Ellenzék, 1943. augusztus (64. évfolyam, 172-196. szám)
1943-08-04 / 174. szám
19 4 3 augusztus 4. ellenzék KOLOZSVÁRI KÉPESLAP Ország-világjáró előtt nincs akadály — tartja a turista népbölcselet. És hogy ez mennyire igaz, bidonyitja, hogy Kolozsváron ma is szép számmal vannak városnézők. Kodakkal vállukon-bolyong anak utcáról-utcára, kertről-kertre és nem utolsó sorban kávéházról-kávéházra. Találkozol velük, amint a Mátyás-szobrot „lekapják", lehetőleg úgy, hogy Kinizsi Pál, vagy Magyar Balázs mellé állnak, esetleg az „ötlet kedvéért“ zászlójukra taposva, vagy kardjukra könyökölve. Találkozol velük harisnya után kutatva zug utcák kiskereskedőinél vagy a has táti gazdák udvarain, tetemes felárat ígérve tíz tojásért., meg egyéb avróságokért. Végül az utolsó pillanatban kiöntik dühüket a város ellen. A kapustól és a londinerekkel körülvéve állnak szállodájuk ajtajában és toporzékolnak, mert nem kapunk taxit. A vonatban rágalmaikkal untatják utas- társaikat. Csalódtak a „kincses városban", ahol semmi, sincs, se harisnya, se tojás, se kultúra. se semmi . . . A templom, hűséges őrzője dicsőséges évszázadok tudatában, mosolyogva tekint le az ingujjra levetkőzött fényképezők seregére, a mai városnézőkre . *. Lvpten-nyomon hallani: kár volt elcsúfítani a fotc rét vakond túr fisok kai, nemsokára elhordják a Szent Mihály-templomot -— hátha két elrothadt lábszárcsontot kaparnak ki alóla . . . Ki me értené, hogy ,,műveltségűk“ és „szépérzékük*' háborodott fel a főtéri ásatással kapcsolatban? A palánkon túl azonban nem jut el a zörej. Két-három tudós remegve figyeli a föld titkát. Évszázadokkal élnek a múltban. A régi vár Főterén állnak, és szeretettel simogatják a város történelmének macskaköveit. Talán Mátyás fekete hadseregének lovai csiholtak szikrákat egykor diadalmas harcokból visszatérve a várost beborító éjben . . . A feltárt földrétegek rejtett kincsei mesélnek. A templomépitéskor kiásott föld mennyiségében elegendő volt a terület feltöltésére. Őskori, római és a magyar középkor maradványainak gazdag tárházává lett. Vonalai, figurái és az elkövesedései bizonyítanak. A fellegvár,i ősember zsákmányra törekvését, Napöca fejlett civilizációját és pusztulását és hosszu-hosszu évszázadok csendjét, békéjét, amikor kihalt a „szőke Szamos" mentéről az élet és tért hódított, az erdő. Majd kürtök csendültek fel a környező hegyek gerincein. Honfoglaló magyarok kürtjei. Sírjaikban pihennek most is keleti szokásaik szerint. Néhány méterre az utcák aszfalt és kőburkolatai alatt. Felettük uj réteg rakodott. A XIII— XIV. század magyarságának megcáfolhatatlan bizonyítékai. Aki ért a föld nyelvén, történelmet — meg- hamisithatatlan történelmet -— olvas ki belőle. rdély magyar történelmének lapjait betűzik elvonultan csendben a főtéren. Azt a kontinuitást, amely van és magyar, .v t: A\ »VL.V A ÁZ/a’í -V, . AJ a »f, Hl A %,'4'r A- 9 v V «~-f t - f j. A szegénység és leleményesség gyakorta együttjárnak. Aligha jártak Pesten a Békás vagy a Donáth-ut négerre bámult „srácai", hogy leckéket vegyenek angyalföldi vagy józsefvárosi társaiktól. Mégis épp oly ügyesseggei „potyáznak“ a nemrég beállított hatalmas autóbuszok lökhárítóin. A Nyári Színkör vagy a Tordai-ut előtti megállóknál béke- tiirően várják a pöfögő motorkolosszusokat, hogy „mellé“ szálljanak. A lökhárítóra. Ők soha nem maradnak le. Számukra nem hangzik kellemetlenül a „betelt“. Nem fenyegetőznek rendőrrel és rakoncátlan magatartásukkal soha nem késleltetik társaik sürgős tennivalóit. , Fenntartott helyeiken kényelmesen és gyorsan közlekednek. A szegénység ad jogot hozzá . .. A panasz általános. Nem megy a magyar ifjúság kereskedelmi és ipari pályákra. An- kétok és statisztikák bizonyítják a „nadrágotok" megéiési lehetőségének alacsony színvonalát, az élet tanúskodik a jó kereskedő vagy iparos vagyonosodásáról. És