Ellenzék, 1943. augusztus (64. évfolyam, 172-196. szám)

1943-08-19 / 187. szám

£*** 1*<3 augusztus 19. ELLENZÉK trnrnă^iLjfmimaxfssmaiTsmaămMwvamm^^^SBB 7 x RAKASz szamosfalvi közle­kedése - és a közönség KOLOZSVÁR, augusztus 19. (Az Ellen­‘g!fri Jísék munkatársától.) A közönség körében Ol'ju s z utóbbi időben mind sűrűbben és eü- '^ddijübben merült fel a panasz a RAKASZ iH-ucfotjj utobusztársaság ellen. Azt még elviselte nösöjf közönség, hogy az élet általános drágu­lói ßaräsa folytán a RAKASZ is emelte a vitel- . ßjißidijakatj de az már méltán adott okot az ísbsgé! légedetlenségre. hogy az autobuszválla- í£at Szamosfalvára járó kocsijai, amelyek n929ijresen jöttek vissza a fürdőről, vasár- ?>Inoqsiaponként a város belterületén hetven ssiériiilléres jegyeket szolgáltattak ki csupán. .JÍürbi.'ilrtiük, ha országos rendelkezés folytán erná^Bvaipámap nincs gépjárműforgalom. Ez oiátslo^elejárója a háborús' takarékosságnak és ’ Sß tsizt az áldozatot mindenki szívesen meg- rßtsoiozta, viszont a háborús takarékosság el­n. Í9véTével nem egyeztethető össze, hogy a ko- - :-iiaisik üresen jöjjenek vissza a fürdőről, oáéapooocsékolják a benzint, miközben a meg- -snjíóILLÚóknál várakozók előbb értetlenül, ké- -!b ddoobb dühösen szitkozódjanak. . ■d sA Az Ellenzék szerkesztősége a fenti visz- Séaaéstzásságokat szóvátette a város vezetősé- . iáoÁjénél. Katona Lajos dr. tanácsnok azon- Isnal intézkedett és a jövőben a szamos- sísl&alvi viszonylatban közlekedő közúti gép- ,áízooxocsik, ha azokat a fürdőközönség nem 9í)öálö;őZíötte mep. teljesen, vasárnap is felvesz- üzenek helybeli utasokat és ez esetben azok- fto "íiKiak csak a szokásos belterületi menetdi- ^ Joicí kell fizetniök. LEVENTE ELET Az 193i-ben született levetitek ötéi esek összeírása A K STÍS­sA A honvédelmi miniszter f. évi 135.886 ■elv, 40/kt—1943. sz. rendeletére: Az 1931. évben született és Kolozsvá- 1 Horrott lakó leventekötelesek összeirása f. ivéévi augusztus hó 21. és 26-a között a vá- • iaotrosi leventeparancsnokságon (Hohvéd-u. t (9M6.) történik. riM Minden szülő, gyám, vagy munkaadó üd --•■■■ büntetés terhe mellett — tartsa köte- góasoHLességének, hogy a parancsnokságon fiá- íevval (gyámoltjavai) együtt a születési ißynßanyakönyvi kivonattal, vagy azt pótló i aám.más személyi okmánnyal jelenjék meg. A A leventeköteles' távollétében a szülő, (^YS-gyám, vagy munkaadó egyedül jelent- áss9.5Íkezzék. Összeírás ideje hétköznapokon 8-tól tó M14 óráig, 16-tól 19 óráig, vasárnap 9-től ó Sí 13 óráig. Kolozsvár, 1943. évi augusztus hó 18-án Kolozsvár városi levente- pár ancsüokság. ELFOGTÁK A VÁROSLIGETI HA- EÁS ZÁRDJÁTÉKOS BANDA „FŐNÖKÉT“ [ S3 JÉS NŐI FELHAJTÓIT. Budapestről je- rinal lentik: A rendőrségnek tudomására ju- didt.tótt, hogy a Városligetben jól megszerve- ttas zett hazárdjátékos társaság ütött tanyát, ?fbiß akiknek áldozatai a kisemberek rétegéből hoA kerültek ki. A hatósági