Ellenzék, 1943. július (64. évfolyam, 145-171. szám)
1943-07-08 / 151. szám
X I ellenzék r*er 1943 iuiius s. 3 _ öt Az óriási GAZDAG cirkusz Posta háta mögötti téren teljesen uj felszereléssel. Legjobb és a legszebb műsorral érkezik Kolozsvárra. F. hő 14-én, szerda este léi 8 ő r a k o r nagy megnyíló díszelőadás ! I! Sorsvállalás Irtás ZATHUitKCZKY fíYULA kivívja magának az őt megillető jogot. S ha a gyűlölet őrületében megismétlik a westfálui békét, lélekben tovább él a Nagynémet Birodalom s az első adódó percben újra megvalósul. Ezt a tényt senki el nem vitathatja, senki el nern kenheti. Bármi történjék is tehát* a németséggel nekünk mindig számolnunk kell. Számolunk velük, mint barátokkal s szövetségesekkel. '■* Nagyon rosszul ítéli meg a német—magyar viszonyt az, aki azt hiszi, hogy a németek szolgaságot kívánnak tőlünk. Ezek csak a háború szemüvegén keresztül látnak, amikor a németek a háború törvényeitől’ hajtva kénytelenek voltak erőszakot alkalmazni azokkal szemben, akik ellenük fordultak. A német nép politikai akarata ma egy a Fülirerével. S á l ührer célja nem a fegyverek erejével létrehozott s a szuronyokon imyugvó heterogén világ- birodalom félálllitálsja, hanem a Nagynémet Birodalom fennmaradásának biztosítása és európai vezető helyének elfoglalása. Még legutóbb, .a háború kellős közepén, éppen a magyar miniszterelnök előtt tett olyan; kijelentést, amely szerint Európa csak a független és szabad nemzetek együttműködésért épülhet fel. Hogy ezt valóban igy is akarja., azt mi sem bizonyltja jobban, minthogy minden legyőzött néppel, azonnal a fegyverek elhallgatása után az együttműködés politikáját kezdeményezte és ilyen vonatkozásban nem egyszer a maga ! kárára is engedményeket tett. i Az az Európa tehát, melyet a tengely épit í újjá: szabad Eúrópa lesz. Szabad, mert azok, i akik a maguk szabadságáért küzdenek, győzelmük eredményeképpen nem akarhatnák másokat szolgákká süllyeszteni. Nemcsak erköla A sorsot vállalni kell! Kitérni elule nem let- .J3;6i. Törvénye az életnek, s talán maga az élet P egyben értelme is annak. És különösképpen Kállaim kell a sorsot a maihoz hasonló irdat- nran feladatok és mérhetetlen lehetőségek köze- 1 wette. V A magyarság rhindig vállalta sorsát. De Qrnondjuk ki nyíltan: a Budapestről1 kiáramló >iz:sidó szellem még mindig mételyezi az orszá- rojor. Nem „zsidóznr6 akarunk e helyem, csak I fnyíltan, szembenézni a kérdéssel. Az a szellem lODmbol az országban, amelynek képviselőjéről, a kazárról igy ir Bartha Miklós: „Amit ke- oiestem: a hazafias érzésnek legkisebb nyo- -rmát sem födözhettem föl. Ennek mindegy. lOrasz invázió, osztrák uralom, magyar al- o.totmányösság — mindegy. Lelki világába liflincsen belekapcsolódva a Háza fogalma. Há- o-0rh ismeretlen egyenletről éppen úgy beszélőnél tem volna vele, minit hazaszeretettől. Het- ‘í vennégy évet töltött el anélkül, hogy szive -revetlen egyszer is megdobbant volttá azért a erlazáért, amelyben született, ahöl élt, vagyont .gyűjtött, oltalmat nyert'6. Az a szellem rombol az országban, amely világviszonylatban“ mérlegel, feneketlen gyűlöletektől fiit ve. Az a szellem pusztít, amely ísak a világ dimenzióit igyekszik kutatni, de .-képtelen belepillantani a magyar élet mélységeibe s nem látja a magyar csúcsokat. S az ! iái tála fertőzöttek csak úgy gondolkoznak, rsrunt a fertőzők: a magyarság öntudata néi- dkül. Mintha semmi erőnk, semmi méltóságunk, iasemmi hivatásunk nem lenne. Mintha sor- issünk már megpecsételődött volna, hogy csak fonásokat szolgáljunk. Mintha nekünk csak ad- rihatnának, mintha tőlünk csak elvehetnének, tmintha mi nem tudnék megszerezni s megtar- í tani. Apró politikai talmudisták rágcsálják sszét a magyar életet s játszanak Pil-pul-t a í sorsunkkal. Oh, nem is annyira a zsidók —■* í hiszen az ő politikájuk igen világos —. mint : azok, akiket megfertőzött