mégis .. . Egy könyvkereskedő ioo pengőt fizetne az első naptól kezdve inasának, fokozatos emel- kedeset biztosítván havi jövedelmének, hogy iiziete forgalmat kellően el tudja látni. Három hónapja^ hirdeti újságokban és keresi jövendő munkatársát ismerősei között. Egy jelentkező akadt, aki azonban látván a tiszta könyvek Halmazat, kijelentette apja előtt, hogy inkább a varos kisegítő „tisztviselője" vagy mondjuk egyszerűen „hivatalnoka" lesz, de nem inas . . . A ccg közel 150 pengőt költött eddig hirdetésekre ... .Vájjon miért nem készítenek illetékesek egy kimutatást ennek az. idegenkedésnek mélyebb okairól is és miért nem próbálják orvosolni ezeket? Köztiszteletben álló tollat-forgató kollégánk (megjegyezzük, hogy az illető egyetemi végzettségű, nagy irodalmi múlttal és tevékenységgel rendelkező férfiú) mesélte az alábbiakat: — Érdeklődni mentem fel egyik hivatalunkba s mielőtt szóba átlók valakivel: bemutatkozom. Valószínű voiontörnek és ke'blititkok kutatójának nézett a hivatali szentélyében ülő lollrágó kollégám 5 mielőtt egy szót is szólhattam, kioktatott az irodalom, művészet, újságírás és politika értéktelenségéről, hiábavalóságáról s egyáltalán jövetelem céltalanságáról, mert az anyagról — úgymond — nem nyilatkozik. Mindezek után hűvösen kitessékelt az ajtóra. Igen, státusban szereplés hatalmas szerepkört biztosit. A fül mögé dugott toll közéletünk hatalmi jelvénye lett. Mi emellett egy derék kereskedő, iy iparos, aki kénytelen „jó napot" kívánni — előre - - vevőjének! Utóvégre nem ülhet mindenki 180-ért egy közhivatali önök előszobájában, de aki, odakerül, felruháztatik hatalommal. Ez pedig sokkal többel telér . . . Égy fiatal török tudós tartózkodik Kolozsváron. Tanulni jött közénk. A kultuszkormánya tőle várja nemzeti, múltja egyik szakaszának felderítését. Mert úgy látszik, ott is, akárcsak nálunk, mindennél kedvesebb az idegen. De szerencsére minden nemzetnek vannak fanatikusai. Úgy a magyarnak, mint a töröknek. S ezek a fanatikusak találkoznak, megbecsülik egymást és összefognak. Már ez is sokat jelent . . . A magyarkutatás módszerei és eredményei feltűnést keltettek. Azt tanulmányozza most, hogy értékesítse nemzete javára. Boldog tudat, .hogy figyelnek és értékelnek minket. Ha nem itthoni, akkor messze külföldön csendben dolgozó és eredményekre tekintő emberek. Mert már előfordult, hogy egy-egy magyar -— hazai szóval elve — különc „bogara" meg kellett hódítsa a világot, hogy itthon is vállveregető dicséretet kapjon. Hja, kevés próféta született zöldéi” lankáinkon ... 'sze.) Távirat váltás S®rédi és Mesglione blboros-államiifkér feöz$tt flómss bombázása alkalmából Julius 24-én, a Rómát ért bo.mba támo.dás hírének vételekor, Serédi Jusz- tinián bibornok, Magyarország hercegprímása az alábbi táviratot küldte Maglipne bíboros 'államtitkárnak a Vatikánállamba: „Az Örök Város bombázása alkalwA ból kérem tolmácsolja őszinte együttérzésünket a Szentséges Atyának. A magyar katolikusok buzgón imádkoznak a gyászoló családokért és az elesettekért“. A fennti táviratra Maglione bíboros államtitkár a következőkben válaszolt Magyarország bíboros hercegprímásának: „A súlyos támadás alkalmával a ma gyár katolikusok részéről kifejezett együttérzést a Szent Atya hálával fogad ta és ezt különleges jóindulattal és apostoli áldással viszonozza Antal István nemzetvédelmi propagandám!niszter meglátogatta a diósgyőri vasgyár munkásait 1 MISKOLC, augusztus 4. (MTI.) Hétfőn a debreceni Nyári Egyetem megnyitásáról Diósgyőrbe érkezett Antal István nemzetvédelmi miniszter. Megnézte a gyárakat, majd meghallgatta a munkásság számára rendezett nemzetvédelmi akadémiai előadást. A munkások között helyet foglalt miniszter felszólalt. Hosz- szabb beszédben rámutatott az országnak azokra a belső és külső kérdéseire, amelyekben egységes tájékozottság, védekezés és akarat