razzia alkalmá- Ibv val az egyik rejtettebb fekvésű pádon ttsrí hattagú társaságra bukkantak, akik a moi rendőrközegek láttára gyorsan el akar­tát ták tüntetni a pádról a pénzt és a kár- téyt tyát. Több más csoport is hasonló ered- lénx ménnyel végezte a körútját, úgyhogy §év végeredményben 36 hamis hazárdjáté­kod kost fogtak össze. A banda feje Bacsa tsT Ferenc 43 éves rovottmultu esvén volt. sA . Az alvilági társaságnak két nőtagja is hurokra került: Kerekes Jolán, azaz „Luft Rézi“ és Piros Irén, vagy ahogy az alvilági nyelven hívják, „Vörös Rózsi“, akikre a felhajtás szerepe jutott. A ban­da tagjai között egvébként ügynökök, ke­reskedősegédek és foglalkozásnélküli. egyének vannak. A társasán tagjai közül Bacsa Ferencet letartóztatták, a két női tagot toloncházba juttatták, mig a többi itrrí VÍfi ids ab Î9*f ßS şef Ho ellen megindult az eljárás. sq ás oJ ti ÜZLETI könyveket és könyvelési papírokat legolcsóbban az „Ellen­zék" könyvesboltban vásárolhat. Ko­lozsvár, Mátyás király-tér 9. Telefon 11—99. Örökre elbúcsúzik a színpadtól egy fiatal budapesti színésznő, aki férjhez- menéséből nem akar szenzációt csinálni BUDAPEST, augusztus 19. Úgy ül Zsilley Margit penziószóbáj áriak ţşca- mierjén, mint valami vallatószéken. — Nem értem — szól —, amikor ját­szottam, a kutya se törődött velem, most pedig, hogy nem játszom, írni akarnak rólam? — Túlzás, kedves művésznő. Magáról sokat és sokszor Írtak. Most úgy halljuk, hogy férjhezmegy. Végleg otthagyja a. színpadot? Igaz ez, a nágy kezdeti sike­rek Után? — Igaz — mondja nagy lélegzettel —, megismertem valakit, beleszerettem ‘ és most hozzámegyek. A világ legegyszerűbb története ez, azonban úgy érzem, egyút­tal olyan dolog, ami kizárólag két ember­re tartozik... Milyen erélyes ez a kis buzaszőke, fi­tos Zsilley. És milyen szerény. Magya­rázza, hogy az, ha ő férjhezmegy, igazán nem érdekelhet senkit. * * — Ugyan — feleljük —, hát a közön­séget, amely Szerette és megtapsolta? Ez a nehéz, igényes pesti közönség,' mély úgyszólván csitríkorában úgy emlegette: „a Zsilley“. .Nem kis dolog ez és mégis igy beszél, valami egészen halvány kis keserűséggel: - ; . .. .. .. — Nagyon unom a pesti életet, .ször­nyen unalmas itt, borzalmasan meleg van, alig várom, hogy örökre visszamen­jek vidékre ............... ........... — Hát vidéki? — Persze. Somogyi vagyok. És most Szabolcsba költözöm,. Ott jó csönd lesz és messze lesz minden ... Kicsit titokzatos ez a dolog, -Szerelem. Igen, ez szép, a legszebb, rendben van. De a lélek mélyén valami kis kiábrán­dultság, szomorúság van, ami szokatlan ebben az ő nagy. sugárzó fiatalságában. — A színpad? Él tudja felejteni7 Mosolyog. — Nézze — szól nagyon komolyan —, szerettem a színpadot és a közönséget. Mikor színésznő lettem, nagyon fiatal voltam - és azt hittem, hogy a teljes bol­dogság, a siker, a taps, s az, hogy ismerik az embert. Dicsőség... Nem. Ez nem az igazi