Ellenzék, 1943. július (64. évfolyam, 145-171. szám)
1943-07-29 / 169. szám
19 4 3 Julius 29. aflBBatBBBSÖ3»3» I ELLENZÉK Ä1 VífyU lâzS’tţ: A so ÍT9T dos ioq W2S iűíí j\tl Í9Q Í3tf OS2 0 vM rad zs orr ííb )ÍTÍ raz od o SD KO 92 3ÍT S2 SO >d 9Î SÍT )d Î.9 íí) m n .0 »1 d a d >J ST Î Î b* i I 3 Î 3 3 Atnitâl écdetne#Um... ról a másikra meg akarnak gazdagodni ebben a fényes üzletágban. A belügyminiszter által kötelezővé tett kulturadó csekély áldozatvállalást jelent, de mégis több a semminél. közmegelégedésre azonban csak akkor lehetne megoldani a kérdést, ha felülvizsgálnák a moziengedélyeket és a filmszínházak vezetését olyan emberekre bíznák, akik erre háborús érdemeik vagy közéleti múltjuk révén valóban rászolgáltak. A îi oltói P,e Néhány héttel ezelőtt Nagybányáról Koltóra látogattam. Akkoriban kezdték meg az egykori Teleki-kastély átépítési munkálatait. A kastélyt tudvalevőleg az Országos Hangyaközpont vásárolta meg és tisztviselői számára nyári üdülőtelepet létesít benne. A szinmagyar Koltókatalin község lakosságának egyik legfőbb büszkesége a Teleki-kastély, ahol Petőfi Sándor mézesheteit töltötte. Itt született meg Petőfi költészetének egyik leggyönyörűbb alkotása, a „Szeptember végén“, amelyet a költő a gyönyörű vidék felejthetetlen hangulatáénak hatása alatt irt. A kohóiak érthető megdöbbenéssel látták, hoga túlbuzgó építkezési vállalkozó azt a szobát is kél részre akarja osztani, amelyben Petőfi Sándor mézes'eteit. töltötte. Már meg is kezdték annak a téglafalnak építését, amely a szobát kétfelé választotta volna. Ennek a rovatnak hasábjain annakidején megírtam, hogy a kohóiak tiltakozására abbahagyták a téglafal építését és a község vezetősége közbenjárt a Hangya vezetőségénél a Petőfi-szoba épségbenhagyása érdekében. A közbenjárásnak meg is lett a kellő foganatja, a Hangya igazgatósága úgy rendelkezett, hogy a Petőfi-szobát hagyják meg eredeti alakjában és egyben biztosította Kohó község vezetőit, hogy a Petőfi-kul- tuszt mindenben elő fogja mozdítani. A Teleki-kastélyt Petőfi-emléktáblával jelölik meg, a kastélyhoz tartozó parkban pedig helyreállítják azt a kőasztalt, amelyen a hagyomány szerint a történelmi nevezetességű somfák alatt a nagy költő a „Szeptember végén“-t irta. A kohóiakkal együtt mi is elégtétellel vesszük tudomásul, hogy nem volt szó kegyeletsértésről, hanem csupán alantas közegek túlbuzgóságáról és az egykori Teleki- kastély a jövőben is maradéktalanul fogja szolgálni az emlékezést. Augusztus e!sejéf§l fergdomlsa hozzák uz állam! számaié lapokul KOLOZSVÁR, julius 29. A Budapesti Közlöny szombati számában megjelent miniszteri rendelet alapján már hirt adjunk a rögtönbiráskodás újabb kiterjesztéséről Magyarországon. E kormányintézkedés értelmében a kolozsvári törvényszék elnöke nevében Szenczei József törvényszéki elnökhelyettes a következő hirdetményt tette közzé: Közhírré teszem, hogy a m. kir. minisztérium az 1939. évi II. te. 221. cikkelyében nyert felhatalmazás alapján a rögtönbíráskodást az ország egész területére a 3940—1943. M. E. sz. rendeletével újból kiterjesztette, ehhez képest a mai naptól kezdve — a 2770—1941. 4870— 1941. és 1020—1943. M. E. számú és az előbb emlitett rendelet értelmében rögtönbiráskodás alá tartozik: 1. Lőfegyver, robbantószer, illetve mindennemű robbanóanyag (bomba, kézigránát, pokolgép, stb.) használatával elkövetett gyilkosság és szándékos emberölés bűnesete, továbbá az ily gyilkosság elkövetésére irányzott szövetség; 2. a hatóság büntetőjogi védelméről szóló 1914. évi XI. te. rendelkezéseibe ütköző hatóságok, illetve hatósági közegek ellen felfegyverkezve elkövetett erőszak büntette; 3. felségsértés, hűtlenség és lázadás büntette (ideértve a felségsértés, hűtlenség s lázadás elkövetésére létrejött szövetséget és azok elkövetésére való felhívást is); 4. az állami és társadalmi rend hatályosabb védelméről szóló 1921. évi III. te. 1. cikkelyének