Ellenzék, 1943. szeptember (64. évfolyam, 197-221. szám)
1943-09-06 / 201. szám
£LLEN ZCS A Temesváron megjelenő ,,Deli Hirlap*‘-ból, a délerdclyi ma gy nrs.ig napilapjából vettük .ii a/ alábbi cikket* Nyögve, dohogva lassít autónk a hirtelen féknyomás alatt. Aztán minden izében remegve áll, an.intha nagyon elfáradt volna a folyton emelkedő úttól. Dévától idáig 45 perces auto-utat hagytunk magunk mögött. Most itt állunk Csertés község felső határánál, az Érchegység legdélibb nyúlványának lábánál, a ,.nagy kőnél". Tetején kereszt^ Mintha csak azt jelképezné, hogy feljebb mái nehezebb az elet, súlyosabb a sors. Kiszállunk. Innen gyalog kell megtenni a hét kilométeres utat Nagyágig, ahol az arany terem. Hirtelen meredekkel kezdődik a jó széles szekérút, de már az alján csodálkozom: Hogy tudnak ezen szekérrel közlekedni? . . . A viz simára csiszolta sziklakupaciik tengely türö npesözrtel éktclenitik s teszik nehézzé a járást. Itt főként ököri'ogattal közlekednek. Gyakori a fanyerges ló és szamár mint teherszállítók. Körülöttünk szántóföldek. Sovány hegyi földek, de az emberi szorgalom itt-ott előteremt még rajtuk egy-egy gabonatáblát. Annál dusabbak a kaszálók és legelők. Finom, erős szénaillat árad mindenfelől. Elötiünk égre szökő csúcsok zárják el a k;iátast. — Ha a legközelebbit megkerüljük — mondja uíitársam — megérkezünk. Persze, ez így nagyon vigan hangzik, de már feleuton ugv zihál a mellem, kalapál, kalapál a szivem, mintha kikiván- koznek a kristálytiszta könnyű levegőre . . . Kis kökereszt áll az ut szélén. Ismét kereszt. Valami jótét-lélek ajándéka. Jó- itt megpihenni s a hegyilakók gyakorlatában szinte kötelező is. Csak nagyon sürgős esetben mennek el megállás nélkül a félutat jelző kereszt mellett. Tovább megyünk. Kis patakocskákban csurog arcomról a veri s már nemcsak a szivem, hanem a halántékom is dobol. Ritmusára régolvasott verssel hangolódik össze a lelkem: A szeges cipő feltörte a lábam, A hátizsákom feldörzsölte vállam. Eltörött a botom, újra kellett vágni, Lélekzet nélkül vckszor in eg-meg állni. Hullott a lelkem vére-verejtéke, De feljutottam! S megérte, megérte! (Reményik: „Alpesi rózsa")..Megérte, megérte'1 — ismétlem a ritmust gondolattaianul —, de én már alig bírom! Hirtelen éles derékszögbe fordul a felső szakaszán szinte elviselhetetlenül meredek ut s a kereszt megoldást hoz. Sokkok apró kereszt egymás mellett. Temető. Mögötte mérnem lehet messze a falu. Valóban, jobbról feltűnik az első ház. Tekintetem suhanva kutat végig az utca két oldalán. Keresem a bányahelyek-megszokott képét: az „uniformis-házakat, de itt nyoma sincs efé- lének. A falu semmiben sem különbözik más hegyi falvaktól. Legfeljebb módosabbak, csinosabbak és tisztábbak a házak és belsőségek. Egyszerre pillantom meg a falu három dombon épült három templomát. Szemben, kiugró magas ormok tetején a görög keleti és görög katolikus, baloldalt, közvetlen közelben a római katolikus. A római katolikus templom fölött, az északi oldalon, a „Kis Kálvárián“ s szemben a templommal, a ..Nagy Kálvárián“ egy-egy tölgyfából ácsolt egyszerű kereszt. Keresztjáró napokon idezarándokolnak az áj- tatos római katolikus hívek. Még az itt gyógyulást kereső betegek is felkeresik a Kálváriákat. Mert vannak itt betegek îs. Emberek, akik nem aranyat keresnek, hanem az aranynál is értékesebb egészséget. Fölkapaszkodom a templomhoz vezető kanyarokon Bors Balázs plébánossal. Tőle kapom az első hiteles adatokat a községről, a templomról és a plébániáról. Ezek szerint a község a XVIII, század második felében. a% első bányaíeltárások után települt. A templomot 1877-ben építették. Ma 164 lelket számlál a katolikus -gyülekezet. Legnagyobb részük őslakó. Nyugdíjas, vagy özvegy. Igen szerény anyagi viszonyok között, de higgadt, józan életet élnek, amit megkönnyit az az eléggé fel nem becsülhető tény, hogy a faluban egyetlen korcsma sincs. Ahogyan elnézem a szembenülő fiatal plébánost,, lelkem akaratlanul meghajtja az elismerés zászlaját az egyházi központ munkája előtt, amely ezt az erőtől duzzadó, csíki székely papot küldötte erre a helyre.