Ellenzék, 1943. november (64. évfolyam, 247-271. szám)
1943-11-30 / 271. szám
ELLENZfcK o Huszárok karácsonya Karácsonyi niámlékot a harctér©’! küzdő kelő/ svái'i huszároknak! 4 kolozsvári hu szár alakul átok parancsnoksága a harctéren küzdő huszárok 'rámára karácsonyi ajándékcsomagokat küld. Felhívják a harctéren tartózkodó huszárok_ hozzátartozóinak és hajtárasmak a figyel" »u\ hogy a karácsonyra 'szánt ajándékaikat ezen az utón juttassák el. mert a parancsnokság gondoskodik arról, hogy nlinden kolozsvári huszárgyerek az ünnepekre hiánytalanul megkapja a Intrai cso- magját. A hozzátartozókon kívül felkér a parancsnokság mindenkit. aki valamilyen ajándékkal akar hozzájárulni a huszárok karácsonyának szebbe, hangulatosabbá, ott- honiasabbá, kedvesebbé varázsolásához. hogy ajándékcsomagjait juttassa el az alakulat Farkas-utca 6. szám alatt• levő, ajun- j dékgyüjtő központjához, a Vöröskereszt központjához.' Ajándékozni lehet cigarettát, cukorkáit, konyakot, pálinka}éléket, karácsonyfadíszt. szárazsüteményt. A száraz- sütemény elkészítéséhez ugyanott megfelelő anyagot bocsátanak azok rendelkezésére, akik vállalják nagyobbmennyiségü keksz, stb. elkészítését. Az ajándékcsomagokat december j-ig lehet beadni. ÍÍZegnflíí a fenkarasíí eg^ciem BUKAREST, november 30. Mihály király jelenlétében pénteken nyilt meg a 1 bukaresti egyetem jogi fakultásának aulájában ünnepélyes keretek között az egyetem 1943—44. tanéve. Az ünnepségen . résztvettek Petrovics nevelésügyi miniszter, a miniszterlenökhelyettes képviseletében Dsvidescu követ, a tanári testület és a diplomáciai testület. Richard Wagner Mesterdalnokának nyitánya után kiosztották a külföldi tudósoknak odaítélt tiszteletbeli doktori okleveleket éspedig Paul Koebe németországi. Maurice Lugeon svájci, Louis de Broglie francia, Menedes Pidal spanyol, Pereira Forja? portugál és Subhi Tarioer török tudósoknak. A személyesen jelenlévő török követtől eltekintve, a többi oklevelet az illető ország ■ diplomáciai képviselője vette át. (TP.) Elhurcolt lengyel tudósok A Londonban megjelenő Wíederuosc) Polskié cimü lengyel újság arról számol be, 1 bogy amikor Kelet-Lengyelcrszágot a szovjet megszállta, nagyszámú egyetemi tanárt ás tu- j dóst hurcoltak el. Az újság név szerint 21 részben igen jelentős tudóst sorol fel. A lap azt írja, hogy eddig lehetetlen volt ezekről j a deportáltakról valami közelebbit is meg- ; tudni. Fel kell tehát tételezni, hogy legtöbb- | jüket azóta megölték. Egy esetben ezt meg j is lehetett állapítani és pedig Schorr varsói egyetemi tanár esetében, aki 1941. jalius 3-án az Üzbek szovjet köztársaság V. számú büntetőtáborában hunyt eL Disi nap-á A dési ősi kálvinista egyházközség, mely ma mintegy 6000 embert számlál, imahe.et rendezett a főtéri vârtemp'iomban. Dr.- la- ] vaszy Sándor yüspökhe'.yettee dr. Gönczy í fajos theo'Jógiai igazgató, dr. Imreh Lajos, i Bíró Mózes lelkész beszédei, az időszerű kál- j vinísta^ és magyar kérdéseket tárgyalták. Az | esti előadásokon igen nagy számban más fe- I 1 Ékezetekhez tartozó magyarok is megjelen- j tök, ami azt bizonyítja, hogy Désen a íeieke- ! aertek közötti béke tökéletesA dési áll. polgári leányiskola tanári kara j tanfolyamot nyit felnőttek számára, akik e'ő- menetelükhöz szükségszerűen polgári iskolai végzettséget kell