az évezredes díasz- ; púra szelleme, amely nem ismeri a Haza fogalmát, a röghözkötöttséget, meiyet vérrel s verejtékkel szenteltek meg az elődök. Ezért dermesztő és megdöbbentő a hang, melyen derék magyarok is beszélnek sorsunkról, amelyet öntudatlanul feladnak. Ez ellen a szellem ellen kell küzdeni minden eszközzel, minden erővel, mindenkinek, mindenütt. Küzdeni kell a kishitűség ellen, amely a magyarságban csak tetszés szerint tologatható, értéktelen sakkfigurát lát. Amely azt a „.politikát66 diktálja, hagy erre, vagy amarra .,jó fiúnak6* kell lenni, hogy ,,jutalmat“ kapjunk a vizsga után. Mily megszégyenkő gyávaság ez! Jutalmat nem osztogatnak. Az ebnek néha koncot vetnek, s ha alkalmatlan, oldalba rúgják,. A szolgalelküség nem győzedelmeskedhetik soha* s a megalkuvókkal nem tárgyalnak^ Bizonyos, hogy nálunk sokkal nagyobb hatalmak fogják Európa sorsát megszabni, de az is bizonyos, hogy a magunk sorsát csak mi szabhatjuk meg. Mert amikor eljön a nagy rendezés órája a háború után, akkor nem azt fogják kérdezni, hogy mit tettél eddig, hanem hogy mire vagy alkalmas ezután. Csak a becstelenséget torolják meg. Csak a becsület érdemel ki elismerést s csak a hűség hálát. Itt nem lehet „ügyeskedni66. Hiábavaló a hizelke- dés. Felesig«. * nagy hang. Mi magyarok a németség mellett éltünk egy évezreden át. Néha együtt velük, néha ellenük. Andrássy Gyula óta megtaláltuk a minket megillető s hozzánk méltó viszonyt; barátai és szövetségesei vagyunk a németségnek. Ezt a tényt el nem vitathatja senki, mint ahogy nem vitathatja azt sem* hogy igaz barátok és hü szövetségesek voltunk s vagyunk. Mindig jóakarattal, őszinte rokonszenvveí és segiitő készséggel állottunk a németek mellett abbam a titán! küzdelemben, mely Bismarck óta súlyos vajúdások árán megteremtette a Nagynémet Birodalmat. S ugyanilyen lélekkel állunk ma is a németség oldalán, amikor a történelem legnagyobb küzdelmével igyekszik elfoglalni az őt megillető helyet Európában s a világom. Igaz barátok és hü szövetségesek vagyunk! De a szót a maga szent tisztaságában értjük! Barátok és szövetségesek! És másképpen azok nem lehetünk, mintha igaz és hü magyarok vagyunk. Ezt hangoztatnunk kell kifelé s befelé egyaránt. A mémetség örökkévaló s egVltlás mellett fogunk élni, amíg vágyunk. Itt nem lehet és nern kell politizálni16, t‘ ti neszét! erejű törvények szabják még magatartásunkat. Fia erre gondolunk, lám világos lesz egyszeriben! a. sorsunk Mert há a kifürkészhetetlen végzet ugv is akarná, hogy a németség ebben a hábörrtban fie ’ érhesse él céljáig bár- tok tesznek vele altkor az ellenfelek, megma- au á százmilliós nép, amely egyszer mégis csi okok miatt nem akarhatják ezt, hanem megfontolásból és bölcsességből setn. Aki a „hitleri imperial izmus11 mumusa va! riogat, az vagy tudatos, vagy ielültrtett szolgája annak a Szelleminek, amely ellen ezek a sorok iá íródnak. A Harmadik Birodalom alapjait Bismarck vetette meg. S. Bismarck a magyarságban a nemet politika legerősebb támaszát látta. A magyarságban hosszú idő óta ő ismerte fel ismét azt az európai tényezőt, amely képes a délkeleti részeken megteremteni a különböző népek közötti együttélés feltételeit. S ha ma, a háború kellős közepén tekintünk körül, úgy azt látjuk, hogy a tengely újjáépítő politikája délkeleten szilárdan csak reánk támasz- kodhatik. csak általunk valósulhat meg, s nélkülünk, vagy ellenünk éppen úgy bukásra van ítélve, mint ahogy megbukott az entente. Ezt bölcsen tudják a mai Németországban is i és tudják, hogy nemcsak német, de egyetemes európai érdek az erős és független Magyarország. A mi feladatunk tehát ebben az irányban nem a *,dörgölőzés“, ilfitrt a megalázkodás. hanem a méltóságteljés barátság és törhetetlen hűség állandó bizonyítása kell hogy ( legyen. A férfias szót és á kemény gerincet • becsülik meg a németek is, mert