- Sr-ítkdolgokban nem vagyok' illetékei, hárítja cl mosolyogva kérdéseimet és már indulunk is a szomszédban lakó ,,illetékes"- hoz, az egyházközség öreg bölcséhez, Zeller bácsihoz. Zeller Jakan 66 éves nyugalmazott bányatisztviselő. Nagyágon született és nőtt fel. Kitűnő szakember. Meglátszik rajta a hosszú évek gazdag tapasztalata. Úgy ismeri a bányákat, negyeket és az egész környéket, mint a tenyerét. Fáradságot nem ismer, sőt fenni az iűoo méteres magasságban érzi igazán jól magát. Fölfelé kapaszkodva a meredeken kígyózó ösvényen, múltidéző elbeszéléséből lassankint kibontakozik az aranyielés története. Nem aranyláz kergette szercncselo- vágok, hanem egyszerű pásztorember fedezte fel igen prózai módon az első aranyrögöket. 1744-ben történt, hogy a szomszédos Nozsák község Dorn nevű föidesurának kondása, Ormindean Ion, csürhéjét makkoltatt.« az itteni bükkerdőben. Unalmában összeszedegette a csillogó aranyporral harmatozou köveket, egész tarisznyára valót. Otthon azután megmutatta a gazdájának. Born értelmes ember volt, rövidesen elemeztette a leleteket s mikor kiderült, hogy gazdag arany- tartalmuak, bányajogot szerzett a kincset rejtő területre. Ormindean megkapja a kalap tallért! A megnyitott bánya csodás gazdag- * ságu telért tárt lel. Erről a nagy aranyágról | kapta a község nevét. Az „ur«ayht*|fyckM egyébként harmadkom vulkánikus eredetű trac hit-képződmények. A geológiai elmélet szerinr az arany ugy képződött bennük, hogy ,t/ erupciós trachit-anyug lehűlése közetkez- tében a hegyek mélyében ki.sebb-nagyobb repedések, hézagok keletkeztek. A mélyből feltörő gázak megtöltöttek a hézagokat. E gá- zak leülepedéséből származott a világot kormányzó áldás és átok: az arany. Bányászai a kettős feladat elé állítja az. aranyásót; egyik, hogy a lehető legkevesebb munkával tárja fel, másik hogy a lehető leggazdaságosabban aknázza ki és szállítsa el. L. kettős követelmény szem előtt tartásával először megfelelő „alagutat“ fúrnak kívülről a relééig. Ez. .1 „vágat1* Lényege, hogy benne könnyű lefolyást kapjanak a munkaközben feltörő vizek. Ahol a vágat a telért metszi, kibővítik s itt már „vájvég‘k a neve. Innen a telér mentén hatolnak le és felfelé, illetve előre és hátra a bányászok, hogy a lehető legkevesebb meddő anyag megmozgatásával a lehető legtöbb értékes ércet termeljék ki. ' kitermelt aranyérc nagv- részé-t úgynevezett guritók-on juttatják a magasabban fekvő bányákból az alacsonyabban fekvőkbe, hogy végül a legalacsonyaban fekvő bánya fővágatán át a külvilágra szállítsák. \ guritók a sziklába vágott kutszerü függőleges csövek. Kiképzésük óriási munkamegtakarításhoz segíti az. aranyásót. Nagyágon például 5 bánya nyílt az idők folyamán. Az öt bányát gurkórendszer köti össze egymással. Természeti hogy mir.de.mk bánya vágatain külön is lehet és állandóan szállítják is ki a nemes Bovis király istoiső isíia A magyar ráfi iá búcsa ja A Magyar Rádió III. Boris király temetése napján, vasárnap délután 5 órakor ..Boris király utolsó útja1’ címmel külön müs-orszámot szentelt a