szükséges ma a nemzet minden társadalmi rétegében. Szavait Arany János munkás köszönte meg. Az előadás után a nemzetvédelmi akadémia előadóival és hallgatóival egytálételes vacsorán jelent meg. Bevezették a vasáru-vásárlási Jegyet BUDAPEST, aug. 4. A hivatalos lap szerdai száma közli az iparügyi miniszter rendeletét, az egyes vas- és acélcikkek forgalmának és jelhasználásának szabályozása tárgyában. A rendelet szerint hengereit, vagy húzott rúd, idom- és abroncsvasat, j mm-nél vastagabb vaslemezt, butorrugót, drótot, sodronyszeget, kerékráfvasat és iópatkóvasat a kereskedő és az e cikkeket előállító vállalat csak 'vasáru-vásárlási jegy ellenében, vagy a m. kir.. ipari anyaghivatal külön engedélyével szolgáltathatnak ki. Megkezdődött a debreceni nyári szabadegyetem nemzetiségi előadássorozata DEBRECEN, aug. 4. (MTI.) A Tisza István Tudományegyetem kisebbségi jogi intézete a nyári- egyetem keretében aug. 2-ára kezdte meg nemzetiségi előadássorozatát. A bevezető előadá.st dr. Fiachbart Ernő egyetemi nyilvános rendes tanár tartotta. Hangsúlyozta, hogy az előadások két vezető gondolat köré csoportosulnak. Az egyik szerint legnagyobb magyar államférfiak: Széchenyi, Wesselényi, Kossuth, Eötvös, Deák és Tisza István a nemzetiségi kérdést az ország egyik legfontosabb problémájának tekintették és ezek megoldására adott tanácsaik és utasításaik ma is megsziviclésre méltóak. A másik vezető gondolat a hu hungarizmus, a hazafiság, a magyar-barátság gondolata a nemzetiségek körében. Nemzetiségeink sorából több kiváló férfi került ki, akik a fajhoz, nyelvhez, nemzetiséghez való ragaszkodást nagyon jól össze tudták egyeztetni a magyar hazához való hűséggel. Ezt annál erősebben kell hangsúlyozni, mivel a cseh, román és szerb uralom gondosan elhallgatni igyekezett az elcsatolt nemzetiségek előtt népünk igazi történelmét és azt a számtalan köteléket, amely a múltban -Magyarországgal összefűzte őket. „Még küzdeni és szenvedni kellu — írja a Giornale iV italia Rómából jelenti az MTI: Több keddi olasz lap közli azokat az O aszorszá-gnak szánt bé_ kefeltételeket, amelyeket washingtoni távirat alapján a Daily Express cimü angol lap tett közzé és amelyeket Roosevelt elnök állítólag a hétfői ©aj lóértekezleten hozott nyilvánosságra. Mértékadó olasz politikai körökben a békefeitételekke!1 kapcsolatban megjegyzik, hogy azok nem tekinthetők hivatalos, hi_ te’es forrásból eredőknek mert egy újságnak nagvon is bonyolult utón szerzett értestRése e feltételekről, ennek folytán hivatalosan állást fogla'ni nem ’ehet. Mértékadó olasz politikai körökben rámutatnak arra, hogy Olaszország és Németország szövetségben állnak egymással' és a német csapatok az olasz csapatokkal együtt példás hősiességgel védik SsiciÜa földjét.- Am kü’önben a békefettételeket il_ leti, az.ok semmiben sem különböznek a fe,- téfeltiélküli fegyverletételtől, mert súlyosabb feltéteteket, mint amilyeneket a Daily Express hozott nyilvánosságra, nehezen lehetne megszövegezni, A Tribuna a békefeitételekkel kapcsolatban rámutat arra,, hogy azok egy része azt h célt szolgálja, hogy Olaszországot a Németor, szag el’erií háború eszközévé tegye, míg az 5. pont. ,,ango!-amerikai-szovjet kormány:, bizottság elismerése Olaszország felett a hacL műveletek befejezéséig" határozatlan időre megfosztaná Olaszországot attól a jogtól, hogy maga kormányozza magát. San Marino köztársaságból jelentik, hogy az O’as-zországban történt változások San Marino köztársaságra is kihatással voltak. Eltöröltek a hercegi .