Ellenzék, 1943. november (64. évfolyam, 247-271. szám)
1943-11-02 / 247. szám
ELLENZIK 19 4 3 november Figyelemreméltó beszédek hangzottak el vasárnap a semkeréki Magyar l^opon Két vármegye magyarsága találkozott a sajóvölgyi magyar megmozduláson SOMKFRÉK, november z. A sajóvölgyi li'a^yary.íg mindig vezetős/erepet játszott S'/olnokdoboka és Besztcrivnaszód vármegyékben. Kezdve az egyházi munkától egé- s. en u közélet legkisebb munkaterületéig^ mindig példamutatóan teljesitetre hivatásár. Jól tudta ugyanis, hogy az elnémult harangok iöldjén íí minőség az egyetlen leghatalmasabb es legerősebb fegyver, ami lehető-ve- terei se.imára a helytállást a legkeményebb viharok idején. A kisebbségi időkben is sokat hallatott magáról, de most, hogy a felszabadul ástál elhárult minden akadáy, kiteljesiu heti magyar életét. Ünnepi isteniiszbtplel ke dőditt a sajóvöigyi Magyar Nap Ennek a gondolatnak a jegyében zajlott 1c vasárnap Somkeréken a sajóvölgyi Magyar Nap. amelyre felvonult a két megye legtöbb magyar falujának küldöttsége és közéletének képviselete. A Magyar Napot ünnepi Isten-tiszrelet vezette be. Farkas Ferenc somkereki ref. lelkész imája urán •-Sigmond János ref. esperes, felsőházi tag hirdette az Igét. Beszédében utalt a reformáció jelentőségére, mely a teljes erkölcsi megújhodás és az emberi hivatás krisztusi szellemben való igazi betöltését kívánja véghez vinni. Nem as: a fontos, hogy ki milyen szertartás szerint éli a maga keresztényi életet; legyen az katolikus vagy református, hanem az, hogy az emberi élet valóban a keresztény erkölcs szellemében borlakói zéh ki. Orszerg-v dzlóavaiás Isten-tisztelet után a hatalmas résztvevő közönség a falu piacterére vonult, ahol kezdetét vette az országzászló-ünnepség. Elsőnek Sigmond János ref. esperes megáldotta a zászlót és ezzel kapcsolatosan rövid beszédet mondott, melyben foglalkozott a román miniszterelnökhelyettes ismert legutóbbi kijelentéseivel. Éppen ennek a vidéknek a románsága hivatott arra — mondotta többek között —, hogy ország-világ előtt bizonvságot tegyen, vájjon igaz-e az az állítás, hogy az északerdélyi románság nehéz sorsot viselne. Vájjon igaz-e, hogy a románságot más bánásmódban részesítenék, mint az uralkodó népet, a magyarságot? Itt tények cáfolják a valótlanságot, de gondoskodni kell róla, hogy ezt mindenütt tudják, ahol erről tudomást kell szerezni. Ezután Demeter Béla, zz Erdélyi Gazda és a Kolozsvári Estilap főszerkesztője, aki szülőfalujának az országzászlót adományozta, a zászlót átadta gróf Bethlen Ellának, aki azt az árboc zsinórjába fűzte. A somkereki férfiénekkar Király Zoltán igazgató-tanító lelkes és hozzáértő vezényletével a Magyar Hiszekegyet intonálta, ez alatt a zászló magasba röppen, majd félár- bócra eresztették. *.R magyar nemzetiségi politikának nincs szüksége szemfényvesztő eszközre" Demeter Béla ünnepi beszédében ugyancsak a nemzetiségi kérdéssel foglalkozott. Emlékeztetett arra. hogy a magyar nemzetiségi politikának nincs szüksége semmiféle, olcsó, szemfényvesztő eszközre és szólamra, mert helyette beszélnek a történelmi tények. Hogy csak néhány példát említsen, ez a vármegye — mondotta — az idők sodrában Magyarország „viharsarka“ volt. A szociális feszültség nem egyszer forradalmakra vezetett. Valahányszor azonban a szociális igazságért mozgalmak indultak., a magyarság nemcsak önmagáért, hanem az itt élő románság szociális jogaiért is küzdött. 