tudják, hogy férfinemzet csak férfinemzettel működhetik együtt eredményesen. Hogy a formái melyek lesznek az együttműködésnek, ki tudná azt ma megmondani, de bizonyos, hogy minél < erősebbek s magyarabbak vagyunk, annál gyümölcsözőbb lesz a közösen végzett munka. S ha mégis másképpen fordulna minden? A bclsevizmus győzelmével talárt felesleges foglalkozni. Ha megtörténhetnék, ügy mindaz elpusztul, amin Európát értünk. Akkor csak meghalni lehet. És angolszász győzelem? Ha elképzelhető volna is, bármim igyekeznénk ügyeskedni, számunkra csak a pusztító akaratot hozná. Hiába igyekeznénk „jó pontokat'1 szerezni Londonban, vagy Washingtonban akár most, akár később, uj és talán még szörnyűbb Trianon várna reánk s ujrakovácsolnák a szét- pdttatltott bilincseket. De ha igy volna, szabadná-e akkor is hitünket veszteni? A Német Birodalom nem „omlik össze“6. A német hadsereg az utolsó emberig, az utolsó golyóig harcolni fog. I logy Németország elveszítse a háborút, ahhoz a német véderő teljes felmorzso- lására volna szükség Ha ez egyáltalában elképzelhető, úgy az ellenfél is legalább ugyanabban a mértékben morzsolódik fel. És akkor kicsiny erő is nagyon sokat nyom a latban. Gondoljunk csak Kemái maroknyi seregére. Igaz, a sereg mögött ott állott a hit. S itt jutunk el ismét a kiindulási tételhez. Vállalni kell a sorsot! Magyar sorsot, magyarul! Nincs okunk a riadozásra. A tengely oldalán az uj etúópai rendben megtaláltuk a helyünket. Kizárólag tőlünk függ* hogy miképpen tudjuk azt betölteni. De mindenképpen magyarul kell betöitenünk. Ezért kell már ma békebeli feladatainkat előkészítenünk. Ezért kell milndazt, ami ma megoldható, ma megoldani. Ezért kell tisztázni minden kicsiny és nagy kérdést. Ezért kell ei ősitertünk a hadsereget, ezért kell tiszta vizet önteni minden pohárba, ahol talán megza- varosodott. Ezért kell komoly és tartós nemzetiségi politikát folytatnunk. Ezért, kell előkészülnünk minden nagy magyar reformra. Mert bizonyos, hogy nagy és mélvenjáró reformokra van szükségünk. Amelyek lehetővé teszik, hogy igazán magyarul élhessünk Magyarországon. De mindez a magunk dolga, magunk feladata. Senkitől segítséget nem várhatunk. Senki idegen példáját nem követhetjük. önmagunkból kell hogy fakadjon az uj élet, S hogy megszülethessek, hitre s bátorságra van szükségünk. Ezért kell minduntalan és szüntelen harcolni olyan szellem ellesik mely kisebbé teszii a magyart. Mizériát bombázták a tengely repülők Berlinből jelen,ti az MTI: A Nemzetközi Tájékoztató Iroda a következőket jelenti a földközitengeri harcokról : Mint a szerdal napon a vadásziéi- derítő repülés során kitűnt, a július 6-ra Virraidxj éjjed a bize,ittál kikötő ellen intézeti, erős német bombata madási jelentős bombák ám k a t okozott. Á német repülők jórészt igen. kis magasságból dobálták le bombáikat, ngybogy a nagyarányú támadás eredménye érzékenyen érinti az angolszász invázióé flotta egyik legtontloeabb f ámaszpon t j át. Ä ki kötői berendezésekben nagy tüzek keletkeztek és több nehézbomba találata olyan smlyosan megrongált több kikötőben horgonyzó hajót-* hogy nagyrészük elveszettnek tekinthető. Az amerikai és brit légierők kedden is folytatták támadásaikat Szicília él len. A német-olasz vadászok és a légvédelmi., tüzér,ség összesen 17 repülőgépet lőtt le. Ezzel az amerikaiak és a britek Olaszország elleni tá- miadáfsnk során az utolsó négy napon 176 repülőgépet, nagyrészt négy- motoros bombázót vesztettek. Olasz hivatalos: Szicília városait bombázta a RAF ' Rómából jelenti az MTI: A Stefani-iroda közli az olasz fegyveres erő 1138. számú közleményét: Az olasz és német tengeri egységek a Földközitengeren együttműködve., elsüllyesztettek egy ellenséges buvármaszádöt. Ellenséges légialakulatok bombázták Palermói, Tarapanit, Porto Empe- doclét, Gátamat, Marsalát, valamint Calabria néhány más kisebb