első bekezdése és a 2. cikkelyébe ütköző büntettek; 5. a honvédelemről szóló 1939. évi II. te. 204. cikkelyének első és második bekezdésében meghatározott, a honvédelem érdekét veszélyeztető rongálás büntette; 6. a honvédelemről szóló 1939. évi II. te. 203. cikkelyének első bekezdésében meghatározott, a munka folytonosságának megnehezitése és meghiúsítása által elkövetett bűntett olyan értelemben, hogy e bűntett kezdeményezői és a vezetői esnek rögtönbiráskodás alá (203. cikk. 3. bek.), ha azonban a bűntettet a munka szándékos hibás, vagv hiányos végzésével, vagy pedig rongálással követik el, a rögtönbiráskodás a kezdeményezőkön és vezetőkön kívül a tettesekre és részesekre is kiterjed; a honvédelemről szóló 1939. évi II. te. 205. cikkelyének második bekezdésében meghatározott, a katonai vezetővel szemben elkövetett engedetlenség és tettleges bántalmazás bűntetté; 8. a légvédelmi készültséggel' kapcs.o- latos elsötétítés,’ úgyszintén a légiriadó ideje alatt elkövetett gyilkosság, szándékos emberölés, súlyos testisértés, lopás, és rablás büntette; 9. fi közegészség elleni bűntett (btk. 315. cikk); 10. a gyújtogatás büntette; 11. a vizáradás okozásának büntette; 12. a vaspályákon, távirdán (távbeszélőn), vagy hajókon, illetve légijármüveken, úgyszintén a villamosenergia fejlesztésére, vezetésére és elosztására szolgáló berendezéseken (tartozékaikon) elkövetett közveszélyü cselekmények büntette (btk. 434—436., 444. cikk., 1939. II. te. 208., 209. cikk., 1931. XVI. te. . 51 cikk.); 13. a robbantószer és robbanóanyag előállításával, tartásával és használatával elkövetett bűncselekményekről szóló 1942. XV. te. 1. cikkelyének 3. bekezdésében meghatározott bűntett. 14. Hadműveleti területre tábori postacsomagként vagy ,,minta érték nélkül“ jelzésű feladott küldemények, vagy az oda irányuló katonai szállítmányok tekintetében akár az ország, területén, akár azon kívül a szállítás tartama alatt elkövetett lopás és sikkasztás büntette, — ideértve a hivatali sikkasztás bűntettét is. 15. Olyan lopás és rablás büntette, amelyet a légitámadás alatt vagy azt követő időben a légitámadással sújtott területen a rombolás okozta helyzet vagy az ilyen terület közelében a légitámadás következtében keletkezett riadalom . kihasználásával, vagy a hadviselés érdekei szempontjából elrendelt kiürítés, vagy elszállítás (1939 : II. te. 147. és 170. cikk.) vasv ellenséges behatás folytán hatósági intézkedés nélkül történt tömeges elköltözés esetében ennek a helyzetnek kihasználásával követnek el. A rögtönbiráskodás kiterjed a fent 1— 15. alatt felsorolt bűncselekmények kísérletére, mind a tettesekre, mind a részesekre. (Btk. 69. cikk.) Felhívok mindenkit, hogy ezeknek a bűncselekményeknek elkövetésétől tartózkodjék és figyelmeztetek mindenkit, hogy a polgári büntetőbíróság alá tartozó minden személy, aki a kihirdetés után az ország területén ilyen bűncselekményt követ el. rögtönbiráskodás alá kerül és halállal bűnhődik, CORVIN FILMSZÍNHÁZ mától bemutatja JENNY JUGO legújabb vígjátékét Asszony katedrán A féifi főszerepben Albert Matíerstoek. Előadások kezd/ te hétköznap: negyed 5 legyed 7 é< negyed 9 óra or. Szomoaton és vasárnap : négy. ' ótól. Vasárnap déle őtt 1 1 órakor matiné. Telefon 37 05. A kiMpoliiika hír sí VANSITTART volt külügyi államtitkár élesen megtámadja a Szovjet külpolitikáját. Támadja az úgynevezett Szabad Németország néven Moszkvában létesített bizottságot, amelyről azt mondja, hogy mint számos hozzá hasonlót, bizalmatlanul kell fogadni. Szerinte ez a bizottság nem képvisel senkit és lényegében csalárd ügy. AZ O COMMERZIO DE PORTO zsidó tulajdonban nagy portói lap a cenzura utasítására bizonytalan időre megszüntette megjelenését. Előzőleg már többször figyelmeztették a portugáliai nagyobb események nyomán tanúsított állásfoglalása miatt. Ä Colmbraban megjelenő Diario de Coimbra cimü lapot bizonytalan időre szintén