boldogság. Nem természetem az egyedüllét, de kollégáim s a színházhoz tartozó emberek között sohse tudtam volna társat találni magamnak. De most — nagyon, nagyon boldog vagyok. „ — Ki a vőlegénye? — Huszárszázados. Harmincéves. Mást nem mondhatok róla. Nagyon meghara­gudna rám, ha a neve az újságban sze­repelne. Kis, féltő mozdulattal még a vőlegé­nye fényképét is elrejti. Fél, hogy le­fényképezzük. Milyen más most, mint az Álomkerin­gőben volt. Ez nem a lobogóhaju kis bak- fis. Nagyon tudatos, nagyon komoly, s enyhén titokzatos. Nem értjük a nagy titkolózását, de nem akarunk vitatkozni. Inkább ismerkedünk Góliáttal, a kanári­val, akit Margit kienged a kalitkájából, mire Góliát barátságosan a Margit, majd a mi fejünkre száll. Fejünkön a kanári­val írjuk le a bucşuinterju utolsó mon­datát: —.Azt üzenem a pesti közönségnek, hogy nagyon köszönöm, hogy szerettek. -És azt, hogy örökre búcsúzom tőlük. Mert én sohasem fogok újra szerepelni és so­hasemfogok életemben visszavágyni a színpadra ... Higyiünk-e a szinpadméreggel oltott, igen tehetséges Zsilleynek, aki annyi ha­tározottsággal hagyia itt Pestet, mint amilyen erővel és akarattal kiverekedte helyét a nap alatt? Higyjünk ... Mindhárom u| -KAC^S’zerzemény szerepel a DiMÁVAG elleni csapatban Félelmetes formában van a diósgyőri együttes A KOLOZSVÁR. A KAC labdarúgócsapa­tának, készülve a vasárnapij DiMÁVAG elleni mérkőzésre, pénteken könnyebb erőnléti edzésé lesz Opata oktató vezeté­sével, A keddi forma, alapján Öpatg, edző' 15 játékost rendelt ki a pénteki edzésre, melynek befejeztével jelöli ki azt a 11-et,, mely a DiMÁVAG ellşn játszik. Az ed­digi-tervek şzerint valószínű, hogy a KAC mindhárom újonnan leigazolt játé­kosa, Beke, Farkas és Boző is helyet kap a-csapatban, de amennyiben Radnai ide­jében visszaérkezne Kolozs,várra, úgy más változásban állnának fel a piros- fehérek. A DiMÁVAG elleni 13 -as keret egyébként a következő: Márki. Szaniszló II., Vass, Páll, Szán- iáy, "Csákány, Farkas, Boző, Radnai, Ko­vács IV., Váczi, Beke, Tolnái. A vasárnapi szezonnyitó NB I-es mér­kőzésre a DiMÁVAG is nagyban készül. A csapat a keddi kétkapus edzése 7:0 (3:0) arányban győzte le az egyik miskolci Augusztus 29-én kezdődnek az NB III. erdélyi csoportjának küzdelmei KOLOZSVÁR. Az MLSz erdélyi kerü­lete tegnap esté ejtettesmeg az NB III. erdélyi kerületének sorsolását, mely au­gusztus 29-én kezdődik és november 21-én fejeződik be. Az NB III. erdélyi csoportjában 14 csapat egymás ellen küzd, köztük 8 kolozsvári és 6 vidéki. A sorsolás a következő: Augusztus 29: KMTE—-KAC II., KEAC II.