Ellenzék, 1943. szeptember (64. évfolyam, 197-221. szám)

1943-09-07 / 202. szám

194 3 szeptember 7. ellenzek Helyszíni riport Hamburg bombázásáról És mégis ok maradlak a győztesek A „Das Schwarze Korps"-ban Je_ lent n»eg ez a drámai erejű tudó­sítás Hamburg katasztrófájáról. Déltájban! felszakadt egy pillanatra a sötét­ség és kibukkant a nap. A lustán vándorló fürtfelhők fátyla mögül mintegy éretlen na­rancs, halványan piroslott korongja. Azonban ez k hamar elmük, az ég ismét elsötétediett. Rekedt kiáltások visszhangzottak az utcákon, az égő kertekben megszédült madarak kóvá­lyogtak. A szomszédház pincéjéből hosszura- nvujtott jajveszékelés hallatszott. Már majd­nem az egész utca égett, acélsisakos férfiak futottak ide-oda, mélyen meghajolva. Magas, éles hang süvített végig az utcán: Mária!1, és még egyszer; Mária! Az egyik házból égő leány rohant elő, ruhái már tüzet fogtak, levetette magát a földre és néhányszor meghengergette magát — vonagíó élőlény, talán inkább maga a vonagló élet. Hamaro­san ismét talpon volt és rohant tovább, két kezével simítva le arcáról göndörre pörkölő- dött hajának foszlányait. Az egyik kapualj­ból egy férfi ragadta meg feléje nyújtott ke­zét és magához rántotta a törmelékek között szinte megvakultán botorkáló leányt. Átka­rolták egymást és szótlanul néztek egymásra. Arcukon és kezükön égő sebek éktelenked­tek. A szemközt lévő házDÓl magas lángnyelv szökött az ég felé és siketitő dörejjel besza­kadt a tető. A földszinten, hol vakító fény­árba kerülve, hol ismét könyörtelen fekete­ségbe burkolva két férfi és egy asszony dol­gozott. Szökkenésszerüen ugrottak újra es újra a tűzfészekhez, visszaszaladtak, majd is­mét előrerohantak. Homokot! — kiáltott az egyik félig elfúlt, fátyolos hangon. Homo­kot! — ismételte meg a kiáltást egy másik hang. Egy öregasszony sietett elő a sötétség­ből, tipegő léptekkel és homokkal töltött vedret áhított a lépcsőfokra. Visszafutott, majd homokkal töltött fazékkal jött vissza, így futott még néhányszor oda s vissza. Ne­héz köhögés rázta a törékeny alakot, azon-, ban megint homokot követelő hangok szóltak ki a házból. Az öregasszony köhögéstől ráz­kódó keble elé szorítva kezét, megint vissza­futott a ház előkertjében felhalmozott ho­mokrakáshoz, hogy megtöltse edényeit. Az utcán könnyű kordét huzva maga után két fiatal, tiz-tizenkétével fiú robogott. Ke­zük vérzett, fekete Hitlerifju-egycnruhájuk már csak foszlányokban lógott rajtuk. A kordéban élettelen, valószínűleg csak el­ájult asszony feküdt, mellette torkaszakadtá- ból síró kisgyerek. A két fiú gondosán vi­gyázott, hogy pontosan az úttest közepén maradjon, a tetőkről hulló cserepek, tüzes gerendák és az ablakokból pattogó üvegszi­lánkok elől fürgén, macskaiigyességgel tér­tek ki. A gyűjtőhely A légelháritás ismét erősebben kezdett lő­ni. Az ellenséges bombázók tompa döreje is ismét felzugott. Mintha az egész ég csupa bombázóval lett volna teleszórva. Azutáni hirtelen elhallgatott a légelháritó ágyuk tü­zelése és a bombázók haragos morgása is el­némult. Talán világosabb is lett egy kicsit. Az embereket nyugalom, halálos csöndbe vesző, mély kimerülés kerítette hatalmába. De ez sem tartott sokáig. Egy-egy şyermek, asszony sirt fel valahol és az utca szelén ösz- szekuporodva, magukbaroskadva, hamuszinü arccal pihenő emberek, a légoltalmi őrök és embereik, ismét munkához láttak. Gyülekezés D.