1437-ben, tehát több mint 500 esztendővel ezelőtt Budai Nagy Antal Kardos Jakabbal, a román parasztság vezetőjével lépett szövetségre. A magyar tehát sohasem csak önmagának követeit jogokat, hanem a vele itt élő többi rétegnek is és ha kellett, harcolt is érette. Vagy ott a legbeszédesebb tanulság, a jobbágyfelszabadítás, mely a mult század derekán megteremtette a románság példátlan művelődési és szociális fejlődésének alapjait. A magyarság ezzel felmérhetetlen módon támogatta a románságot. De nemcsak az egyazon sorsot viselt alsóbb népréteg vállalt mindig sorsközpsséget. hiszen éppen Szolnokdobokamegye bizonyítja legjobban, hogy a birtokosok, a főurak voltak azok., akik a román templomok és iskolák céljaira földeket adományoztak és mindenben előmozdították a románság Vv^pedését. » ' J '. M *. t fi t Uh. < > ' 2 * t f A magyarságnak azpnban nincs más feladata, minthogy csalhatatlan, bizonyítékokkal igazolja, hogy mit vesztett saját hazájában és ezzel szemben ki volt a térhóditó. Demeter Béla végül a zászló jelentőségéről beszélt. I' után egy levcnrcüju hatásosan szavalt, majd Hoffmann Gáspár községi főjegyző átvette a zászlót és Ígéretet lett, hogy mint a magyar becsület jelképét nemcsak hűséggel fogják őrizni, hanem mindenben követik azt a hitet, amit a zászló kisugároz. Köszönetét mondott a zászlót adományozó Demeter Bélának, valamint a rudat adományozó Bányai Sándornak és Kertész Ibidre törvényszéki bírónak, aki az alapzat felállításával járult hozzá a szép ünnepséghez. Szécsi Ferenc, a kolozsvári Nemzeti Színház tagja óriási sikerrel szavalta el a Nemzeti dalt, majd vitéz Szász. István, az EMGE ügyvezető aJelnöke szólalt fel. Ezzel az országzászlóünnepség véget ért. A közönség innen a ref. tcplomkcrtbcn elhelyezett hősi emlékműhöz vonult, ahol az. ünnepség első számaként a dalkar a „Szózatot“ ad, ta elő. Majd Biró Péter, az. Erdélyszerte ismert gazdaköri elnök, faluvezető mondott valóban költői szárnyalásu, szép beszédet. Visz- szaidézte azokat az. időket, amikor majdnem Harminc évvel ezelőtt elindultak a hivó szóra, ahol a csatatereken a somkeréki magyarok mind helytáilottak. Jórészük ott is maradt. Sorban olvasta a hősi halottak neveit. — Mi azonban nem akarjuk háborgatni szent pihenésüket — mondotta —, mert amit cselekedtek, azt a legszentebb iigyérr, .t hazáért tették. A tisztelet és a kegyelet az, ami'ezt az emlékkövet idevarázsolta örök emlékeztetőül, hogy miképpen kell a hazát szeretni és ha kell, érette meg is halni. Az egyik levente Gyóni Géza „Csak egy éjszakára1* c:mü költeményét adta elő nagy sikerrel, Szécsi Ferenc pedig Tompa „Lófii- rösztésér1 szavalta el hosszas tapstól követve. A hősi emlékűn népéi y következő számaként Pogánt Sándor m. kir. ezredes, a IX. honvédhadtest parancsnokának és parancsnokságának képviseletében koszorút helyezett a hősi emlékműre és rendkívül figyelemreméltó 1.1 I i ti Akii I i » . Farkas Ferenc, Somkerék dolgos, fiatal re?, lelkészének szavai zárták be az ünnepséget* t éli I j 'i I. ' Y i i /- * f n i i I * * trf, t v r 1 f r / t 1 f t 5 t t i .. 1 i 1 r V h , I • i r l !r j a l A i J L/. a‘> * } i > • I Majd részletesen ismertette a vidék magyarságának helyzetét és törekvéseit, amelynek alapgondolata a tisztultabb, népi alapokon felépülő uj magyar élet. Minél erősebb és műveltebb lesz a széles népréteg — mondotta —. annál hatalmasabb lesz a magyar nemzet. Vitéz Szász István arról beszélt, hogy mi- lven csodálatos ajándéka a történelmi igazság,tevésnek az a szabadság, amit a több mint két évtizedes elnyomatás után Kszakerdély magyarsága élvez. Ennek a vidéknek a magyarsága már régebben bebizonyította, hogy tudatában van magasabbrendü hivatásának, amit a magyarság és a magyar állameszme szolgáltában ezeken a tájakon be kell hogy töltsön. Ma ennek a hivatásvállalásnak adva van minden feltétele. Bízik is abban, hogy egyre erősebb, izmosabb és idötállóbb lesz itt a magyar élet, amit nem tudott megingatni és nem tudott megtörni soha semmijeié mcvpró- báltatás. beszédben méltatta a nap jelenrőségét. Hangoztatta, hogy a történelem