és fasiszta szuverén tanácsot és- rövidesen össze fogják hívni a választókat az uj államtanács . megválasztása végett. A Giornale d'Italia ..Emlékezzünk!" cim alatt egyebek között megállapítja, hogy az olaszoknak em’ékezniök kell arra, hogy a háború tovább tart. Szükséges, hogy mindenki tudja, hasonló helyzetek egy nap alatt, vagy egy hónap alatt nem tisztázódnak. A háború tovább folytatódik és nemzeti, va'aminí nem. zetközi kérdéseket vet tel. Minden olasrawk tudnia keli, hogy ahhoz, hogy legalább becsülettel kerüljünk ki ebből a helyzetből, meg küzdeni és szenvedni kell. Csak ha ennek tudatában vagyunk és ilyennek kell mii. tatkoznunk, akkor járhatunk emelt fővel az ellenségek és barátok között. 5 — k™"*« CORVINBAN filmtéma a mimrn A bűnös szerei E ő adások kezem drámá a. Wí dete ln-tköznaEzt a filmet pokon: V4 5, csak 16 éven 1/4 7 és 1/4 9. felüliek lekint mí Szomb ton, vahetik m g. — n sárnao is ün- n pnap: V* 3, Főszerepekben: 1/4 r, V4 7 ts Leopold iberti n 1/4 9 6 akor. — V sá nan délMarina R iner lőtt 11 órak r Rita Li cliti. — 8 matiné. % 1 A MINISZTERELNÖKSÉGI SAJTÓOSZTÁLY U,J HIVATALI HELYISÉGE BUDAPEST, augusztus 4. A Magyar Távirati Irod,a jelenti: A miniszterelnökség sajtó- osztálya augusztus 4-töl az 1. kerület Uri- utca 18. szám alatt működik. A sajtóosztály tele jón számai a megszűnő 160—2/y kivételével változatlanok. 'fk küSß&liiika fsfj’sf MARIN tábornokot, a marokkói szakadár francia haderő főparancsnokát elbocsátották Marin tábornok Giraud barátjának számit. A tisztogató hadműveletek folytatódnak a ben. szülöttek között. A meknesi katonai bíróság sok marokkóit halálra Ítélt á''.Utólagos hazaárulásuk miatt. Más benszülöt>%ket fegyházbüntetésre ítéltek, mert megtagadták baj- társaik kiszo’gáltatását a szakadár francia hatóságoknak. A FRANCIA hir6zo!gá!aí. tangeri jelentése szerint az északamerikai Morgan-bank kép- vise’őt küldött Marokkóba, hogy ott nagyobb ipari és közlekedési vállalkozást végezzen a bankáz javára. A Morgan-bankház ügynökei azon fáradoznak, hogy a marokkói vasutak tőkéjét is északamerikai kézbe juttassák. Torino érseke pásztor- levélben inti engedelmességre liiveit MILÁNÓ, augusztus 4. A Nemet Távirati Iroda jelenti: Fossa" i, Torino érseke pásztorlevélben szó. litja fel egyházmegyéje hiveit arra, hogy bizatomma! legyenek az uj kormányfő es annak- munkatársai iránt, mivel nagyjelentőségű és súlyos következményekkel járó problémák forognak kockán. A haza e'len elkövetett vétség Badoglio munkáját bármi módón, mégcsak kritizálással is zavarni. Végül az érsek fegyelemre és imára szólítja fel a polgárokat. Mint a Telegrapho jelenti: Montini helyettes á’lamtitkái hétfőn fogadta Németország szentszéki nagykövetét és megbeszélést folytatott vele. A Stampa és több olasz lap figyelmezteti a lakosságot, hgy az ellenséges rádió hallgatására vonatkozó tilalmak még érvényben vannak, tehát mindenki tartózkodjék ilyen rádiók hallgatásától. Mi less az algíri zsidókkal ? BERLIN, augusztus 3. A Transkonti- nent Press jelenti: Az United Press híradása szerint Hull amerikai államtitkár a zsidó munkabizottság elnöke előtt kijelentette, hogy a szövetségeseknek egyelőre le kell mondaniok az északafrikai zsidók állampolgári jogainak megadásáról, mert az arabok zsidóellenes fellépése ezt lehetetlenné teszi. Hull egyik ‘levelében még a következőket állapította meg: Nem foglalhatunk el ebben a kérdésben más álláspontot, mint amit az arab lakosság a magáévá tett. Hull természetesen a német rádiópropagandát okolja azzal, hogy az arabokat fellázította a zsidók ellen. A felelősséget azonban Girauaékra akarja áthárítani. Giraudék azonban kijelentették, hogy az arabok zsidóellenes magatartásáért felelősséget nem vállalhat, ha az úgynevezett Cremieux törvényt, mely annakidején biztosította a zsidók számára a francia állampolgárságot, életrehivják. Igv tehát — folytatja Hull — nem volt más választásunk. mint az, hogy a legközelebb valami más módon fogadjuk vissza az algíri zsidókat a francia polgárság státusába. A kérdést egyébként az úgynevezett francia felszabaditási bizottság egyik szerve tanulmányozza. Hirdessen Erdély legelterjedtebb napilapjában, az Ellenzékben« 1 I