bolgárok elhunyt uralkodója emlékezetének. — Királyát temeti egy nemzet - mondotta a Magyar Rádió. — Ravatalához végeláthatatlan sorokban vonult fel népe, hogy Isten-liozzádoí mondjon szeretett uralkodójának és virágerdővel bontsa koporsóját. Macedóniából is elzarándokoltak a Newsky-templomba, bogy maroknyi földet helyezhessenek el a király ravatalára abból a szabad földből, amelyért annyit harcolt és annyit dolgozott. Búcsúzik tőle nemcsak népe, de túl a bolgár határokon, távoli világokból is a bolgár föld felé száll a búcsú szava. A gyász zso'ozsmáiába magyar szó is hangzik, mely nem idegen a bolgár földön. Testvér kiséri a' testvei' néppel együtt utolsó» útjára a Koháryak nemzetségének leszármazottját. Boris cár utolsó útja a lilái kolostorhoz vezet. A szent szinódus főpapjai a Rila-hegvség remetéjének és minden bolgárok szentjének kolostorában Szent István oltára előtt jelölték ki a cái temetkezési helyét. Boris király gyakran járt világhírű kolostor templomában. Ott talált megnyugvást nagy harcaiban és ott talál most pihenőre is. A cár nemcsak erős országot hagyott örökségül, de a nemzetre bízta legnagyobb kincsét, gyermekét is, akinek legnagyobb öröksége a bolgár nemzet. A felejthetetlen uralkodó él tovább a trnovói gyalogezred kis hadnagyában, a nép akaratából királlyá lett II. Simeonban, Megnyílt es 9. nemzetközi sporthét BALATONFÜRED, szeptember «>. (MTI. Vasárnap n\ itotta meg ünnepélyes keretek között Remény i- Schneller Lapé? pénzügyminiszter a balatoni sportfejlesztő bizottság elnöke a 9. nemzetközi balatoni sporthetet. A megnyitó ünnepélyen megjelent Albrecht királyi herceg, Kelemen Erizosztóm panonnbalmi főapát, a kormány képviseletében Ra- docsay László igazságyügyminiszter. Reményi-Sclinetler Lajos pénzügyminiszter megnyitójában hangoztatta, hogy a kormány felfogása szerint a sport nem látványosság, nem is közönséges szórakozás, hanem a nemzetnevelés legfontosabb eszköze. Ha a jövendő Magyarországot meg akarjuk alapozni — mondotta a miniszter — akkor ezt az ifjúság nevelésével kell elkezdenünk. Más szellemű, keményebb ifjúságra van szükség, amely, ha kell, meg tud halni a hazáért, de élni is tud érte. A magyar sport a jövő ifjúságát elhatározóképességre, gyorsaságra, keménységre és legfőképpen kitartásra neveli. A miniszter beszéde után megkezdődtek a versenyek. Megkezdődött Sopronban a „Munkahét (( SOPRON .szeptember 6. (MTI.) A kétezer- evee Sopronnak nagy ünnepe volt vasárnap. Most kezdődött a nyolc napig tartó soproni „Munkahét11, amelyet a Soproni Magyar Szövetség a végvári magyarság szeí'emi és anyagi értékeinek bemutatására rendezett. A soproni Munkahét során 24 kiállítási helyiségben 12 féle kiállitáson kb. 300 kiállító mutatja be termelése legjavát. Varga József nyugalmazott miniszter, a, város képvise'ője nyitotta meg a Munkahetet. Ennek a Munkahétnek az a jelentősége — mondotta a miniszter —, hogy az ország szélén meg tudunk rendezni egy ilyen nagyszabású munkahetet, amely nem a jelennek szól, hanem biztatás a jövő felé. Ez a megmozdulás; bizonysága annak, hogy ezekkel az eszközökkel alkarunk boldogu'ni az eljövendő uj világrendben is. A kiegyensúlyozódott, haladó polgári rendnek vagyunk hívei és ennek hirdetjük az egyedüli létjogosultságát. Azokat a feszitő Félévszázadon külföldi összeköttetéseim lehetővé teszik* ho fy finom solingeni acélárukban és szemüvegekben mé<? mindig a legjobbját és viszonylag olcsón tudom nagyrabecsült vevőimnek nyújtani. A vi'ághirü j. A. Henke's solingeni iker-jegyű zsebkések, o lók, borot- vá1, kertieszközök, valamint