betiltották. NANKINGI jelentés szerint Tani japán nagykövet julius 27-én^ felkereste Van- csingveit, a nemzeti kínai kormány fejét és vele több órán át a sanghai francia engedményes terület átadásával kapcsolatos kérdésekről tárgyalt. ROOSEVELT elnök szerdán este fontos nyilatkozatot tett. Lisszabonból jelenti az MTI: A londoni rádió közli, Churchill az alsóház szerdai ülésén bejelentette, hogy ha a hadászati célok azt megkövetelik, a szövetséges légierő újra bombázni fogja Rómáü INDIÁBAN MEGTILTOTTÁK A RIZS-_ KIVITELT. A Reuter jelenti, hogy az indiai kormány a t indiai rizsellátás nehézségeire való tekintettel a rízskivitelt bizonytalan időre megtiltotta. (B. É.) SIGEMICU japán külügyminiszter szerda délben hosszabb fontos megbeszélést folytatott Tozso .miniszterelnökkel. Ezután a külügyminiszter ismét fogadba Stahmer német nagykövetet, ak'vel félórás megbeszélést folytatott. A Domei- hirszolgálat véleménye szerint ez a fogadói» bizonyítéka a szövetséges Japán és Németország szoros kapcsolatának. EDEN angol külügyminiszter kijelentette az alsóház mai ülésén, hogy jelenleg nem lehet lépéseket tenni a tangeri kérdés végleges megoldása falé, mivel a háború tartama alatt nem lehet egy általános nemzetközi egyezményt aláírni és tárgyalásokat kezdeni — jelenti a brit hírszolgálat. IZMET Inonü államelnök Közép-Anató- liában tett körútjáról visszatért Ankarába. B HÁBORÚ RÖVID HÍREI A PEST zürichi jelentése szerint a keleti harctéren a harcok Orel körül és Le- ningrádtól délre egyre fokozódó hevességgel dúlnak. Őreitől keletre a német ellentámadásnak sikerült az ellenséget néhány km.-re visszaszorítania. EGY BOLGÁR kikötőből Istanbul felé hajózó török motoros hajót pénteken ismeretlen buvárhajó elsüllyesztett. A SZÖVETSÉGESEK 336.000 tonnán felüli júliusi hajótérvesztesége a júniusi veszteségnek több, mint háromszorosa. A NÉMET légvédelmi ütegek julius 27-én a megszállt nyugati területek fölött 9 ellenséges repülőgépet lőttek le. A NÉMET nagy hatósugarú bombázók kedden a portugál partoktól kb. 400 km- re nyugatra brit hajókaravánból egy hatezer és egy nyolcezer tonnás keres kedelmi hajót süllyes/.tetiek el. Egy ötezer tonnás közülük olyan salvos sérüléseket szenvedett, hogy elvesztése valószínű. A német bombázók semmiféle veszteséget sem szenvedtek. NÉMET repülőkötelékek julius 27-én elsüllyesztettek egy hétezer tonnás e’len- ségjes táVtálvhajót és hat szállít óhajót ' megrongáltak. TsZitncs-UacUU Kevés újítást üdvözölt olyan örömmel az utazóközönség, mint a termeskocsik rendszerét. Néhány nap óta a forgalmasabb vasútvonalak gyorsvonatjárataihoz Pullmann-kocsikat csatolnak és ezzel igyekeznek csökkenteni a vonatok túlzsúfoltságát. Szükség is volt erre, különösen a nyári szezonban. Főleg az erdélyi vonalakon, amelyeken a nyári melegek beköszöntése óta napról-napra növekedik az utasok száma. A trianoni országrész nyaralói tömegesen keresik fel a székelyföldi fürdőhelyeket és bár a MÁV igazgatósága az utasforgalom zökkenőmentes lebonyolitása érdekében most is két gyorsvonatjáratot állított be, mégis nagyon gyakran megtörténik, hogy egyáltalában nem lehet helyet kapni. A Pullmann-kocsikat a vasutigazgatóság kérésére a Nemzetközi Hálókocsi Társaság bocsátotta rendelkezésre. Összesen nyolc termeskocsi közlekedik a MÁV vonalain, ezek közül kettő jutott az erdélyi vonatjáratokra. A termeskocsik a békeidők kényelmére és fényűzésére emlékeztetnek. 