenség átszállító forgalmát. Egy szovjet gyorshajót és öt partra- iSzálló csónakot megsemmisítettünk, három ágyunaszádot pedig megrongáltunk. A Perekop-szoros ellen indított nagy támadások elhárítása során húsz szovjet páncélost, kilőttünk. A Dnyeper alsó folyásának szakaszán ellenséges felderítő előretöréseket vertünk vissza. Egy ellenséges különítménynek sikerült a folyón átkelnie, de harcra kény- szer. itettük és megsemmisítettük. A nagy Dnyeper-kanyarulatban szerdán elsősorban ünyepropetrovszktól délnyugatra újból súlyos harcokra került sor. A szovjet támadásokat szívós elhárító harcokban, sokhelyütt pedig lendületes ellentámadásokkal vertük vissza. Az egyik páncélos csoportunk az ütközetek során behatolt az ellenség készenléti állásaiba és ttok páncélost kilőtt. Kievtöl északra a szovjet erős tüzérségi előkészítés után sok csatarepülő támogatásával támadásra indult. Súlyos védelmi harcok folynak. Velikije Luki területén az ellenség szerdán is folytatta jórészt páncélosokkal támogatott támadásait. Néhány áttörési helyért folynak a harcok. A keleti arcvonal többi szakaszáról csak csekély helyi harcitevékenységet jelentenek. A Dny eper-kanyarulatában lefolyt súlyos harcokban a von Wormann alezredes parancsnoksága alatt harcoló 231. délnyugatnémetországi páncélos hadosztály rendkívüli vitézségről tett tanúbizonyságot. A d é löl aszó rszáíjí harctéren Venafronál az ellenség támadásai véres veszteségekkel összeomlottak. A keleti szakaszon az ellenség nagy erőkkel a Trigno folyón át tört előre. Isernia városától délkeletre kemény harcokban megállítottuk. Ellenséges repülőgépkötelékek szerdán ö nemet öböl környékét támadták, különösen Wilhelmshaven városát, a mult éjszaka pedig nyugatnémetországi városokat. Elsősorban Düsseldorfban vannak Veszteségek és károk. A kölni Dómot ismét súlyosan eltalálták. E támadások során, valamint a légvédelmi erők a megszállt nyugati vidékeken az eddigi jelentések szerint 33 ellenséges repülőgépet lőttek le. Légierőnk szerdán az esti órákban veszteség nélkül nagy támadást intézett a délkelet.nngliai Ipsivich városa ellen. Nagy tüzek keletkeztek. Ymuiden előtt ás a Le Havretől északra lévő tengerrészen német partbiztositó jármüvek és a haditengerészet más erői négy brit gyorsba jót süllyesztettek el, négyet pedig súlyosan megrongáltak. Helyreigazít a DNB A DNB a következő helyreigazítást adta ki: A november 4-1 német hadi jelentésbe technikai hiba következtében hiba csúszott be, éspedig az áttörési szó fordul elő betörési helyért. A vonatkozó rész helyes tzövege tehát igv hangzik: Velikije Laki területén az ellenség szerdái) is folytatta jórészt páncélosokkal támogatott_ támadásait. Néhány betörési helyért folynak a harcok. Eisenhower főhadiszállásának napi jelentése as olasz frontról Algíriből jelenti a Búd. Tud.: Eisenhower főhadiszállásáról jelentik: Az amerikai csapatok a Monte Massico megkerülésével behatoltak a Goitig- lia folyó síkságára. A M ont gom ery- liajtlsereg állásaiban, amelyet az 5. hadsereg foglalt el, nehéztüzérséget helyeztek el, amely fedezi a páncéloscsapatok előretörését. Innen északnyugatra az 5. hadsereg johb- ,szárnyán az amerikai támadások a M ignarii 1 a—Vol t ur no forrás vi déke körül elterülő német záróállások ellen irányulnak. Az amerikai tüzér- ! ség tűz alatt tartja Benafrot és j Is érni át, amelyet erős német utóvé- d'ek tartanak. Az arcvonal keleti szárnyán a 3. hadsereg súlyos harcban áll a Trigno vonalán. Montgomery csapatai több helyen átkeltek a folyón, ahol uj hídfőállásokat létesítettek. Repiilőerődök százai negyven percig bombázták Wilhelmshavent Zürichből jelentik: Mint Zürichből jelentik. szerdán délelőtt nagy amerikai bombázórajok jelentek meg Északnyugat- Németország felett. Repiilőerődök és más nehéz bombázók százai 40 percig cirkáltak Wilhelmshaven felett. A kikötőre és környékére bombákat dobtak. Ugyanakkor angol bombázók És2akfranclaoirizág és Hollandia néhány része ellen is intéztek támadást. Mindenhol erős német va- dászrajokba ütköztek. Az eddigi jelentések szerint a földi elhárítás és a német vadászok hét angolszász bombázót és négy kisérő vadászgépet pusztítottak el. Feszültség Washington és Madrid között Zürichből jelenti az MTI: A Neue Zürcher Zeitung washingtoni tudósit ója jelenti: A külügyminisztérium ama közlése, hogy „a spanyol kormány magatartását komoly megfontolás tárgyává“ tette, félreismerhetetlen jele a Madrid és