öüfeorotváió-pengék gyári lerakata: KUN MÁTYÁS FIA Kolozsvár, kossutm lajos-u. i. i9í3 szeptember 6. ■■■nMiMaauKz mttmummm MuMHMi critt K'pccsctdt /bkokban, wneken futó c lilékben. A / bkokat azután .1 7 kilométeres kötélpálya szakadatlanul mozgó kétszáz, kosara szállítja Na,;- ágról (Kérte .n., ahol összezúzzák, a fölösleges kőanyag nagyrévet diavolii jók s a szioaranyat tartalmazó 10» - meléket lepecsételt zsákokban illetve Iád T- ban Brassóba szállítják. Itt kivonják belőlö a rendkívül du-, kéntartalmat, végül pedig DirsAszentniártou ai anyolva-sztó kemencéiben k.olvasztják. így keletkezik a nagyági százalékos pepit, 25 százalékos sylvamt és 10 százalékos nagyágit nevű aranyércből szm- arjny! fermészrtcsm nem minden aranyérének van ilyen hosszú és nehéz útja, amiví elér „odáig**. A te^mésarany tiszt'tása sokkal egyszerűbb és könnyebb. — Mi történik a törmelékkel (szaknyelven „hányó'*)? — kérdezem Zeller bácsit. Két éVHy.á/utl kihordott bányatörme.ékt* töltötte ki a plébánia és a templom közti tátongó mélységet. Aztán rájöttek, hogy ez a regi törmelék még igen sok aranyat tartalmaz, amit korszerű eljárással könnyen ki lehet venni. Azóta levágták a több mint 70 méter vastag törmelék rétege s azt ts állandóan szállítják a „Rotáció“-hoz. Az évszázados törmeléken épült házakat, telkeket a bányatársulat összevásárolta, hogy a törmelék kihasználását tovább folytathassa. Ma azt hisszük, hogy tökéletesen kivonjuk az aranyat a teLlurból, de ki tudja, Lalán jön idő, amikor a mi munkánkat is fölényes mosollyal vizsgálják felül s aranyrögöket vonnak ki onnan, ahol mi már porszemeket wm talál tunk. Ki tudja ... ki tudia? . . . ERCSE MIKLÓS. gKVÍZ erőket, amelyek a nemzet é'etében éket akarnak verni, ki fogjuk küszöbölni. Ezt fejezi ki ez a város, e Munkahét és példát mutat va'a. mennyi magvar városnak, hogy csakis ezekkel az. erkölcsökké! és ilyen munkával lehet az eljövendő uj világrendet felépíteni. Ha mind n vá;os kivel: ezt a példát, ekkor nem történhet meg, hogy o’yan életformát erőszakoljanak erre a nemzetre, amely lelkii- 'ététől és sz-b-üoágs'zeretetétől teljesen távol áll. Okuljon ebből az oiszág, oku’janak a többi városok és együttes összefogással járuljanak hoezá valamennyien a boldogabb jövő kiépítéséhez. Politikai merénylet Rómában Mint a Corierre de la Sera vasárnapéul első kiadása jelenti, egy olasz fiatalember szeptember 2-án Rómában késszu- rással megsebesítette Commendatorre Sar- dot, a szicíliai menekültek felsegélyezésével foglalkozó bizottság elnökét. A sebesülés nem súlyos természetű. A merénylőt, akinek a nagy zűrzavarban sikerült elmenekülni, keresik. A GAZDASÁGI JOG most megjelent legújabb száma teljes terjedelmében közli Kim z Ödön egyetemi ny. r. tanár „A társasági jog egyenlősítésének egynéhány problémájáról“ a Nemzetközi Jogászkamara ezevi júniusi Csorba-tói ülésén tartott nagyjelentőségű előadását. Mihály Béta érdekes tanulmányában összehasonlítja azokat a magyar és német jogszabályokat, amelyiknek célja az, hogy a mezőgazdasági ingatlanok megművelését biztosítsák. A lap megrendelhető a felelős kiadónál; dr. Szende Tibor, Budapest V., József nádor-tér 2—3. sz. Előfizetési díj évi 25 P., jogi személyeknek évi 40 P. tiZLETi könyveket és könyve0*1 papitokat legolcsóbban az „Kliaa- zek'1 könyvesboltban va&Áfóikat -i«* iozsvár, Mátyás király-tér k Teieio*í 1Í-— A*W ^léff csak napig láthatja a részlegesen uj szenzációs műsort. Meg van már a jegye ? Nem?... Si?ssen a pénztárhoz... Jegyelővétel 10—1-ig és 3 órától a cirkusz pénztáránál. Telefönrendelés : 20—i AHOL AZ ARANY TEREM