-mél!*— szállt szájról-szájra a parancs. Élelmezés és segítségnyújtás D.-nél! Tovább­adni, továbbadni! . D. — ez volt a csoportvezető. Ha D. még élt, okuk lehetett az embereknek a megköny- nyebbülésre. Az őszhaju, csendes ember, ne­hezen mozgó világháborús rokkant — váj­jon csakugyan megmenekült-e? Igen, D. — ő nem volt a szavak embere, ha már nem élt, akkor a becsület mezején esett el, talán akkor, amikor ismét behatolt egy égő házba, mint tegnap és tegnapelőtt, amikor két csalá­dot mentett ki az égő pokolból. Nem, D. még él, ott van a szükségszálláson, jelentette egy asszony, ma reggel még láttam. Istenem, hogy néz ki az az ember! Es szemei elé emelte kezeit, mintha egy rettenetes látványt kellett volna elhesegetnie. Az égő üszkön keresztülbukdácsolva siet­tek a megmenekültek a gyűjtőhelyre. A szomszédos utcákból is asszonyok bújtak elő gyermekeikkel. Üdvözlő szavak hangzottak el, egyeseknek kényszeredett mosoly lopako­dott az arcára, melyben elfojtott sirás rez- gett még, sietős kérdések, gyors feleletek: ,,Elünk, élünk! Igen X-ék, Y-ék is! Nem, nem, róluk nem tudok semmit. De állítólag megmentették őket". Gyors vágtában kanyarodnak elő a kato­naság és rendőrség kocsijai, rajtuk ülve és állva, a menekültek, kiknek gomolyagában a gyerekeknek már csak magasan a fejek fölé emelve jut hely. A kocsisor most is időnkint szurokfekete f*üstfelnökbe vész bele. Aki azonban ezeken a kocsikon van, az már biz­tonságban érezheti magát. A gyűjtőhelyen a különböző irányokból érkező csoportok között egy pillanatra torló­dás áll be. Egy bekötött fejű ember nyugodt, erélyes hangon utasításokat ad. A csoportok gyorsan továbbhaladnak. A nyugodt hang megjelölte nekik céljaikat, a szükségkonyhá­kat és élelmezési helyeket, most odatartanak, lassankint mindinkább visszatérő önbizalom­mal és már nem azokkal a sietős, egyenetlen léptekkel, ahogyan érkeztek. Ezt nem néztem volna ki D.-ből — meséli egy hang. Minidig gondos, barátságos ember­nek ismertem, de ezt mégsem hittem volna. A többiek beleegyezőleg bólintanak. Elcsuklo sírással mondja egy asszony: Ő hozta ki az én Lujzáéskamat a pincéből, amikor már sen­ki sem mert bemenni! A csoport megérkezik a szükségkonyhára. A fáradt arcú asszonyok, karjaikon alvó gyer­mekeikkel, egymásután lépnek be. Hosszú asztalok mellett ülnek a megmene­kültek. Kenyér és kolbász, sajt és vaj, ciga­retta és dohány előttük. Már osztják a meleg levest is. A konyhában hámozott burgonyával teli vedrek állanak, a gyúródeszkákon' vag­dalt hús, szorgalmas kezek főzelékféléket tisztitanak. At üstök hangosan Totyognak. Kimerültén, lázban égő szemekkel ülnek az asszonyok az asztalok mellett, de a szürke árnyékban mégis csak felcsillámlik az öröm fénye, aninak a szerető szívnek visszfénye, mely nem ismeri az elcsüggedést. Egymásután buknak előre a kinyújtott ka­rokra a fáradt fejek, a gyermekek jobbára al­szanak. Időnkint bizonyára az elmúlt órák emlékei zúdulnak az