világosan megszabta a magyarság útját és a magyarság szerepét Európában. De ugyanakkor azt is meghatározta. hogy ezt a szerepet milyen eszközökkel képes és tudja a magyarság betölteni. Ennek a népnek emberi életre és a kenyér, a munka biztonságára van szüksége. Ezt az emberi életlehetőséget viszont azok a magyar életkeretek biztosítják, amelyeket megteremteni és mindenáron tartani és védeni kell. Mi lehetne ennek azonban a módja, ha nem az az erős cs törhetetlen nemzeti • öntudat, mely az embert képessé tcsz: minden áldozatra? Elsősorban arra, anvről ez a hősi emlékkő beszél. A hősi emlékkő pedig azt tanítja. hogs a népek mindig csak vérrel tudták a maguk élet jogát kiharcolni és a maguk életbiztonságát megteremteni, s valahányszor a nemzetek feladták ezt az elvet, s ha csak egy múló pillanatig is, de már lehetőségeket is véltek felismerni, — mindig jött a nagy tragédia, a legnagyobb sorscsapás, a béklyó, a bilincs. — Ma is szólít a kötelesség a külső cs belső fronton egyaránt — fejezte be Pogány Sándor beszédét — és m ndakettőnek egy a jelmondata: „mindent a hazáért » I ţi.» * l fi »iii t , Ennek a célnak az érdekében pedig találkoznia kell minden igaz magyarnak. Az ünnepség a Himnusz eléneklésével érv véget. Délben egytálétcles közebéd volt, utána az EMKE kulturszerclvénye tartott rendkívül tartalmas előadást Unghváry Sándor közművelődési titkár vezetésével. Asztalos István, az ismert író egyik elbeszélését olvasta fel nagy sikerrel. A sajóvölgyi Magyar Nap a somkeréki ifjúság műsoros estjével ért véget. IXedics kommunistaellenes felhívása Belgrádiból jelenti a DXR: Nedics miniszterelnök a Novo Vreme cimü lap hasábjain felhívást intézett a szerb néphez. Felhívásában, amelyben a kommunizmus veszélyeit és Szerbiának ezzel kapcsolatos magatartását ecsetelte, többek között, ezeket mondja: A szerb kommunistaellenes. A bolsevizmusnak semmi köze nincs sem a szerb nép szelleméhez, sem a szerb műveltséghez. A szeib nép az utolsó szál emberig fog harcolni a kommunizmus ellen, a családért és ősei bitéért. i Ujabli korlátozások a gépjárműforgalomban BUDAPEST, november 2. (MTI.) A hivatalos lap vasárnapi száma közli a kereskedelem- és közlekedésügyi miniszter rendeletét, amely a vasárnapi és ünnepnapi személyautóforgalom nagyarányú korlátozását szabályozza. A rendjelet értelmében megkülönböztető jelzéssel látják el azokat a gépkocsikat, amelyek a rendeletben megjelölt tilalmi, időben is közlekedhetnek. Ezeknek számát a rendelet a legminimálisabbra korlátozza. Az ilyen gépkocsik szélvédő üvegén megkülönböztető U. jelzést kapnak az E. betű helyett. Azok a személygépkocsik, amelyeknek E. betűk jelzése megmarad, hétköznapokon 6 órától éjszaka 23 óra 30 percig, szombaton és ünnepnap előtti hétköznapokon pedig csak délután 16 óráig vehetnek részt a forgalomban. Ugyanez vonatkozik a motorkerékpárokra is. A bérgépkocsik én taxik ünoepnai pon, illetve a rendeletben megszabott j egész t’ialmi idő alatt továbbra is csak az eddigi korlátozó intézkedések keretei között közlekedhetnek. A segédmotorkerékpárokra és tehergépkocsikra a hétvégi forgalomban ez a korlátozás nem vonat- j kozik. A rendelet büntető szankcióiban figyelemreméltó, hogy a rendeletbe ütköző cselekmény a szabadságvesztés, illetye pénzbüntetés mellett a megkülönböztető jelzés bevonását, sőt a gépkocsi elkobzását is maga után vonhatja. A MÁV igazgatósága közli, hogy november 1-én, hétfőn éjfélkor az egész vasúti hálózaton életbelépett az uj menetrend. November 7-től a tá r sasgép kocsi- forgalom vasárnap és ünnepnap Marosvásárhely—Balavásár—Székelykeresztur, va lamint Marosvásárhely—N agy kende— Szászrégen—Székel y u dvar hely és Csíkszereda—Sizékelyudvairhely kivételével a menetrendkönyvben már közzétett korlátozásokon túl az egész ország területén szünetel. Félévszázada» külföldi összeköttetéseim lehetővé teszik. ho-ry finom solingeni acélárukban és szemüvegekben mé<? mindig a legjobbat és visz nylag olcsón tudom nagyrabecsült vevőimnek nyújtani. A világhirii J. A. Henk“ s solingeni iker-jegyű zsebkések, o lók, borotvák, kertieszközök, valamint ötóborotváló-pengék gyári lerakata: KUN MÁTYÁS FIA Kolozsvár, Kossuth lajos-u. l Utsarabirósági Ítéletek KOLOZSVÁR. novombc* 2. A koJo? vári törvényszék u/so rabíró d a .