'Ezek a kocsik nálunk nem voltak divatban. A nemzetközi luk- szusvonatok járataival közlekedtek és azoknak számára biztosították az utazás kényelmét, akiknek a költség nem jelent különösebb problémát. Most, hogy a nemzetközi vonatjáratok forgalma a háborús viszonyok következtében nagyot esett, a termeskocsik egyrésze felszabadult. Így jutott azután nekünk is a Pull- mann-kocsikból, amelyeket pótdij lefizetése ellenében első vagy másodosztályú jeggyel lehet igénybe venni. A termeskocsik békebeli szalonok képét elevenítik fel. Mintegy ötven-hatvan utas számára biztosítanak kényelmes ülőhelyet és azt az előnyt, hogy nem kell az étkezőkocsiba menni, mert az ebédet és a hűsítő italokat itt is felszolgálják. Ha a vonatok nem lennének túlzsúfoltak, aligha jelentene jövedelmező üzleti vállalkozást a termeskocsik intézményer mert a jegy árán kívül néhány fillér híján nyolc pengőt kell fizetni egy ülőhely igénybevéte- Icert. Most azonban olyan nagy az érdeklődés a termeskocsik iránt, hogy már itt is jóelőre helyet,kell biztosítani, mert a Pullmann-kocsiba csak a legritkább esetekben lehet a kalauznál jegyet kapni. Így hát egyelőre „telt ház meílett“ közlekednek a termeskocsik a székelyföldi vonalakon, annak jeléül, hogy az utazó- közönség a ráfizetést sem sajnálja, csakhogy ülőhelyhez juthasson. ’ A mozisok Uuíiuiadá a A különböző „kedvezményezettek“ között sok szó esett már a moziengedményesekről. Sajnos, ezen a téren is olyan kirívó jelenségeket tapasztalhattunk, amelyek méltán magukra vonták a közvélemény jogos bírálatát. Különösen a székelyföldi városokban hangzott el sok elkeseredett megjegyzés p mozitulajdonosok ellen. Székelyföldi laptársaink számos cikkben szóvátették, hogy egyes mozitulajdonosok semmiképpen sem szolgáltak rá kedvezményezett helyzetükre. Megfeledkeztek arról, hogy ez a koncesz- szió tulajdonképpen nemzeti ajándék, amelyért áldozatot is kellene vállalni a magyar közösség érdekében. A legtöbb városban a moziengedély valóságos aranybányát jelent. Kisvárosokban az üzleti versenyről sem lehet beszélni, holott egyes városokban mindenképpen indokolt lenne, hogy legalább két mozi- engedélyt adjanak ki, mert a moziegyeduralom a műsorok nívójának rovására megy. Természetesen csak olyan városokról beszélünk, amelyeknek lélékszáma ezt indokolttá teszi. A rendkívüli viszo- nyok egyelőre nem engedik meg, hogy a kormányzat revízió alá vegye a kedvezményezettek ügyét és igy a moziengedélyek tulajdonosai is háborítatlanul élvezik busás jövedelmük előnyeit. A mozisok áldozatkészségével azonban a kormányzat sem volt megelégedve. Ennek tulajdonítható. hogy a belügyminiszter legújabb rendelkezésében augusztus elsejétől kezdve a városokban, továbbá a tízezer lakosnál nagvobb községekben kötelezte^ a mozitulajdonosokat, hogy minden hó 5-ik napiáig a belépőjegyek eladásából származó havi tiszta bevételük egvharmadszázalékát kötelesek a belügyminisztériumba befizetni. Sepsiszentgyörgyi laptársunk, a Székely Nép, ebből az alkalomból felemlíti, hogy számtalanszor szóvátette a moziengedélyek kiadása körül tapasztalt igazságtalanságokat és visszásságokat. Nyiltan megírja, hogy a moziengedélvek legnagvobbrészt protekciósoknak jutottak, akik egyik napA Magyar Távirati Iroda jelenti: A Budapesti Közlöny csütörtöki száma közli az iparügyi miniszter rendeletét állami Sá^ámolólapok forgalombahozataláról. A rendelet szerint augusztus 1-től 10—20 és 50 filléres benyomott pénzügyi bélyeggel ellátott állami .számlálólapok kerülnek forgalomba. Ezeket a száz lapot tartalmazó tömbökbe a postahivatalok árusítják. A tömbök eladási ára 10.50. 20.50 és 50.50 pengő. A rendelet szerint illetékköteles számlálólapot kell kiállítani korcsmában, kizárólagos pálinkamérésben, kifőzésben, italmérési engedéllyel nem bíró cukrászdában, fizető vendéglátó házban, poharazásra is jogosító termelői bor kimérésére és szeszesitalok után poharazásra is jogosító korlátolt iparengedély- lyel biró füszerüzletben, szatócsüzletben, vegyeskereskedésben. Ezeken a helyeken a számlálólap illetéke, tekintet nélkül a fizetett összeg nagyságára, 10 fillér. Az étkezésért, szállításért, panziószerű ellátásért több napra előre vagy több napra utólag egy összegben történő fizetésnél az illetéket az egyes napi végösszegekről külön-külön lehet fizetni. A rendelet augusztus 1-én lép életbe. itendelei a rogfóirabiráslcedás ufabb Idterfesztésérő!