alvókra, mert gyakran felriadnak és egy-egy fojtott sikoly ébreszti fel a többieket is. De nem hiányzik a bizal­mat, megnyugvást csepeghető hang sem, mi­re a fel ijedt szemek ismét lecsukódnak és a sírásra fakadt kisgyermekek újból visszasüly- lyednek jótékony álmukba. Akik erősebbek m káosznál Itt az este. Csak az óramutatókról lehet felismerni, hogy valahol a füstfelhők fölött most már alkonyodhat. A nappal, a nappal — idelennt ma elmaradt. A szabad tereken, par­kokban, sport- és teniszpályákon azok gyüle­keznek, akiket eddig még nem lehetett a vá rosból biztonságosabb helyre szállítani. Ott ülnek ágynemükötegeiken és ruhásbatyuikon, mozdulatlanul, szótlanul merednek a vörösen Női szabók figyelmébe! Az 1943. ősz ruha- és kabát-kosztüm modell lapjai nagy választékban Kaphatók az „Ellenzék" könyvesboltba» Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. Vi­dékre utánvéttel is azonnal szállítunk izzó éjszakába, városukra gondolnak, ahol most férjeik vívják tovább harcukat, félig megfulladva, félig megmérgezve, házról-ház- ra támolyogva. Egy férfi sem hiányzik ebből a fegyver nélkül, de mégis élethalálharcot ví­vó seregből, mert azokat, akiknek a félelem, az átélt borzalmak talán megbénítanák a szivét, magukkal ragadja a hős aggok és gye­rekek, az orvosok, betegápolónők ellenállha­tatlan példája. A rangkülönbségek megszűntek, tábornok és főhivatalnok, tiszt, közlegény és egyszerű munkásember ugyanabban a kopott acélsisak­ban, ugyanolyan feketére kormozott arccal és ugyanolyan vörösre csípett szemekkel küzd az első sorban. A parancsnoki központokból ismét és ismét odaszáguldanak autóikkal a veszélyközpontokba, ahol közelről kell a ha­lállal szembenézni, maguk is szerszámot ra­gadva vetik „ magukat a pusztulás erőire, pil­lanatnyi habozás nélkül felveszik a kilátásta­lan harcot és lassankint, apránkint teret nyer­nek az életnek. Lassan erősebbekké válnak a halálnál. A városból kivezető utakon egy­más nyomában vágtatnak a megmentetteker szállító kocsik, a biztonság, az elet felé. Azonban meg mindig százezrek várnak se­gítségre. Alvás? Egy cigaretta — é< tovább. A környező városok és falvak szintén tal­pon vannak. Az országutakon egymást érik a kocsioszlopok, egyesek üresen, masok élel­miszerekkel megrakodva, a gyűjtő állomás ok szamára. Először a gyermekek, az anyák, a bénák, a betegek, a sebesültek. Jönnek a bombázók ezen az éjszakán is? Tomboló tüzek közepette peregnek az éj­szaka percei. Hányadik éjszaka is már ez, a második, a harmadik, a negyedik? Sokan egé­szen elvesztik az idő fonalát, az órákat szám­láivá igyekeznek visszatapogatózni a kiindu­láshoz. Az öntudat kettéhasadt, az emlékezet tanácstalanul keres a tüzes órák kavargásában támaszpontot. Félig bedőlt pincékben gyenge szükségvilá­gítás mellett dolgoznak az orvosok, oldalu­kon a nővérek, akik úgy állnak most is mel­lettük műszereikkel, mint a nagy, vakitóan Kivilágított operációstermekben. Százakra, vagy ezrekre rúg azoknak a száma, akiknek visszaajándékozták az életet? Nem tudják maguk sem, de nem is kérdik. In nem hono­ráriumért dolgoznak, hanem dolgoznak, egy­szerűen dolgoznak, az életért dolgoznak, amig össze