-.zomba- tojj tárgyalta IIu .-ár tiéla U',m//>vá:-. v- : árdj-ágitá*ügym. Un../.úr ellen < v • )■»•/<•.• - közrzi1': t-f_;!r-tí cikk jogedb-n'-'- Hvon'.• minit indított eljárást, mert 1942 <*k'ó- bor havától 1943 május haváig na ,-yo1 mennyiségű ]j /.uel nem tudott <számolni. A törvény;-: zaí*ki tárgyaláson bebizonyosodott a bűnössége és ezért a bíró ág 2000 pengő pénzbüntetésre és 1 'vi jogvesztésre Ítélte. Herstch Lázár hidalmási zsidó kereskedő cérnát drágított, 500 pengő pénzbüntetét kapott. Erdélyi '/túgmondné kolozsvári hentes felesége múlt év december havában ár- drá°rtást követett el azáltal, hogy másfél kvlotrram vegyes husért 6.60 pengőt kért. A husi nemcsak drágábban árulta, hanem a másfél kilóból 16 deka hiányzott is. Az uz1 órabiróság a vádlottat és Marosán Simon nevű svqédfét 300—300 pengő pénz- büntetésre ítélte. Székein István mákófalvi gazdálkodót gabonáéit it kóládért 250. fívvta János nrgvşebes.i gazdálkodót 100. Muszka István masvairlónai gazdálkodót 200. Hind- rich István magva Hónai cséolőgéotulajdo- n^st 300 pen<?<> nénzbüntetégro Ítélték ha- sordó büncselekmónvé^. Csobán Jánosné ka jánt ói asszonyt tej-drágításért 250 denen pénzbüntetésre itéhék. Valamennyi Ítélet jogerős. \*>nitetrédelmi ünnopHPg Wdelrén KOLOZSVÁR, november 2. A kolozsvári bajtársi szövetségek., a Tűzharcos Sgövetrég és a Vitézi Szék támogatásával jólsikerült nemzet védelmi ünnepséget rendeztek a Kalandos Társaság Zs1'gmond királv-uti székbázában. Az ünnepséget a Magyar Hiszekegy elmondásával nyitották meg. A megnyitó után a hide!vei gazdakör elnöke üdvözölte a megjelenteket, majd dr. Szász Ferenc alispán röviden ismertette a hóstátiak történetét. Ezután egy föld'éír’eányka szavalt, maid Sántha Ferenc magyar nótákat adott Hő tárogatón. Vitéz Borcsiczky Imre őrnagy az időszerű politikai helyzetről tájékoztatta a hallgatóságot. Befejezésül a Föl-dészdalár- da a Himnuszt énekelte el. a 1 event ezene- kar pedig a Szcgiatot és a Rákóczi-indulót játszotta el. A jobs1.-került ünnepségen a tűzharcosok, a Vitézi Szék és a Székely Hadosztály Egyesület tagjai testületileg megjelentek. TANYAI ISKOLÁT LÉTESÍTETT BIRTOKÁN BRAUNECKER ANTAL ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPVISELŐ. Budapestről jelentik: Báró Braunecker Á.ntal országgyűlési képviselő, földbirtokod, minthogy a tanyáján élő gyermekek a nagy távolság miatt nem járhatnak be a községi iskolába, birtokán tanyai iskolát létesített, azt felszerelte az összes tanszerekkel és bútorokkal és vállalta az iskola minden kiadását. Az 'skola m-egszervezé- sét a vallás- és közoktatásügyi miniszter jóváhagyta és egy tanerőt is adott az iskolának, amelynek létrejötte példaadó áldozatkészségből jakadt. lecsapolják: a Bukarest melletti MOCSARAKAT. Bukarestből jelentik: A bukaresti polgármester kezdeményezésére lecsapolják Bukarest közelében, a Tei és Fundená tavak között elterülő mocsarakat. A mocsarak helyén parkot létesítenek s azt az államvezetőrői nevezik el. A parkban stadiont és egy olimpiai falut építenek nemzetközi versenyek számára. —— ... fiz összes Iskolák tankönyvei, f Szelek, írószerek az „Ellenzék" könyvesboltban Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. sz. Emlékezés a hősi hca'ottnkra