—Postás, Naszódi SE—KKASE, DMÁV- —DSE, BMSE—KMÁV II., Bethleni STE —Bástya II., Korvin—Sz. Törekvés. Szeptember 5: KAC—Törekvés, Bástya —Korvin, KMÁV—Bethlen. DSE—BiyiSE, KKASE—GMÁV, Postás—Naszód, KMTE —KEAC. Szeptember 12: KEAC—KAC, Naszód —KMTE, DMÁV—Postás, i KKASE— BJVjSE,. Bethlen—DSE, Korvin—KMÁV. Törekvés—Bástya . Félévszázadon külföldi összeköttetéseim lehetővé teszik, ho^ry finom so’ingéni acélárukban és szemüvegé ben mé? mindig a leg■ R jobbat es ybz nylag o'csón ludom nagyrabecsült vevőimnek nyújtani, fej A vi aghirü J. A. Henkes «»olingeni i-ker-jegyü zsebkések, o'ó’j korot- Wl vau keJieszközök, valamint önborotváló-pengék gyári lerakata: KUN MÁTYÁS FIA Kolozsvár, Kossuth lajos-u. i. Szeptember 19: KAC—Bástya. KMÁV ‘Törekvés, DSE—-Korvin, KKASE—Beth­len, Postás—BMSE, KMTE—DMÁV, KEAC---Naszód. Szeptember 26: Naszód—KAC, DMÁV —KEAC, BMSE—KMTE. Bethlen—Pos­tás, Korvin—KKASE, Törekvés—DSE, Bástya—KMÁV. Október 3: KAC—KMÁV, DSE—Bás­tya. KKASE—Törekvés, Postás—Korvin. KMTE—Bethlen, KEAC—BMSE, Naszód —DMÁV. Október 10: DMÁV—KAC, BMSE— Naszód, Bethlen—KEAC, Korvin—KMTE, Törekvés—postás, Bástya—KKASE, KMÁV—DSE. Október 17: KAC—DSE. KKASE— KMÁV, Postás—Bástya, KMTE—Törek- KEAC—Korviri, Naszód—Bethlen. DMÁV—BMSE. Október 24: BMSE—KAC. Bethlen— DMÁV, Korvin—Naszód, Törekvés— KEAC. R^tva—KMTE, KMÁV—Postás, DSE—KKASE. Október 31: KAC—KKASE. Postás— DSE. KMTE—KMÁV, KEAC—Bástya, Naszód—Törekvés. DMÁV—Korvin, BMSE—Bethlen. November 7: Bethlen—KAC, Korvin— PMSE.. Törekvés—DMÁV. Bástva—Na­MARTON LILI. SPORT együttest. A csatárok közül különösen Tnrbéki,, Füzér, és Fazfrfcâş^játszott nagy íormában. A KAC ellen Tomecskó edző ugyancsak egy 13-as-keretet jelölt ki, mely a következő játékosokból- áll: Károlyi, Uram, Sós, Felföldi, Rákóczi, • Túrán, v. Bohus, Barta, v. Suhai, Ker­tész, Füzér, Fazekas és Turbéki. A diósgyőri csapat már pénteken dél­ben útnak indul Kolozsvár felé. A csa­pat az éjszakát Budapesten ' tölti, ' majd szombaton reggel a gyorssal utazik to­vább Kolozsvár felé. Tekintettel a nagy érdeklődésre, a KAC vezetősége elővételbe bocsátott ki jegye­ket, melyek a szokott elővételi helveken kaphatók szombat délig. A DiMÁVAG kérésébe a vasárnapi, mérkőzést pontban 5 órakor kezdik meg, mig előtte 4 óra- ko” sz MLSz erdélyi kerületének 2 törne csapata játszik egymás ellen kétszer 30 perces mérkőzést szód, KMÁV—KEAC, DSE—KMTE, KKASE—Postás. November 14: KAC—Postás, KMTE— KKASE, KEAC—DSE, Naszód—KMÁV, DMÁV—Bástya, BMSE—Törekvés, Beth­len—Korvin. November 21: Korvin—KAC, Törekvés —Bethlen, Bástya—BMSE, KMÁV—- DMÁV, DSE—Naszód, KKASE—KEAC, Postás—KMTE. Szövetségi elismerés a K. MÁV csapatának KOLOZSVÁR. A KMÁV labdarugó­csapatának, mely vasárnap nagy sikerrel szerepelt Budapesten a Dombóvári VSE ellen, 3:1 arányban megnyerte a vasutas ligadöntőt. Tegnap este az MLSz erdélyi kerületének ülésén Adorján Ödön az erdélyi kerület nevében külön köszö­netét fejezte ki. A KMÁV egyébként au­gusztus 22-én, vasárnap Csíkszeredán játszik a CsTE ellen barátságos mérkő­zést. Egyfordulós kupamérkőzést bonyo­lítanak le a szövetségen kívüli csapatok KOLOZSVÁR. Két kolozsvári közis­mert sportember: Csegezi Antal és Nagy Lajos három remek kivitelű ezüst kupát ajánlott fel mindazon kolozsvári