nem rogynak. És megint megjelennek az ellenségest bom­bázók a város fölött, a légelháritó ágyuk me­gint rágyújtanak énekükre. Vakolat hull a falak repedéseiből, fehér por pergedez és is­mét harsány kiáltás szál ászt ja a fáradtakat a lépcső feljárókhoz; Tűz a tetőn, tűz a ne­gyedik emeleten, tűz a harmadik emeleten! És a fáradtak, a kimerültek is ismét fürgén szaladnak fel a már füstbe burkolózott Iép- csőkön, megragadják a homokoszacskókat, vizesvedreket cipelnek, láncot alkotnak és kézről-kézre adják a homokot, mely ezekben az órákban olyan értékes kinccsé lett. Parancs érkezik: X. városrészt ki kell ürí­teni. Csikorgó üveg- és faltörmelékeken keresz­tül gurulnak elő a teherautók és befordulnak éőj£aÁx£bCLQ ellensége a fájdalom. Fájdalmak, rossz közérzet eile» TABLETTÁK az égő utcákba. A pincékből seregestől tódul­nak a lakók elő, a teherautók emberei egy­másután emelik be őket. Elsőnek megint csak a gyermekeket és anyákat, az, öregeket és se­besülteket. Vagyonuk, vagyonkájuk ott ma­rad, egy kis fehér koffer, egyetlen aktatáska, egy picinyke ruhásbatyu — ez minden. Az élet fontosabb. Mélytámadás. Közvetlenül a tetők fölött zugnak el a gépek, foszfortartályokat dobál­nak, géppuskával és ágyúval tüzelnek a me­nekülőkre. Azután egyszer csak elhallgatnak a légel­háritó ágyuk és már csak a messze távolban zugnak a motorok. Helyettük azonban a vi­har támad fel újra, átviszi a sziporkákat az épen maradt házakra is. Vájjon mikor ér vé­get már az éjszaka? Egyszer mégis csak felvirrad a nappal . . Délelőtt tizenegyet mutay az óra, azonban még mindig vörös éjszaka lebeg a házak fö­lött. Itt-ott kezdenek ugyan már a tüzek összeroskadni, az ember hatalmasabb az ele­meknél, ha a szív ereje acélozza a karokat, más helyeken azonban a lángoló szigetek ősz- szeolvadnak és ismét megkezdődik a lihegő versenyfutás a halállal, mely prédára leső vadként veszi körül a háztömböket, amelyek­ben még emberek várnak a megszabadulásra. Gázálarcokkal törnek előre a. rettenthetetlen harcosok, ifjú és öreg egyaránt, utat vágnak az életnek és elővezetik a támolygókat, ka' rukon hordják ki az ájultakar. Tizenkét, ti­zennégy, tizenhatéves ifjak, vagy jobban- mondva gyerekek, öregeket mentenek ki az égő pokolból. Uj nap virrad fel és az élet harcosai kez­denek talajt nyerni. Egyes frontszakaszokat fel kellett ugyan adni, a sereg azonban áll, ha az arcokra mély barázdákat vontak is a rettenetes élmények, és ahol ez a sereg áll, ott az élet ismét győzedelmeskedni kezd a pusztulás fölött. Szakadatlan folyamban ömlenek az embe­rek a városból. A főpályaudvart bombatalá­latok érték, a vonatok már nem közlekedhet­nek, A megmenekülteket omnibuszok, teher­autók és a jármüveknek minden elképzelhető fajtái szállítják a város széleire. Csak a fér­fiak maradnak vissza és ezek közül is csak azok, akikre a város védelmében szükség van. Azonban még mindig nagy azoknak az asz- szonyoknak, lányoknak és gyermekeknek szá­ma is, akiknek kijelölt helyük volt a város önvédelmének frontján és akik helyüket most sem akarják otthagyni. Végre elérkezik az a nap is, amikor a tü­zek lassankint magukba roskadnak. Az em­ber legyőzte a káoszt. Ólmos erővel akar az álom a szemekre nehezedni, azonban a rcm- badőlt házakból a szél most is minduntalan szikrazáporokat kap fel, minden pillanatban kéznél kell lenni. Még mindig vannak sebe­sültek is, akiken segíteni kell, tanácstalanok, akik útmutatásra szorulnak, gondoskodni kell a visszamaradottakról is. Ruházatot, élelmet kell előteremteni, igazolványokat kiállítani, a víz-, gáz- és villanyszolgáltatást működés­be hozni. 