felmutassanak. "Désen még igen nagyszámú magyar ré fceg kíván vizsgára ál ami, ezert a tanfolyam igen időszerű. A d isi r. kath. egyházközség yj iskolai épületieket emel, hogy fokozottabban eleget tehessen hivatásának, a megnövekedett nö- vsndéksereggel szemben. Sebestyén Lajos lozöáirdí körjegyző, Paku- lár Sándor igazgatótanitó, Oltyán János éjjeliőr, utóbbi kettő Moró községből, rágalmazás miatt kerültek a dési kir. törvényszék elé mert azt állították a tanítónőről, hogy éjszaka legények járnak hozzá. Mindössze any- nyi nyert beigazol ást, hogy éjszaka valóban jön a tanítónőhöz egy férfi, aki azonban a férje és ilyenkor tér haza. Rágalmazás miatt a kir. törvényszék Sebestyén Lajos körjegyzőt 1500 pengő pénzbüntetésre Ítélte, Pakulár Sándor igazgatótamitót 1000 pengő, Olteán János éjjelőrt pedig 200 pengő pénzbüntetésre Ítélte- Az Ítélet jogerős. Faulieh Izsák Szolnok-Doboka megyei lakosnál a csendőrség bőreiket talált, amiknek eredetét nem tudta igazolni, A kir. törvényszék jogerősen 300 pengő pénzbüntetésre ítélte. Goldstein LLpót volt kereskedő üzletének megmaradt textilanyagát kivitte falukra és ott „fékeién" árusította. Az árdrágító Goldstein Miklóst a dési kir. törvényszék uzsora- birósága 1000 pengő pénzbüntetésre és 2 évi hivatalvesztésre Ítélte. Hagyományos erdélyi szellemben, bátran, megalkuvás nélkül küzd mindennap a magyar nép boldogulásáért az Ellenzéke A török nép nem ismer félelmet akkor, ^ kij igazságos ügyért kell háborúim szél Ima — írja a Tas:'íri EJ klar Tstanbulbóí jelenti a DNB: Yalcsin töröli főszerkesztő a török—angol szerződéshez és a kairói megbeszélésekhez fűzött fejtegetéseivel szembeszáll va a Tas- viri E-fkiár a legélesebb hangon ítéli el azt az áGlitást, hogy a török nép nem viselkednék becsületesen, ha most nem lépne be a háborúba. Sohasem volt rá példa, amióta a török—angol szövetségi szerződést aláírták — mondja a cikk —, hogy az angol miniszterelnök, vagy az angol ' kormánynak, vagy a képvi előlvizn -k valamely tagja, vagy bármely török államférfin ilyent állítson. Ellenkezői eg. kezdettől fogva mindig hangsúlyozták, hogy védelmi szerződésről van szó. A történelem bizonyítja, hogy a török nép nem isin er félelmet akkor, ha igazságos ügyért kell habomba szállnia. Ma is kész aira, hogy fegyveres erővel szembe-' zálljon mindazokkal, akik megtámadják, de nem fog fegyvert semmiféle más okból. iíö-iséta a „fozietel x"... Vívott Uazpanéi vzoiHitotvc U a szegény csatádé svátnáca aióndéUte&A téli Uo-ifniUat KOLOZSVÁR, november 30. „Vasár- ! naptól-vasárnapig!“ — hangzott fel tiz- j percenként egy héttel ezelőtt a főtéren felállított hangszórókon keresztül. E hét j nap alatt vasárnaptól-vasárnapig járták be a várost a Tizes Szervezet névtelen ' közkatonái, a tizedesek, hogy a téli ruha- í gyűjtési mozgalom céljára adakozásra ! hívják fel Kolozsvár közönségét. A tize- J desek körútja vasá-nap este véget ért. A i szegényeknek ajándékozott holmikat át- ; vették és hétfőn délben már megkezdő- j döfi ?.z ö szegyüjtött ajándékok beszól- j gáRatása. A város nyolc központi raktá- ; iába gyűjtik most össze a főtizedekben j már egy Vegyült ruhanemüeket. amelyeke* * j szorgos kezek rendeznek, hogv csütörtö- ! kön már megkezdhessék a szegények körében a kiosztást. A kiválogatás és ren- | dezé-s munkája nem könnyű, hiszen — j