Washington közötti súlyos feszültségnek. Abban a táviratban, amely az emerikai küb ügyminisztérium állásfoglalására az indii tokot adta, Franco nemcsak kormánya, hanem az egész spanyol nép nevében szerencsoki vánságokat fejezett ki a Fülöp-szigetek népének. Washingtonban az a vélemény, hogy ezt a táviratot Laurel kounányzatrinak legalább is de facto elismeréséül kell tekinteni. Amerikai vélemény szerint az oroszoknak komoly szándékuk részt venni a háborúm/ utáni újjáépítésben Bernből jelenti a Búd. Tud.: Wilhelm Boschard, a Neue Zürcher Zeitünk washingtoni tudósítója terjedelmes cikkben számai be a moszkvai értekezlettel kapcsolatosan kialakult washingtoni véleményről. A tudósító megállapítja, hogy az Egyesült Államok fővárosában nem beszélnek annyij a arról, amit a moszkvai értekezlet záróközleménye tártál maz, mint arról, amit elhallgat. Washingtonban hangoztatják, hogy a moszkvai értekezlet célja főként azoknak a kérdéseknek a megvitatása volt, amelyek az európai háború megrövidítésével függnek össze. Ezért politikai kérdésekkel csak any- nyi ban foglalkoztak, amennyiben közvetlen befolyást gyakorolhatnak a háború kimenetelére, vagy közvetlen to Ten- Veil en Giuvdi'i zni uiveAicyiiíunvu veva ia« u ívum-ubtriuM:, i\u/.vnB A Mmzzva Irodalmi és Nyomdai ülíííníézet EL nyomása. Felelős vezető MAJOR kapcsolatban állnak a iiadmuvedelek kel. A határmegvonások kérdése, a iSzovjetunió és Lengyelország viszonya és a Balti-államok sorsa a háttérbe szorult, merít ezeknek a kérdéseknek megoldása nem nagyíon- tosságn a háború befejezése szempontjából. Nagyjából azonban valamennyi delegátus elismerte az Atlantic Charta alapelveit. Az oroszok állítólag biztosították a szövetségeseket — elleniéiben az általános feltételezéssel —, hogy a szovjet kormány nem támogat egyetlen csoportot sem az egymással szembenálló jugoszláv partizáncsoportok közül. Brit megállapítás szerint a kairói főhadiszállás összekötő tiszteket osztott he az összes jugoszláviai partizáncsoportokhoz és hadianyagot bocsátott rendelkezésükre azzal a kikötéssel, hogy azt nem használják fel egymás elleni harcban. Mértékadó amerikai körök meg vannak győződve arról, hogy az oroszoknak komoly szándékuk van részt venni a háboruntáui újjáépítésben. Az egész értekezlet alatt minden felmerült problémával kapcsolatosan teljesen reálLsztikus magatartást tanúsítottak és ezáltal eloszlattak minden aggodalmat afelől, hogy a szövetségesek táborában szakadásra kérni bet sor. Peries ax új horvát hiilügyminÍHxter Szófiából jelenti az MTI: A SIovo csütörtök délutáni számában közli, hogy Perics szófiai I:orvát követet külügyminiszterré nevezték ki. A ceil törtek -reggeli szófiái lapok közük Percis követnek egy sajtónyilatkozatét, melyben először az »állandóan mélyebbé és barát- ságosábbá váló bolgár.horvát viszonyt taglalja, amely a legjobb biztositc-ka a Balkán békéjének és nz uj rendnek Európa délkeleti részén. Horvátország jelenleg arra összpontosítja minden erejét, hogy megszilárdítsa az ország belső helyzetét és megvédje a Bal- lkán nyugati partvidékét, főként Dalmáciáit minden ellenséges támadástól. Äz IS4-1. évi román mezőgazdasági. terv BUKAREST, november 5. A román földművelésügyi minisztérium által 1944 tavaszára kidolgozott vetési terv a termények egész sorára írja elő a vetőterüiet jelentős megnövelését. A terv szerint az olaiosnövények és különösen a napraforgó vetésterületét, amely az utóbbi év folyamán megközelítőleg 400.000 hektür volt, növelni kell. A tex- tilnövépyek vetésterülete 1939-ben kerek 60 ezer, 1943-ban kerek 146 000 hektár volt, ezt a> területet 1944 tavaszán meg kell két tőzni. Ugyancsak növelni kívánjak a borsó kivételével a hüvelyesek vetésterületét is, amely 1943-ban kerek 450.000 hektárra rúgott. MARKAISÁNDOR uj könyve: SZABAD VAGY Az Ernyeí-trilógia befejező, de ön- magában is önálló, hatalmas, kétkö^ tetes regénye. Feltámad szemünk előtt a régi Kolozsvár ragyogó élete és a könyv minden lapjáról az elet hus-vér alakjai rajzanak elő. A nagy erdélyi írónak talán fez á legszebb könyve! A két kötet diszkötésben 31 pengő az „Ellenzék“ könyvesboltban A YÉRTÖDULÁSOK azon esetei, amelyeket a krónikus székszorulís idéz élő, sok esetben elháríthatok, ha reggelink int éhgyomorra egy kis pohár természetes „Icrcnc József“ keserű vizet iszunk. Kérdezze meg orvosát! ELLENZÉK pöttikai napüap. Feleiő® szerkesztő: ZATHURECZKY GTÜLA Felelős kiadó: VITA SÁNDOR jny.stEí*