4 gyermekek isméi jáiszaoak Előre!' — ez az uj nap jelszava is. A vá­ros védői megrohamozzák a romhalmazokat. Az összeomlással fenyegető házakat kulim osztagok robbantják fel, mások a törmeléket lapátolják el az úttestről. Megjelennek az első hirdetmények az autóbuszok, a villamos ingajáratok menetrendjeivel. A pályaudvaro­kon már szintén nagy fekete táblák ad ak tvdtul a csatlakozó vonatok érkezését és in­dulását. A főpályaudvar csarnokában is > el­hangzanak az első kala pác sütései? és lassan begördül az első vonat, amely megteremti az összeköttetést a város szeleivel. Az emberek arca felderül. Vájjon csak az a néhányórás alvás ueriti-e fel őket, vagy a bizonyosság, hogy ismét újra kezdhetik az életet? Akármi hozott is íéayt a szemekbe, elég Íz, hogy új­ból öröm az élet és a gyermekek a fel torla­szok csomaghegyek körül újra játszani kez­denek. Nem. ezt a várost nem győzne le az ellen­ség, még csak akaratát sem törte meg, meg csak szivén sem ejtett sebet. A tomboló tüz- vihar követelt áldozatokat és ezeknek emlé he ö/ckké kisértő árnyként fog'a kísérni az ciokct, azonban az élők még.j csak többen -■■annak és nemcsak élnek, hanem megkezdik újra az*építést, mert meg kell kezdeniök. ha nem akarnák a győzelem után feladni azt, airiér. megküzdőitek. (MN ) Kitünően sikerűit gazdanapot rendezett az EMGE Hegyköztúiteieken NAGYVÁRAD, szeptember 7. Nagy­szabású EMGE gazdanaonak volt a szín­helye vasárnap a biharvármegyei Hegy- közi-Tóttelek község. A falu határában felállított diszkapunál Nyerky János gaz­daköri elnök köszöntötte gr. Teleki Béla, az EMGE elnökének képviseletében meg­jelenő vitéz Szász István ügyvezető alel- nököt. Ezután a közönség a római kato­likus templomba vonult, ahol Becsinszky Emil prédikált, majd templomozás Után a Kulturház udvarán Nyerky János meg­nyitó szavai után kezdetét vette a gazda­nap. Vitéz Szász István beszédében felhív­ta a gazdák figyelmét az állattenyésztés különösen nagy jelentőségére. Ezen a té­ren — mondotta — Erdélyben hatalmas lehetőségek nyílnak a háború-után. A to­vábbiakban azt hangoztatta, hogy sor­sunk belső megerősödésünktől, tehát sa­ját magunktól függ. Higyjünk, bizzunk, dolgozzunk, hogy elérjük minden igaz magyar legfőbb vágyát — fejezte be be­szédét Szász István. Bodnár Sándor országgvülési képvise­lő a gazdakötelessé.gekről, Bárcsak János az időszerű állattenyésztési gondokról tartottak figyelemreméltó előadásokat. A gazdagyülést udvarszemle fejezte be. Megtekintették Kovács Lajos, Sinkó And­rás és Novetzkv János gazdák udvarait. A kitünően sikerült gazdanapot, mely­nek megrendezéséért elsősorban Koppány Rezső bihari EMGE kirendeltség vezetőt illeti elismerés — műsoros estély fejezte be.

Next

/
Thumbnails
Contents