hála Kolozsvár megértő közönségének — i olyan hatalmas anyag gyűlt össze, hogy e ! közbeeső két-három nap alig élezendő a2 j elrendezésre, a pontos kimutatások elké- J szitésére és az ajándékozandó^ kijelölésére. Kolozsváron 2430 szegény családot tart nyilván a város népjóléti osztóivá, s ezek közül jelölik ki azokat a legszegényebbeket, akik valóban égetően rászorulnak a téli segélyre. A gyűjtés végleges eredmé- nvét e oiilanatban pontosan még nem lehet tudni, mert a számbavevési munka,1! mint említettük, csak szerdán fejeződik be. Kis Ízelítőt azonban már most is átnyújthatunk olvasóinknak annak a körsétának alapján, amelyet a nyolc központi gyüjtőraktárban tettünk. Nyissunk be például elsőnek a Mátyás király szülőházába, ahol a XI. és XII. negyedek tizedecei által összegyűjtött ruhanemüeket rendezik. Egymásután jönnek be a tizedesek nagy halcm holmival kezükben. Este hat órakor az egyik nagy boltives terem már csaknem teljesen megtelt, pedig az ajándékoknak még a fele sem érkezett be. A sok anyag közül azonnal megragadja az ember figyelmét az a sok (gyermekcipő, ami ott sorakozik az asztalokon, polcokon és a földön. Persze — gnüoljuk — a gyermek volt az első és legféltettebb kincs az adakozó kolozsvári lakosok szeme előtt, a szegény család kisgyermeke, erre gondoltak a liegtöbben és ezért áll most ez a sok jókarban levő kisgyermektopánka valósággal gliédában a polcokon. A fogasok .is csaknem zsúfoltak már. Teljes ruhaöltönyök, felöltök, -teyeszőrbé- lések függnek egymás mellett, s ha jobban szemügyre vesszük, azonnal megértjük. hogy az ad v rzók valóban rtem rongyokat adtak, hanem értékecf. Gyapjú- holmit is sokat látunk, úgynevezett léiek- melegitőket, gyermekek és felnőttek számára egyaránt. Nagy hárászkendöiket, fej- kendőket, pullovereket, fehérneműket, amelyek között nem egy vadonatúj is akad. Amott távolabb a harisnya osztály van. Női és férfiharisnvák, vastagabb téli lábszárvédők, bokavédők, egész garmadával. Utána következik a hócipőosztály. Női és férfi hócipők és sárciDÖk sorakoznak fel, mig a terem egyik oldala valóságos női konfekció. Női kabátok és ruhák halmazát látjuk itt. Az első pillanatban, ahogy az ember körülnéz, úgy érzi, mintha valami nagyobb áruházban lenne, ahol mindent lehet kapni. A különbség csak az, hogy a Mátyás kiralv szülőházának odon termében összepvültt holmit t-z alkalommal nem pénzért árulják, hanem a testvéri szeretet nevében ajándé- ko/.za Kolozsvár népe u szegényeknek. Gyönyörű látvánv. Az ember alig tud betelni vele. Mi Íven öröm is lesz a szegény családok körében, amikor a sokgyerme- k s szegény édesanya hazaviszi ezeket az értékes ajándékokat. Minden egyes ajándékozott ruhadarabon, cipőn, vagy fehérneműn ott áll a k;s felirat, hogy ki aján- d kozta. A szöveg ez: „A téli ruhayyiij- tési mozgalomra testvéri szeretettel küldi X. Y.