labda­rugócsapat részére, amelyek hivatalosan nem szerepelnek az MLSz kötelékében. A pont és gólarányra menő egyfordu­lós kupamérkőzések augusztus 28-án in­dulnak meg a városi sporttelepen és arra benevezni lehet hétfő este 6 óráig a Ka­csó és Nagy Írógép szaküzletben Deák Fe- renc-utca 14. sz. alatt. Az eddigi tervek szerint a következő csapjatok nevezése várható: KAC öregek, KAC szurkolók, Dermata öregek, Magyar Acélárugyár öregek, Ügyvédek, Törvényszéki bírák, Orvosok, Játékvezetők, valamint több más társadalmi egyesület. Kettes Mátyás Kupa mérkőzés lesz pénteken KOLOZSVÁR. Szent István napján, pénteken a városi sporttelepen a Mátyás­kupáért kettős középdöntő mérkőzés lesz. Ezúttal a Bástya a KMĂ.V legyőzése után a’KKASE ellen játszik délután 4 órai kezdettel, majd 6 órakor a jó formában lévő KMTE a Postások ellen játszik. A két győztes csapat szeptember. 8-án„ Kis­asszony napján játssza le a Mátyás-kupa döntőjét. OPATA ZOLTÁN, a KAC sportoktató­ja felhivia Szalóky, Earmati, Bokor. De­meter. Kiss, Nagy István, Oroszt, Kere­kes,. Szász, Kovács Vilmos, Verböczi, Vass Zoltán és Boér játékosokat, hogy pénte­ken. folyó hó 20-án délután az edzésen feltétlenül jelenjenek meg. Hivatalos rész A JT erdélyi kerületének közleménye’ A JT erdélyi kerületének közleménye: Az augusztus 2Ó-iki és 22-iki mérkőzé­sekre . a következő játékvezetőket kül­döm ki: Pénteken délután 4 órakor a vá­rosi sporttelepen KKASE—Bástya Jania Nándor, határjelzők Varga Albert és Márton Péter. Hat órakor: KMTE—Pos­tás, vezeti Sípos István, határjelzők Gál János és Jaskó János. Vasárnap délután 5 órakor; KAC—DIMÁVAG Kőhalmy Ferenc (Budaoest), határjelzők Szőke Jó­zsef és Hara^ztosi Jenő. Előzőleg 4 óra­kor kerületi I. és II. törne csapat játszik Dohai István vezetésével. Értesítem a játékvezetőtanfolvamra je­lentkezőket, hogv a? előadások minden szerdán és oénteken újra megkezdődtek és mindazok, akik ezen nem jelennek me?, törölve lesznek. Kolozsvár, 1943 augusztus 18. Welser Jenő JT kerületi főtitkár. Ma este kupadöntő' Budapesten Budapesten ma este 7 órakor játsszák le az Elektromos-pályán a Ferencváros— Újpest Szent István Kupa döntő mérkő­zést. A döntő előtt az FTC—UTE orszá­gos ifiuáági bajnoki döntő mérkőzést játsszák. ... MAROSVÁSÁRHELYEN IS ZSAROL­NAK A BÉRKOCSISOK. Marosvásár­helyről jelentik: A bérkocsisok Marosvá­sárhelyen is valósággal zsarolják a kö­zönséget. Legutóbb Metz István, dr. OTI főorvos feljelentette a rendőrségen az egyik bérkocsist, akinek jái-müvét egy, óra 15 percre vette igénybe és a kocsis 10 pengőt követelt tőle, holott a díjszabás szerint 5.20 pengő járt volna. Az egyik mezőségi tanító is feljelentést tett, mert az egyik bérkocsis 15 percnyi időtartam­ra 6 pengőt követelt. Minden esetben 3 tiltakozásra a bérkocsisok gorombásko­dással feleltek. A rendőrség az uzsorázó bérkocsisok ellen megindította az eljá­rást.

Next

/
Thumbnails
Contents