helységét. Az olasz és német légvédfelmi ütegek tüzében 17 ellenséges repülőgép pusztult el. Ezenkívül vadászrepülőnk két négymotoros repülőgépet lőtték le. Egyre erősödik a tengely légvédelme dúlt., hogy egyszerre száz vadászgép is a levegőbe étnélkedétt, hogy a sző Vet ségefc repülőgépek berepülésiét meggátolja. A londoni rádió jelentése szerint a Földközi-tengerén viselt háború döntő fontosságú ponthoz jutott, amely az eljövendő hadműveletek előjátékának tekinthető. egész vidékén folyó harcba száil az ellenséges repülőkkel. Megállapítja, az a tény, hogy az ellenség elég tekintélyes légierőt, vet harcba, azt bizonyítja, hogy az, aki az Olaszország elleni hadműveletet irányítja, talán Szicíliát választotta ki az angolszászok nagy vállalkozásának e#lső célpontjául. Az ellenség azonban itt. egészén uj helyzettel találkozik, amire hadvezérei csak részben, számítottak. Az angol rádió és az amerikai sajtó jelentései mutatják ezt, amelyek szerint a szövetségesek légitámadásaik alatt a tengely leghatározottabb ellenállásába ütköztek, amely ellenállás olyan mértékben növekszik, amilyenben a szövetségesek fokozzák légitámadásaikat. Szicilia partjai, mint általában az olasz partok, rendkívül jól meg vannak erősítve és az olasz katonai csapatok a legvégsőkig ellenal- lanak, ha támad az ellenség. í isstoga t ás t ra n ci a - Afrikában Tangerből jelenti a Ştefani: Az észak afrikai francia tisztviselő körökben nagy nyugtalanságot okoznak azok az újabb rendelkezések, amelyek tisztogatás címén több jeles közigazgatási tisztviselőt távoli- tottak el. Ezeknek a jórészt családos emberelőnek a sorsa annál sajnálatosabb, mert se hol sem helyezkedhetnek él. A tisztogatás egyre nagyobb méreteket ölt. Ma már mindenkit fenyeget, aki nem sietett azonnal csatlakozni De Gaulle mozgalmához. Az elmozdító rendelkezéseket egyébként ■az eredeti megállapodásokkal ellentétben most egyedül De Gaulle irjai alá. Beszélik, hogy Giraud, aki Amerikába utazott, valószínűleg neun tér többé vissza Észak-Afrikába. Egyesek azonban úgy vélik, hogy ez a híresztelés De Gaulle híveitől származik, akik arra számítanak, hogy Girând hi vei felziululnakj amivel kedvező ürügyet szolgáltainak arra, hogy eltávolíttassanak n közigazgatásból. R^tiftollák llo (titssllr lapját Londonból jelenti «. Búd. Tud.: A brit táj-ék őzt .aló minisztérium \isz- szavonta De Gaulle „l.a Marseillese,<' Huni hetilapjának engedélyét. A lap kénytelen volt angliai megjelenését megszüntetni. AZ ISZTAMBULI FÖLDALATTI VASÚTON SÚLYOS SZERENCSLTLENSCG TÖRTÉNT, Isz’.ambulból jedenti a DNB: Az isztambuli földalatti vasúti szerencsétlenséggel kapv«.->- latbau közölték, hogy nem ö'tött olyan méretet, mint Ahogyan attól kezdetben féltek. Megállapították, hogy nem két, hanem csak egv kocsi rohant neki a hegynek a drótkötél elszakadása után, mert a következő kocsi vezetője még idejébén észrevette a veszcJvt és fékezett. Az' első kocsi azonban teljesen szét- morzsolódott. Eddig 16 halottal es 28 su'v'osja sebetíuilet jelentettek. ‘Rómából jelenti a TP: Az taligán rá- Ró szerint a szövetségesek íbliadi ízállásán tartózkodó hadittudósitől' ígyöiit.etdén kiemelik, hogy a szövet íégesék légitámadása a tengely egy e nagyobb légélháHtó 1 evekenybigére ütköznek. Jelentik továbbá., hogy i Dél-Olaszország elleti intézeti leg ilolsó légitámadások során eiüfor Hop&lft <fi Roma : A% olass védelem késs a közbelépésre Rómából jelenti az MTI: A Popoío dl Roma hosszabb cikket közöl Baroni tollából az ellenség Olaszország elleni terveiről. Megállapítja, hogy az ellenség nagy légi veszteségeit két tény magyarázza: 1. Maga az ellenség is nagyobb arányú légitámadásokba fogott Olaszország ellen. 2. Az olasz védelem egyre jobban fejlődik és azonnal kész a közbelépésre. Az olasz védelem nemcsak az egyes célpontok megvédésében ér el nagy eredményekét, hanem a Földközi-tenger