“ önkéntelenül is eszünkbe jut Kolozsvár város főispánénak az a néhány szava, amit a gyűjtés megindulásakor mondott: — Életünkben az adja talán a legnagyobb boldogságot, amikor adni tudunk, amikor jó szívvel ajándékozhatunk és segítünk másokon, a szegényeken. Bizonyára ez a boldog érzés hatja át mindazokat, akik jó szívvel járultak hozzá ehhez az emberbaráti mozgalomhoz, akiknek ajtaján nem kopogtattak hiába a tizedesek. S amint tovább nézdelődünk, sorra a többi gyűjtőhelyeken is, a Szenczi Molnár-utcában, az Alkony-utcában, a Magyar-utcai Erzsébet Ággmenházban, a Fecske-utcai Takács Szövődében, a Zsig- mond királv-uti Kulturházban, a Horthy- uti elemi iskolában, s a Rákóczi-uti gyűjtőhelyen és látjuk az óráról-órára, perc- röl-percre beérkező ajándékokat, örömmel állapítjuk meg, amit a város polgármestere mondott egy héttel ezelőtt: Kolozsvár társadalmában nem csalódhatunk! Külön élmény az is, amit a gyűjtő tizedesek mondanak, akikkel néhány percig elbeszélgettünk: a legjellemzőbb talán az, amit az egyik külvárosi negyedben gyűjtő tizedes mond. Szegény család lakásába kopogtatott be, s azonnal látta, hogy itt nem szabad kérnie semmit. S a ház lakója, egy egyszerű szegény asszony, szinte sértődötten nyújtotta feléje az ajándékot és azt mondta, ,,ha valamiből csak kettő is van nekem, az egyiket jó szívvel adom oda, fogadja osak el, tizedes ur!‘e * Kőrútunk végén, amint végig megyünk a borongós, hideg novembervégi estén az utcán, egyszerre úgy érezzük, mintha nem is december jönne, melegség költözött szivünkbe, hiszen mindaz, amit láttunk ezeken a gyűjtőhelyeken, ahova még be sem érkezett minden holmi, meggyőzött arról, hogy nem veszett ki az emberekből a szeretet és az együttérzés, hogy testvéri: látunk a segítségre szoruló szegény embertársunkban is. Öröm és boldogság ez mai elfásult világunkban... (g. a.) Vzsorabiróságl ítéletek. KOLOZSVÁR, november 30. Szimula Máté bánffyhunyadi szűcsnél ellenőrzés során 101 darab báránybőrt tál adtak elrejtve. Árdrágítás és közszükségleti cikk jogtalan elvonása miatt uzsorabiróság elé került. A tárgyaláson azzal védekezett a vádlott, hogy nem utaltak ki számára elegendő báránybőrt és ezért kényteSen volt „feketén“ beszerezni. Kéthónapi fogházra és kétévi jog- és hivatalvesztésre ítélték. Az ítélet jogerős. Ernszt József kolozsvári gyümplcsárus a nyár folyamán 1 pengőért árulta a paradicsom kilóját, amelyet 65 fillérért szerzett be. 200 pengő pénzbüntetésre és egy évi jogvesztésre Ítélték. Nosza Gábor milványi földműves Farkas János béreséi és Roska Simon danki földműveseknek szénát adott feketén. 400 pengő pénzbüntetésre, a vásárlókat pedig 100—100 pengő pénzbüntetésre ítélte Vitos Pál dr. törvényszéki tanácselnök, egyes uzsorabiró. Valamennyi ítélet jogerős. I 19-43 növöm bér 30. A K7 í/odíorduló M ini óvekben került Kcl< zsvárra, mint Ui> < lyutó, <i'i ■i mu/.,uk, s az at;hon lelivér bohémség hamar elragadta az Alma Mater komor í. lal közűi A nijtó, az irodalom év a színház vlnc-s é. változó világa vonzotta, s ezt a világot ü vem hagyta többé egy pillanatra vem cserire. Néhány ívig volt Kolozsváron, s alakja mégis örökre elvi Jaszhiatülian marad ez evek kolozsvári c elétől. Örökké levékr-ny szelleme eredeti kezdeményez.beket sngallt. () volt a később nagy hiirp vergődött, sőt hírhedté vált ebő színházi lap egyik alap) tója. Néhány év inulva már szűknek érezte az akkori Kolozsvár vidékies kereteit s a minden ért.két felszívó Budapest hívására itt hapvla a Szamos mentét. Pályája gyorsan Ívelt felfelé a fővárosban A színes tollú, sokoldalú és gyorsan dolgozó újságíró, a beavatott és gyakorlót! színházi ember sikert sikerre halmozott. V színházak gyakran mutatták be darabjait, a kiadók pedig kapva-kapiak keziratriért. Az első háború utáni években főként az. euré-paszerte divatos életre J/i regények miifaját művelte, s számos ház, és külföldi nagyság srines és regényes é'etét dolgozta lel. Nemcsak eneniü de színpadi müvei értékéi irk te- kin’et ben is, megoszlik a birálók véleménye Ma azonban még lu) közel állunk halandó alakjához, de a kor áramlataihoz és divatjához is, mintsem véglegesen lezárt Ítéletet mondhatnánk írói működéséről. lény, hogy különösen kisebb Írásaiban, rengeteg elszórtan megje'ent cikkében ie.n egyszer a'kototf feltétlenül maradandó ért K«*t. De jelentős volt működése a főváros színházi -.leithen is. A Vígszínház igazgatói székében a •ehetőségekhez k-pest sikereseu próbálta meg az ir«-d "lomhoz közelebb' vezetni a színház hajó át. A szün elenül és fáradhatatlanul dolgozó írót és színigazgatót tegnap a reg- ge'i ó ákban 55 éves korában ir0aszfa!ä- tól ragad a el a halál. Temetése december 2-án délelőtt 11 orakor lesz a Farkasréti temetőben. .4 Vitézi Széli Társadalmi tiIzotíságáit n k összejövetele A Vitézi Szék Társadalmi Bizottságának Nernzeteß Asszonyok Társasága rendezésében szépen sikerült teadélutánja zajlott le vasárnap a Redout helyiségében. A Társadalmi Bizottság azt a célt tűzte maga elé, hogy társadalmunk tagjait és az egyesületeket vallásfelekezetre, foglalkozási ágra és társadalmi állásra való tekintet nélkül baráti összejövetelre gyűjti egybe. A terv a leoteljesebb mértékben sikerült és a Redout termeit közel félezer ember töltötte meg vasárnap délután, ahol a r^emzetes asszonyok, vitéz Benkő Bélévé elnöknő vezetésével a legegyszerűbb formák között, de a legmelegebb vendégszeretetben részesítették a megjelenteket. Fél 6 órakor érkezett meg a távollevő hadtestparancsnok képnn seiet ében vitéz Mindszentiig János vezérőrnagy, iakit a Társadalmi Bizottság nevében vitéz Szász István üdvözölt. Majd vitéz Szentpétery János ezredes, székkapitány ismertette az összejövetel célját. Azután a legkitűnőbb hangulatban meakezdték a tombolát, melynek bevételét a nemzetes asszonyok a szegény vitézi gyermekek felsegélyezésére fordítják. A széven sikerült összejövetelen nemcsak Kclozsimr egész manyar társadalma, de Kolozs és a szomszédos vármegyék magyar közönsége is képviselve volt. A Vitézi Törzszék részéről megjelent a törzsszék kapitánya, vitéz Benkő Béla vezérőrnagy is. Rendőrségi napló KOLOZSVÁR, november 30. A rendőrség bűnügyi naplójában az utóbbi 24 óra eseményei között az alábbi adatokat találjuk: Molnár József, Buza-utca zz. szám alatti lakos jelentést tett arról, hogy ismeretlen tette álkulcssal felnyitotta lakását és ellopott onnan egy háromlámpás Siemens-rádiót, különböző fehérnemücket, négy férfinadrágját, két kiskabátoc és személyi, okmányait. Kára 3686 pengő. Iülöp László nyűg. MÁV altiszt, Erdőutca ix. szám alatti lakos a rendőrségen bejelentette, hogy 20 éves. Róza nevű, gyengeelméjű leánya néhány nappal ezelőtt lakásáról eltávozott és azóta nem tért vissza. Plésa Ágostonná, Balassa-utca 19. sz. alatti lakos, ismeretlen tettes elleni feljelentésében elmondotta, hogy az elmúlt éjszaka lakásába behatoltak és onnan egy négylámpás Phálips- rddiót elloptak. Adorján Ödönné, Fürdő-utca 30. sz. alatti lakos bejelentette a rendőrségen, hogy az 5-ös számú VAV autóbuszon a nagy tolongásban ismeretlen tettes ellopta 1800 pengő értékű, szürkebélésü ezüstrókáját.